1 00:00:43,360 --> 00:00:46,160 So let them become communists, what's the problem? 2 00:00:53,600 --> 00:00:55,920 I'd rather go naked than wear fur! 3 00:00:55,920 --> 00:00:57,840 - Oh yeah! - Awesome! 4 00:01:04,400 --> 00:01:06,840 You haven't got a clue! 5 00:01:06,920 --> 00:01:11,200 I've picked off our public enemies, shot them one by one. 6 00:01:22,680 --> 00:01:26,400 We'll make two real soldiers of Max and Moritz yet, and that's that! 7 00:01:33,400 --> 00:01:38,360 You'll be surprised yet! As soon as I... 8 00:03:02,200 --> 00:03:03,960 I'm finished! 9 00:03:05,120 --> 00:03:07,760 You'll have to do your own hand-jobs in the future! 10 00:03:26,800 --> 00:03:32,240 Children, let's all sing something together, shall we? 11 00:03:32,440 --> 00:03:35,280 Mom doesn't like music while she's fucking. 12 00:03:35,360 --> 00:03:37,440 Just not the right time for it. 13 00:03:37,440 --> 00:03:39,480 Aw, come on, a pretty song! 14 00:03:39,640 --> 00:03:46,760 Cup your hands gently around our world, 15 00:03:46,760 --> 00:03:53,120 or that which sustains us all will shatter like glass; 16 00:03:53,200 --> 00:04:00,680 or it will shatter - keep your hands cupped, 17 00:04:00,800 --> 00:04:04,640 so that its wonders will live longer than us. 18 00:04:04,640 --> 00:04:07,440 Man, Paula, will you quit the singing! 19 00:04:07,440 --> 00:04:10,000 You know perfectly well it always gives us boners! 20 00:04:10,000 --> 00:04:11,480 Man! 21 00:04:13,240 --> 00:04:15,200 Please flush, Mom! 22 00:04:15,200 --> 00:04:17,480 Man, I haven't even taken a dump yet, you little jerk. 23 00:04:17,480 --> 00:04:19,360 Are you drunk again? 24 00:04:19,360 --> 00:04:21,560 Watch it, or I'll land you one! 25 00:04:21,560 --> 00:04:24,080 Ever since the silly cow got you into high school 26 00:04:24,080 --> 00:04:26,800 you've started spouting this crap. 27 00:04:27,520 --> 00:04:30,240 But that's a good thing, Mrs. Reischke. 28 00:04:30,600 --> 00:04:34,400 You keep out of this, you... social worker, you. 29 00:04:36,200 --> 00:04:40,640 How sweet - can you explain to me why your two social cases 30 00:04:40,760 --> 00:04:43,600 keep on their filthy come-rags in the bathtub? 31 00:04:44,720 --> 00:04:48,200 But that's just a sign that they have some sense of shame left! 32 00:04:48,280 --> 00:04:49,680 Come on, out of the tub! 33 00:04:54,440 --> 00:04:56,280 Hurry up! 34 00:04:58,000 --> 00:04:59,800 But... Mrs. Reischke, please! 35 00:05:00,320 --> 00:05:02,200 Today, if you please! 36 00:05:04,960 --> 00:05:05,680 Hello. 37 00:05:05,960 --> 00:05:10,520 This is where the music's playing. 38 00:05:11,520 --> 00:05:14,800 How can you humiliate your children so?! 39 00:05:15,000 --> 00:05:19,520 Oh, "how can you humiliate your children so"...you're off your rocker! 40 00:05:24,840 --> 00:05:28,440 Okay - while we're at it... 41 00:05:30,720 --> 00:05:33,840 now that you're such proper little men, 42 00:05:33,840 --> 00:05:38,480 I thought - oops - I thought that... 43 00:05:38,480 --> 00:05:40,480 Get to the point, Mom. 44 00:05:41,240 --> 00:05:46,200 Well, alright... you remember the sheik who came to visit me last week? 45 00:05:46,960 --> 00:05:48,880 The beer hauler from Casablanca? 46 00:05:48,880 --> 00:05:52,960 Yes, whatever - well, in any case I want you to be circumcised. 47 00:05:56,520 --> 00:05:59,720 Rita? What's this about now? 48 00:06:00,360 --> 00:06:03,600 I just want you to be able to have really great fucks later on. 49 00:06:32,720 --> 00:06:38,720 There is a house in New Orleans 50 00:06:39,080 --> 00:06:43,680 they call the Rising Sun. 51 00:06:45,400 --> 00:06:51,480 It's been the ruin of many a poor girl, 52 00:06:52,520 --> 00:06:56,400 and me, o God, for one. 53 00:06:58,080 --> 00:07:01,480 Does Mom have to hang around this drunken joint again? 54 00:07:01,560 --> 00:07:05,080 Oh come on, she just wants to have a little fun. 55 00:07:06,240 --> 00:07:09,080 But this is seriously lacking in style! 56 00:07:09,080 --> 00:07:12,560 Go and tell my baby sister 57 00:07:13,720 --> 00:07:18,680 Not to do like I have done, 58 00:07:19,960 --> 00:07:22,280 And anyway, we've got other plans! 59 00:07:22,280 --> 00:07:26,640 But to shun that house in New Orleans 60 00:07:27,320 --> 00:07:29,600 That they call the Rising Sun. 61 00:07:29,680 --> 00:07:31,600 Who're you calling? 62 00:07:31,600 --> 00:07:33,440 The drug squad! 63 00:07:33,680 --> 00:07:38,120 With one foot on the platform, 64 00:07:39,920 --> 00:07:44,520 And the other foot right here on the train 65 00:07:46,760 --> 00:07:51,440 I'm goin' back to New Orleans 66 00:07:53,680 --> 00:07:58,120 To wear the ball and chain. 67 00:08:12,440 --> 00:08:15,840 You two wankers really put the brakes on the fun. 68 00:08:15,840 --> 00:08:19,800 Oh, chill Mom. Work comes before partying. 69 00:08:37,640 --> 00:08:40,160 Ohhh - I can't even decide! 70 00:08:40,160 --> 00:08:41,840 Come on Mom, please! 71 00:08:41,840 --> 00:08:44,080 Well, how does this look? 72 00:08:44,080 --> 00:08:46,440 Mom, if you show up at your local bar in that, 73 00:08:46,480 --> 00:08:48,120 we might as well turn ourselves in! 74 00:08:48,200 --> 00:08:50,880 Which one should I take? This one or that one? 75 00:08:53,720 --> 00:08:57,000 Ha ha - now would you look at that lazy bitch. 76 00:08:57,000 --> 00:09:00,160 Really, if one of us tried to get away with that...! 77 00:09:00,160 --> 00:09:02,960 Aw Mom, Paula works her ass off for us. 78 00:09:02,960 --> 00:09:05,200 Yeah, for you, maybe - but as soon 79 00:09:05,200 --> 00:09:08,440 as it's something practical, she's got her finger up her butt. 80 00:09:08,560 --> 00:09:09,640 Ha! 81 00:09:11,640 --> 00:09:14,280 Morning, princess. 82 00:09:14,520 --> 00:09:18,080 You're wearing a fur coat. It's not real, is it? 83 00:09:18,680 --> 00:09:23,640 Of course it's real. It's beautiful. 84 00:09:23,880 --> 00:09:26,120 I'd rather go naked than wear fur! 85 00:09:26,120 --> 00:09:28,160 - Oh yeah! - Awesome! 86 00:09:28,160 --> 00:09:32,840 Every year several million animals are caught in barbaric traps. 87 00:09:34,120 --> 00:09:37,760 It's been observed repeatedly that especially females trying to get back 88 00:09:37,760 --> 00:09:42,160 to their young gnaw off their own paws in the trap to free themselves! 89 00:09:44,400 --> 00:09:49,360 Every fur coat represents the endless suffering of dozens of animals. 90 00:09:49,560 --> 00:09:52,680 This cruelty will only stop when the public refuses 91 00:09:52,680 --> 00:09:56,880 to buy and wear fur products - when it sees through 92 00:09:56,960 --> 00:10:00,840 the advertising slogans of companies that are only interested in profit 93 00:10:00,840 --> 00:10:04,880 and this causes unjustifiable suffering and death. 94 00:10:05,480 --> 00:10:09,640 Those who know these facts must do their share in informing others, 95 00:10:09,640 --> 00:10:13,400 on behalf of the animals and of common decency. 96 00:10:19,720 --> 00:10:21,840 Now I'm really hungry. 97 00:10:24,240 --> 00:10:26,840 Fur farms aren't any better, of course. 98 00:10:26,840 --> 00:10:32,240 After the animals spend months under inhumane conditions, in tiny cages, 99 00:10:32,440 --> 00:10:36,280 all kinds of extreme weather conditions and of course, 100 00:10:36,360 --> 00:10:42,000 insufferable boredom, they are killed by strangling, 101 00:10:42,000 --> 00:10:45,640 gas or having their necks snapped. 102 00:10:46,000 --> 00:10:49,680 Often, they aren't even anaesthetized. 103 00:11:14,280 --> 00:11:17,040 Her breasts are probably very well cared for. 104 00:11:17,040 --> 00:11:20,680 One time with Paula... that would be it! 105 00:11:21,600 --> 00:11:23,040 Hands off, loser! 106 00:11:23,040 --> 00:11:24,360 Why? It's just a bit of fondling! 107 00:11:24,360 --> 00:11:26,280 But it's not doing anything for her if she's asleep! 108 00:11:26,280 --> 00:11:27,920 - It is for me, though! - Forget it. 109 00:11:27,920 --> 00:11:30,240 - Paula's not jerking-off material! - You've got the hots for her yourself! 110 00:11:30,240 --> 00:11:35,720 Paula is a saint! If I ever do get to fuck her, it's actually going to be nice. 111 00:11:36,640 --> 00:11:39,960 - Why you? - Because she likes me better! 112 00:11:43,560 --> 00:11:49,120 Forget it! Neither of us will get her - or both of us, if at all! 113 00:11:49,720 --> 00:11:51,640 Can we get going already? 114 00:11:59,840 --> 00:12:02,840 Officially, we wouldn't even be allowed to go for ice cream with you two. 115 00:12:02,960 --> 00:12:06,200 Hehe, totally, we'd be grounded for at least a week. 116 00:12:06,200 --> 00:12:09,840 But breezing around in a stolen car in the middle of the night, that's okay? 117 00:12:09,840 --> 00:12:12,640 Of course! Nobody would suspect us of something like this. 118 00:12:12,640 --> 00:12:15,760 Does that mean that given suitable circumstances 119 00:12:15,760 --> 00:12:19,520 you might on occasion possibly even give us a hand-job? 120 00:12:19,520 --> 00:12:22,040 - Sure! - Absolutely! 121 00:12:23,240 --> 00:12:24,960 Which one of you will start? 122 00:12:25,080 --> 00:12:26,440 She is. 123 00:12:53,320 --> 00:12:56,760 You're going to have to do your own hand-jobs in the future, got that? 124 00:12:56,760 --> 00:12:58,760 Right, Pauline? 125 00:13:25,920 --> 00:13:28,040 Freeze! Police! 126 00:13:35,760 --> 00:13:38,800 Check it out, bro, we hit a cop car! 127 00:13:38,800 --> 00:13:41,200 A cop car! 128 00:13:58,640 --> 00:14:00,800 Here. A little pick-me-up. 129 00:14:01,560 --> 00:14:02,960 O god, o god! 130 00:14:03,400 --> 00:14:06,600 Yeah... they're with the cops. 131 00:14:06,600 --> 00:14:09,480 Went for a spin with some big shot's daughters because you neglected 132 00:14:09,480 --> 00:14:14,440 your duty of supervision. Ha, you figure out how to set that straight. 133 00:14:15,760 --> 00:14:20,120 I'm going out for a fuck. 134 00:14:22,800 --> 00:14:25,640 These are well-meaning, needy people 135 00:14:25,640 --> 00:14:28,280 who simply drew the short straw in our welfare society. 136 00:14:28,280 --> 00:14:30,280 We can't just let them drop. 137 00:14:30,280 --> 00:14:35,280 Deep in their hearts, Max and Moritz really are sensitive beings! 138 00:14:35,280 --> 00:14:38,080 I've just managed to establish emotional contact. 139 00:14:38,160 --> 00:14:42,800 My god, I've had enough of your social democratic drivel! 140 00:14:42,800 --> 00:14:45,960 Now I'm going to confront you with the words 141 00:14:45,960 --> 00:14:49,720 the senator used when he saw me off at City Hall. 142 00:14:50,120 --> 00:14:54,000 Send the brats to Siberia, send them to the Moon, I don't give a shit... 143 00:14:54,000 --> 00:14:56,280 as long as these guys are gone from Hamburg 144 00:14:56,360 --> 00:14:58,440 within the next twenty-four hours! 145 00:14:58,680 --> 00:15:02,040 Just because your boss can't handle his daughters, right? 146 00:15:04,320 --> 00:15:08,320 Well... can't you say something, too! 147 00:15:09,440 --> 00:15:11,080 Colleagues! 148 00:15:17,360 --> 00:15:19,680 You know what, sweetheart? 149 00:15:19,680 --> 00:15:22,000 Why don't you just have a few kids of your own, 150 00:15:22,040 --> 00:15:24,760 then you can work yourself to death over those. 151 00:15:24,840 --> 00:15:28,760 You as a democrat must not, under any circumstances, 152 00:15:28,760 --> 00:15:30,320 override the applicable laws- 153 00:15:30,320 --> 00:15:35,040 Christian democrat, if you please. How about the two of us tonight- 154 00:15:35,800 --> 00:15:40,280 You Christian democrat pig! I won't abandon my boys! 155 00:15:40,680 --> 00:15:44,400 If I have to, I'll appeal to the Constitutional Court, 156 00:15:44,480 --> 00:15:45,600 you can be sure of that! 157 00:15:48,920 --> 00:15:52,960 My god, I guess we'll just have to find a place for these criminals 158 00:15:52,960 --> 00:15:56,280 in another federal state then, just this once. 159 00:15:58,360 --> 00:16:03,360 As far as I know, we've had pretty good experiences in the new states, 160 00:16:03,360 --> 00:16:05,080 haven't we? Colleagues? 161 00:16:29,000 --> 00:16:32,640 We don't do things by halves, we are pros and we're tough 162 00:16:32,640 --> 00:16:35,120 When others don't know how to finish, we're just starting out. 163 00:16:35,120 --> 00:16:37,600 We can do it the hard way We'll cut you down to size 164 00:16:37,600 --> 00:16:40,440 Our very own methods Knock the stuffing out of you. 165 00:16:40,440 --> 00:16:42,920 We are not educators, we don't believe in morals, 166 00:16:42,920 --> 00:16:45,920 in scruples or in weakness It's illegal? Fuck that! 167 00:16:45,920 --> 00:16:48,520 No more compromises, we are sick of that 168 00:16:48,520 --> 00:16:51,280 And anyone who falls behind will be squashed flat! 169 00:16:51,280 --> 00:16:58,720 Discipline and order Plenty of tears, sweat and blood 170 00:16:58,720 --> 00:17:03,960 Discipline and order That's our program, that feels good 171 00:17:03,960 --> 00:17:09,400 Discipline and order We are hard and we are sadists 172 00:17:09,400 --> 00:17:12,840 Discipline and order Like it used to be with communism 173 00:17:13,240 --> 00:17:19,480 Discipline, discipline, discipline, discipline, discipline... 174 00:17:49,880 --> 00:17:53,120 Right, chums – now off to the showers, and then to clothes storage, 175 00:17:53,120 --> 00:17:55,160 to get some smart uniforms for you. 176 00:17:55,160 --> 00:17:57,400 Shove it up your ass, you jerks. 177 00:18:11,880 --> 00:18:14,040 When you think about it, it's unfair. 178 00:18:14,120 --> 00:18:14,600 What? 179 00:18:14,920 --> 00:18:16,760 Well, 180 00:18:21,320 --> 00:18:27,480 the Hamburg Youth Welfare Agency pays us 150 euros a day per child. 181 00:18:29,360 --> 00:18:30,760 So? That's great. 182 00:18:31,040 --> 00:18:36,040 Yeah, it is – but we get half of that at most for our own problem children 183 00:18:36,040 --> 00:18:39,040 from the Thuringia region. 184 00:18:39,120 --> 00:18:43,160 Naturally. Our children from the GDR aren't half as wild 185 00:18:43,160 --> 00:18:46,480 as those from the West, you know that. 186 00:18:47,080 --> 00:18:49,240 But it's still unfair. 187 00:18:49,840 --> 00:18:53,720 Unfair... capitalism is unfair anyway. 188 00:18:55,080 --> 00:18:59,120 But you do want to drive your own BMW eventually, don't you? 189 00:19:01,000 --> 00:19:02,400 True. 190 00:19:07,440 --> 00:19:10,440 - Shit. - What have they done to my dogs? 191 00:19:13,000 --> 00:19:14,560 Theoretically, we'd have to shoot them now. 192 00:19:14,560 --> 00:19:16,040 The boys? 193 00:19:16,040 --> 00:19:18,920 The mutts of course, you idiot. 194 00:19:19,320 --> 00:19:22,520 The boys are practically the basis of our existence. 195 00:19:22,520 --> 00:19:26,680 Well, theoretically I could shoot them, but practically I can't shoot my dogs. 196 00:19:27,640 --> 00:19:30,080 Better think of something then. 197 00:20:01,600 --> 00:20:06,560 Look at that! We're not quite as stupid as we look. 198 00:20:08,720 --> 00:20:14,880 Attention! Turn left! March lock-step! 199 00:20:15,400 --> 00:20:24,360 Discipline, discipline, discipline, discipline, discipline... 200 00:20:25,200 --> 00:20:28,400 Criminal elements, here is where you pay your dues 201 00:20:28,400 --> 00:20:30,920 We're on the right path of reunification here in the East 202 00:20:30,920 --> 00:20:33,320 If you don't obey, you'll have no easy life, 203 00:20:33,360 --> 00:20:35,880 because we'll drive you into the ground! 204 00:20:35,880 --> 00:20:38,680 We are tough, we can take one and we love to deal one 205 00:20:38,680 --> 00:20:41,440 Our boot camp is no house of pleasure! 206 00:20:41,440 --> 00:20:49,080 Discipline and order Plenty of tears, sweat and blood 207 00:20:49,080 --> 00:20:54,240 Discipline and order That's our program, that feels good 208 00:20:54,240 --> 00:20:59,680 Discipline and order We are tough and we are sadists 209 00:20:59,720 --> 00:21:03,320 Discipline and order Like it used to be with communism 210 00:21:03,520 --> 00:21:13,680 Discipline, discipline, discipline, discipline, discipline... 211 00:21:16,080 --> 00:21:23,760 Discipline and order Plenty of tears, sweat and blood 212 00:21:23,760 --> 00:21:26,960 Discipline and order That's our program, that feels good 213 00:21:27,040 --> 00:21:32,000 Discipline, discipline, discipline, discipline, discipline... 214 00:21:41,720 --> 00:21:44,520 Ow! Shit - fucking shit. 215 00:21:47,640 --> 00:21:51,920 Hey, Schultz, get up or I'll kick you in the nuts. 216 00:21:51,920 --> 00:21:54,000 I've run myself sore. 217 00:21:54,000 --> 00:21:56,920 Damn it, pull yourself together, at least until we reach the rest area! 218 00:21:57,000 --> 00:22:02,000 It's all useless anyway... Your concept doesn't shock them at all! 219 00:22:02,000 --> 00:22:04,600 I want out. They can sod off. 220 00:22:11,600 --> 00:22:14,320 Come on, let's get out of here. 221 00:22:15,360 --> 00:22:17,840 I don't want to get out of here. 222 00:22:21,560 --> 00:22:25,440 What? Does any of this shit make any sense to you? 223 00:22:26,160 --> 00:22:29,320 Well, I do want to know what else they've got going here. 224 00:22:29,320 --> 00:22:34,120 Who? The Easterners and their mega-tough bullshit? 225 00:22:34,280 --> 00:22:38,560 They're not bullshitting. It's just who they are. 226 00:23:05,760 --> 00:23:08,280 These stupid jerks are going to starve us. 227 00:23:08,280 --> 00:23:10,680 We'll see about that. 228 00:23:18,240 --> 00:23:19,480 We're hungry! 229 00:23:21,080 --> 00:23:25,720 You'll have to provide for yourselves, it's kind of part of our program. 230 00:23:25,800 --> 00:23:28,360 Provide for ourselves how? 231 00:23:29,160 --> 00:23:34,160 You know, worms, frogs, bugs – put into pot, hang over fire, 232 00:23:34,160 --> 00:23:39,120 stir –yummy soup, presto. 233 00:23:40,600 --> 00:23:44,880 Don't stare like that. We did the same thing in the army. 234 00:23:45,000 --> 00:23:47,240 What, federal army? 235 00:23:47,240 --> 00:23:50,840 Hey hey hey hey – no insults, okay? 236 00:23:51,000 --> 00:23:53,400 I think it's different with Easterners. 237 00:23:53,520 --> 00:23:58,480 Exactly. National People's Army. 238 00:24:02,360 --> 00:24:05,920 And now, scoot. Find some grub! 239 00:24:06,480 --> 00:24:10,000 Thanks for the chat, Comrade, Sir. 240 00:24:12,520 --> 00:24:17,160 Man! Do those bloody Westerners always have to have the last word? 241 00:24:17,160 --> 00:24:20,440 Chill. You better see to it that you get up again tomorrow morning. 242 00:24:22,480 --> 00:24:27,440 What for? You don't seriously think we'll ever see those two again? 243 00:24:28,360 --> 00:24:31,560 Totally wrong. Of course they'll be back. 244 00:24:31,920 --> 00:24:34,360 They'll probably try to take the piss out of us again. 245 00:24:34,360 --> 00:24:37,320 Never learned anything else. Not in their lives. 246 00:24:37,560 --> 00:24:40,440 Come on, lookee, lookee, lookee, lookee! 247 00:24:42,040 --> 00:24:44,040 Fucking shit! 248 00:24:45,520 --> 00:24:48,000 See what I mean now? 249 00:25:01,520 --> 00:25:05,960 Been a long time since our youth 250 00:25:05,960 --> 00:25:10,520 Neverland lies in the sea 251 00:25:10,800 --> 00:25:13,320 Nothing left 252 00:25:16,760 --> 00:25:21,200 Uncle Lenin says goodbye 253 00:25:21,200 --> 00:25:27,560 Red Star on May 1 – long gone 254 00:25:30,880 --> 00:25:34,520 Dream on a little longer 255 00:25:35,240 --> 00:25:38,760 Dream something nice once more 256 00:25:39,560 --> 00:25:43,080 Dream something funny once more 257 00:25:43,080 --> 00:25:45,960 Let it go 258 00:25:49,840 --> 00:25:52,040 They could have shared with us. 259 00:25:52,040 --> 00:25:55,440 Stop whining, better think of something. 260 00:26:03,600 --> 00:26:10,680 So, boys, that's it then, right? Ass getting a bit chilly yet? 261 00:26:12,720 --> 00:26:17,240 Did you talk to anyone about the stuff you're doing to us? 262 00:26:17,400 --> 00:26:19,200 Shut it, you degenerate dog. 263 00:26:19,200 --> 00:26:22,040 You won't shoot anyway, you loser! 264 00:26:23,720 --> 00:26:28,000 Axel? Axel! Axel! 265 00:26:28,920 --> 00:26:31,840 Aw, and the Eastie didn't even hit him! 266 00:26:40,680 --> 00:26:42,400 We are no murderers! 267 00:26:42,480 --> 00:26:46,000 Fucking crap... and that's exactly the problem! 268 00:26:46,920 --> 00:26:51,880 Come on, sit up... come on, Axel, that's it... that's it, that's it, that's it... 269 00:26:53,880 --> 00:26:58,000 But you must promise me that we let the two guys go at once. 270 00:26:58,000 --> 00:27:02,200 Promise. Provided you haven't just killed them. 271 00:27:03,480 --> 00:27:05,760 Don't panic. 272 00:27:06,600 --> 00:27:08,400 We're still alive. 273 00:27:17,240 --> 00:27:22,240 Listen up, boys: Axel and I have realized that the two of you are 274 00:27:22,240 --> 00:27:25,840 incapable of being properly educated by us. Get lost! 275 00:27:26,040 --> 00:27:29,360 Why? Axel's latest campaign wasn't all that crappy! 276 00:27:29,480 --> 00:27:33,360 - Oh, fuck off, you scumbags. - Get lost! 277 00:27:40,000 --> 00:27:47,720 Henry, from now on we'll just accept tiny little boys. 278 00:27:57,440 --> 00:28:02,120 Come, my friend, and let us revel 279 00:28:02,200 --> 00:28:04,880 in our memories 280 00:28:05,880 --> 00:28:10,040 Do you remember, we were so hungry, 281 00:28:10,120 --> 00:28:14,120 our hearts hot and young 282 00:28:14,880 --> 00:28:18,120 Love gave us security, 283 00:28:18,280 --> 00:28:21,720 safety and strength 284 00:28:22,520 --> 00:28:27,480 Do you remember how the tender plant 285 00:28:27,960 --> 00:28:31,240 of friendship grew between two men 286 00:28:31,400 --> 00:28:35,560 It was not all bad, my friend, 287 00:28:35,560 --> 00:28:39,400 it was a wonderful time 288 00:28:39,400 --> 00:28:43,280 It would be unfair, my friend 289 00:28:43,280 --> 00:28:47,040 to our past 290 00:28:47,280 --> 00:28:51,080 It was not all bad, my friend 291 00:28:51,080 --> 00:28:54,840 Not everything was bleak and grey 292 00:28:54,840 --> 00:28:57,800 It was not all bad, 293 00:28:57,800 --> 00:29:00,960 you are so right, my friend 294 00:29:00,960 --> 00:29:05,920 I know it well 295 00:29:20,680 --> 00:29:23,760 I don't know why those Easterners are always whining. 296 00:29:24,520 --> 00:29:29,520 The town's totally pretty. Clean, looked after... 297 00:29:29,520 --> 00:29:33,440 Except that this fucking dump doesn't even have a car to steal. 298 00:29:36,960 --> 00:29:39,560 Hey – does too! 299 00:29:40,600 --> 00:29:43,320 Only a pimp could drive a jalopy like that. 300 00:29:43,760 --> 00:29:46,960 Oh, bullshit – there aren't even any real pimps in the East. 301 00:29:47,840 --> 00:29:52,480 Yes there are... Western pimps. 302 00:29:57,600 --> 00:29:59,400 You asswipes! 303 00:30:04,760 --> 00:30:06,200 Jerks! 304 00:30:06,600 --> 00:30:10,840 That's my vehicle! Shit! 305 00:30:16,760 --> 00:30:21,720 Well, will somebody call the police or what! My car! 306 00:30:42,360 --> 00:30:44,480 Hey, prettyboy! 307 00:30:45,480 --> 00:30:48,440 He can shove his car up his ass. 308 00:30:50,280 --> 00:30:51,760 Fuck! 309 00:31:08,840 --> 00:31:13,800 Well, my peach? How are you doing? 310 00:31:15,840 --> 00:31:20,280 Come on now, it wasn't all that bad. 311 00:31:21,920 --> 00:31:27,320 Have some nice, real coffee, there you go... 312 00:31:28,840 --> 00:31:31,720 and then you'll have something to eat and you'll feel much better. 313 00:31:32,680 --> 00:31:35,560 Come on, open that pretty mouth. 314 00:31:45,960 --> 00:31:47,640 You know, Henry... 315 00:31:50,840 --> 00:31:54,040 if we really only accept very, very young boys from now on, 316 00:31:54,400 --> 00:31:57,200 it'll have certain personal advantages for us, too. 317 00:32:00,400 --> 00:32:04,480 We wouldn't have to hide and keep our love a secret anymore. 318 00:32:05,200 --> 00:32:09,800 You mean because they'll be too young to understand anything. 319 00:32:09,960 --> 00:32:12,040 Exactly. 320 00:32:37,480 --> 00:32:39,840 They must be high. 321 00:33:02,800 --> 00:33:06,960 Well, what have we done wrong? 322 00:33:08,040 --> 00:33:13,000 Take your garden hammocks and fuck off, you populist cops! 323 00:33:22,920 --> 00:33:25,320 You know, now that we're alone again, 324 00:33:25,320 --> 00:33:27,200 we could sleep together again sometime. 325 00:33:27,200 --> 00:33:29,280 You're much too tense. 326 00:33:29,280 --> 00:33:31,880 Small wonder after my crap day. 327 00:33:34,000 --> 00:33:37,440 Shut up, princess, and relax. 328 00:33:37,440 --> 00:33:39,560 Yes... 329 00:33:47,880 --> 00:33:49,760 Shit... 330 00:33:53,400 --> 00:33:54,200 Hello. 331 00:33:54,200 --> 00:33:56,440 I knew it... 332 00:33:57,920 --> 00:34:02,880 Get out! Your little trip's over! 333 00:34:05,320 --> 00:34:07,880 Is it true that the two rascals live here? 334 00:34:10,840 --> 00:34:12,560 Theoretically, yes. 335 00:34:12,560 --> 00:34:14,840 But in reality we released them a while ago. 336 00:34:14,840 --> 00:34:16,840 What does that mean – yes or no? 337 00:34:17,080 --> 00:34:18,880 Nothing – take them with you. 338 00:34:18,960 --> 00:34:22,680 If this is where they're registered, this is where their home is, isn't it? 339 00:34:24,520 --> 00:34:28,200 Can't you just officially dump the boys back in Hamburg? 340 00:34:28,320 --> 00:34:33,280 Hey, people... just take a look at them! It'll just lead to trouble for all of us. 341 00:34:33,400 --> 00:34:35,760 Which is what you deserve – ow! 342 00:34:36,760 --> 00:34:38,320 That's enough. 343 00:34:51,480 --> 00:34:53,000 Morning. 344 00:34:54,320 --> 00:34:55,680 Is there coffee? 345 00:35:04,520 --> 00:35:07,200 Can we ask you something personal? 346 00:35:10,560 --> 00:35:13,800 Go ahead, if you must. 347 00:35:13,800 --> 00:35:17,280 What kind of educational club is this, exactly? 348 00:35:22,240 --> 00:35:24,000 You really want to know? 349 00:35:24,000 --> 00:35:25,960 - Of course! - Of course! 350 00:35:34,520 --> 00:35:40,280 Say, Axel, would you really have shot us, in that ditch? 351 00:35:42,200 --> 00:35:45,840 If it hadn't been for Henry, absolutely. 352 00:35:46,800 --> 00:35:50,400 Oh, come on – you don't kill people. 353 00:35:51,360 --> 00:35:53,880 You haven't got a clue! 354 00:35:53,960 --> 00:35:58,680 I've picked off our public enemies, shot them one by one, at the border. 355 00:35:58,760 --> 00:36:01,080 What kind of public enemies? 356 00:36:01,480 --> 00:36:04,200 Deserters of the Republic. 357 00:36:14,360 --> 00:36:17,160 Isn't this like pearls before swine? 358 00:36:17,160 --> 00:36:19,640 Nonsense, this is our last chance! 359 00:36:48,560 --> 00:36:51,560 Argh! What is it!? 360 00:36:51,840 --> 00:36:54,160 That Makarenko was really cool. 361 00:36:55,560 --> 00:36:59,200 He picked murderers, killers and rapists off the streets 362 00:36:59,200 --> 00:37:01,200 to get them into the University of Moscow. 363 00:37:01,200 --> 00:37:04,800 So what? Paula got us into high school too. 364 00:37:04,960 --> 00:37:07,320 Yeah, using her cute ass and her tits. 365 00:37:08,080 --> 00:37:10,480 But what's that got to do with Makarenko? 366 00:37:10,480 --> 00:37:13,600 Maybe he was gay to the bone and fucked them all 367 00:37:13,600 --> 00:37:15,920 before he sent them to Moscow. 368 00:37:15,920 --> 00:37:19,000 Well, at least read it before you diss it. 369 00:37:19,000 --> 00:37:22,240 Getting murderers into university – where's that possible? 370 00:37:22,240 --> 00:37:25,000 Well, in the Soviet Union, seventy years ago. 371 00:37:25,200 --> 00:37:27,680 You turn communist then, you loser. 372 00:37:29,800 --> 00:37:32,000 I will, too. 373 00:37:37,560 --> 00:37:39,200 Henry? 374 00:37:40,560 --> 00:37:43,320 Can you explain the thing about communism 375 00:37:43,320 --> 00:37:45,800 and Makarenko to me in detail? 376 00:37:48,760 --> 00:37:51,720 Bravo, Moritz, I'd love to! 377 00:37:58,800 --> 00:38:03,160 Who marches out from factories, villages and smithies? 378 00:38:03,240 --> 00:38:06,880 Who stands guard for you, who's keeping watch? 379 00:38:06,880 --> 00:38:11,120 Who guards and protects the people's peace? 380 00:38:11,120 --> 00:38:15,000 Who keeps your henchmen and killers at bay? 381 00:38:15,000 --> 00:38:18,920 That's us, the ones who stand guard, 382 00:38:19,000 --> 00:38:22,680 ready and determined, on land and at sea 383 00:38:22,760 --> 00:38:27,000 That's us, that's your comrades 384 00:38:27,120 --> 00:38:30,800 in the Worker's and Farmer's Army. 385 00:38:30,880 --> 00:38:35,000 That's us, that's your comrades 386 00:38:35,080 --> 00:38:39,280 in the Worker's and Farmer's Army. 387 00:38:40,240 --> 00:38:42,600 Well, that's quite something, huh? 388 00:38:43,440 --> 00:38:47,800 Why were all you people in the East so incredibly stupid? 389 00:38:48,680 --> 00:38:51,840 See, I told you - you can't use that to inspire anyone today, 390 00:38:51,840 --> 00:38:53,720 nobody buys into that anymore! 391 00:38:53,880 --> 00:38:56,360 Right, and no one gets it, either. 392 00:38:57,320 --> 00:38:59,720 You don't have to get it. 393 00:39:01,120 --> 00:39:05,240 Communism is a matter of the heart. 394 00:39:06,080 --> 00:39:08,640 You feel it – or you don't. 395 00:39:08,800 --> 00:39:12,920 But only flags and marches all the time, who wants to put up with that? 396 00:39:14,000 --> 00:39:17,160 Didn't you have anything nice over there? 397 00:39:19,280 --> 00:39:21,680 Uhhh, Axel...? Something nice... 398 00:39:24,840 --> 00:39:27,800 We had great beat bands. 399 00:39:28,360 --> 00:39:30,880 And the Ice Princess... 400 00:39:34,760 --> 00:39:38,800 Boys - we've got one more. 401 00:39:45,680 --> 00:39:49,720 European Champion, World Champion, and Olympic Champion: 402 00:39:49,720 --> 00:39:54,160 Katharina Witt from the German Democratic Republic! 403 00:39:54,560 --> 00:40:00,040 Sometimes I walk down my road without looking, 404 00:40:01,520 --> 00:40:06,480 Sometimes I wish I had my rocking horse back, 405 00:40:08,680 --> 00:40:13,640 Sometimes I'm without rest or peace, 406 00:40:14,200 --> 00:40:20,440 Sometimes I close all doors behind me. 407 00:40:22,520 --> 00:40:27,480 Sometimes I'm cold and sometimes hot, 408 00:40:29,560 --> 00:40:34,520 Sometimes I no longer know that which I knew, 409 00:40:36,600 --> 00:40:41,560 Sometimes I'm already tired in the morning, 410 00:40:42,560 --> 00:40:47,520 And then I seek comfort in a song. 411 00:40:48,680 --> 00:40:53,640 Seven bridges you will have to cross, 412 00:40:55,640 --> 00:41:00,600 Seven dark years you'll have to get through, 413 00:41:02,520 --> 00:41:07,800 Seven times you'll have to turn to ashes, 414 00:41:09,520 --> 00:41:14,480 But finally you'll shine brightly, too. 415 00:41:21,560 --> 00:41:26,520 Sometimes the clock of life seems to have stopped, 416 00:41:28,440 --> 00:41:34,040 Sometimes it seems we're just walking in circles, 417 00:41:35,480 --> 00:41:40,440 Sometimes you feel sick with wanderlust, 418 00:41:40,720 --> 00:41:45,680 Sometimes you sit quietly on a bench. 419 00:41:49,520 --> 00:41:54,480 Sometimes you reach out for the whole world, 420 00:41:56,400 --> 00:42:01,360 Sometimes you think your lucky star's falling, 421 00:42:03,360 --> 00:42:08,320 Sometimes you take where you'd rather give, 422 00:42:09,480 --> 00:42:14,440 Sometimes you hate that which you love. 423 00:42:15,760 --> 00:42:20,720 Seven bridges you will have to cross, 424 00:42:22,560 --> 00:42:27,520 Seven dark years you'll have to get through, 425 00:42:29,320 --> 00:42:34,280 Seven times you'll have to turn to ashes, 426 00:42:36,640 --> 00:42:41,600 But finally you'll shine brightly, too. 427 00:43:00,600 --> 00:43:05,000 I'm telling you, perhaps communism isn't all that crappy. 428 00:43:05,120 --> 00:43:08,640 Just because you creamed your pants over the singing? 429 00:43:08,640 --> 00:43:10,720 Oh, and you didn't? 430 00:43:10,720 --> 00:43:13,080 Kiss my ass. 431 00:43:13,080 --> 00:43:14,520 Morning, boys! 432 00:43:14,640 --> 00:43:16,800 - Good Morning, Captain, Sir! - Good Morning, Captain, Sir! 433 00:43:16,800 --> 00:43:18,720 Food's ready! 434 00:43:23,640 --> 00:43:27,840 Why didn't you two just stay with your People's Army, anyway? 435 00:43:27,960 --> 00:43:30,320 They kicked us out after Reunification. 436 00:43:30,400 --> 00:43:32,320 Because we wouldn't betray our comrades. 437 00:43:32,600 --> 00:43:35,880 I thought it was because Axel shot them all at the border? 438 00:43:35,880 --> 00:43:37,320 That's complete nonsense... that's not true. 439 00:43:37,320 --> 00:43:39,240 What bullshit have you told them? 440 00:43:39,240 --> 00:43:42,720 You were the dog master and the mutts kept biting you in the ass. 441 00:43:44,960 --> 00:43:49,080 What do you want, anyway, to be communists or to make money? 442 00:43:49,080 --> 00:43:50,480 Both, if possible. 443 00:43:50,800 --> 00:43:54,520 If we go back to Hamburg and tattle on you, 444 00:43:54,520 --> 00:43:56,920 you'll never get any boys from them again, 445 00:43:56,920 --> 00:43:58,720 which means there won't be any more money. 446 00:44:03,560 --> 00:44:05,960 Say, you People's Army folks, 447 00:44:05,960 --> 00:44:07,800 do you happen to have any guns lying around? 448 00:44:07,880 --> 00:44:11,000 Sure. We've got an actual arsenal here. 449 00:44:11,000 --> 00:44:12,480 That's out of the question! 450 00:44:12,880 --> 00:44:16,400 Then I don't know why we're still hanging around here. Come on, Max. 451 00:44:21,640 --> 00:44:25,240 At least ask them why they want to learn how to shoot 452 00:44:25,240 --> 00:44:27,080 - it doesn't necessarily have to be something negative. 453 00:44:50,960 --> 00:44:54,280 Cease fire! What is this, kindergarten? 454 00:44:56,200 --> 00:44:58,840 You didn't even hit anything! 455 00:44:59,120 --> 00:45:01,520 Take a proper look, will you! 456 00:45:41,960 --> 00:45:46,360 Another two or three days and we'll have the boys house-trained. 457 00:45:50,600 --> 00:45:52,680 I'm telling you: 458 00:45:52,680 --> 00:45:56,640 We'll make two proper soldiers of Max and Moritz yet, and that's that! 459 00:46:03,880 --> 00:46:08,840 Stop goggling, better join in - you could benefit from a little training. 460 00:46:11,440 --> 00:46:13,880 I'll just put the key away. 461 00:46:45,920 --> 00:46:49,880 Now, don't you go acting up, Agnes! You stupid chicken. 462 00:46:51,720 --> 00:46:53,840 Doesn't hurt, does it? 463 00:46:58,240 --> 00:47:01,160 Yes, we're done already, we're done, it's okay! 464 00:47:01,240 --> 00:47:04,720 It's okay. That's good. 465 00:47:06,280 --> 00:47:08,000 Relax. 466 00:47:20,640 --> 00:47:23,440 Agnes won't put up with that much longer. 467 00:47:24,600 --> 00:47:27,400 You could try the rooster. 468 00:47:27,800 --> 00:47:32,200 I did, a while ago. He keeps shitting the thing back out. 469 00:47:32,400 --> 00:47:34,360 Stop it. 470 00:47:35,400 --> 00:47:40,360 Say... do you think the boys got wind of our relationship? 471 00:47:40,640 --> 00:47:43,480 I don't want to lose our little bit of authority. 472 00:47:43,480 --> 00:47:45,800 Then stop groping me! 473 00:47:45,880 --> 00:47:48,320 You've still got your belt. 474 00:47:51,760 --> 00:47:56,720 Say - did you check on the boys? 475 00:47:58,680 --> 00:48:01,680 They're in bed reading Makarenko. 476 00:48:07,960 --> 00:48:10,400 Get up, man! 477 00:48:10,400 --> 00:48:11,440 Stop it! 478 00:48:11,640 --> 00:48:14,920 Did you read about the expropriation stuff? 479 00:48:15,760 --> 00:48:18,240 With the Makarenko boys. 480 00:48:18,360 --> 00:48:21,240 They could totally officially beat up anyone who didn't want 481 00:48:21,240 --> 00:48:24,280 the same things as the communists and then run them off! 482 00:48:24,600 --> 00:48:25,400 Really? 483 00:48:25,640 --> 00:48:28,040 And then they took it all for themselves: 484 00:48:28,040 --> 00:48:31,680 Manor houses, land, pigs and chickens! 485 00:48:31,800 --> 00:48:34,560 They really had the criminal stuff down pat. 486 00:48:38,160 --> 00:48:41,680 Who marches out from factories, villages and smithies? 487 00:48:41,680 --> 00:48:45,880 Who stands guard for you, who's keeping watch? 488 00:48:45,880 --> 00:48:49,880 Who guards and protects the people's peace? 489 00:48:49,880 --> 00:48:52,240 Who keeps your henchmen and killers at bay? 490 00:48:52,240 --> 00:48:53,680 What's up? 491 00:48:55,640 --> 00:48:58,560 Line up for breakfast, you faggots! 492 00:48:58,560 --> 00:48:59,880 Really, this is... 493 00:48:59,880 --> 00:49:02,360 Shut your trap. And give me the handcuffs. 494 00:49:05,120 --> 00:49:08,600 Hurry up, or do you need a poker up your ass? 495 00:49:09,080 --> 00:49:14,040 Come on, get out, go on! 496 00:49:21,320 --> 00:49:23,920 Fucking crap, ever since Reunification 497 00:49:24,000 --> 00:49:25,560 we've been dealt nothing but loser hands. 498 00:49:25,640 --> 00:49:28,280 And that's all my fault, is it? 499 00:49:28,920 --> 00:49:31,360 If you hadn't started with your communism again, 500 00:49:31,360 --> 00:49:33,800 we wouldn't be sitting here in this undignified manner. 501 00:49:34,400 --> 00:49:38,200 Maybe we should set them on fire so they'll give us the key. 502 00:49:38,200 --> 00:49:42,680 Can you think of something other than the fucking arsenal? 503 00:49:42,680 --> 00:49:47,640 Why, some shooting around would be wicked! What do you want? 504 00:49:48,680 --> 00:49:50,800 Paula should come here. 505 00:49:51,920 --> 00:49:54,640 I should have buried them after all. 506 00:49:56,200 --> 00:49:59,880 Well, at least they haven't found the arsenal key yet. 507 00:50:01,760 --> 00:50:04,840 What if they torture us in order to get the hiding place out of us? 508 00:50:06,680 --> 00:50:11,640 Maybe Paula would want to raise a colony with us. 509 00:50:11,920 --> 00:50:13,840 How's that supposed to work? 510 00:50:13,920 --> 00:50:19,880 Well, she could gather all the boys under her care and bring them here. 511 00:50:21,440 --> 00:50:25,560 Oh! And we'd be in charge of their education 512 00:50:25,640 --> 00:50:30,080 and cash in 150 euros each a day from Youth Welfare! 513 00:50:30,200 --> 00:50:33,000 - Exactly. - Really cool. 514 00:50:33,240 --> 00:50:34,920 That's what I'm saying. 515 00:50:35,720 --> 00:50:37,640 Let's call Paula right away. 516 00:50:38,920 --> 00:50:42,120 Mr. Bartels, for the last time: 517 00:50:42,320 --> 00:50:47,280 If you don't keep your boy away from this exhibitionist stuff, 518 00:50:48,080 --> 00:50:52,520 I'll... I'll... I'll tear off your balls, that's what!! 519 00:50:56,840 --> 00:50:59,320 And now get out of my sight! 520 00:51:04,920 --> 00:51:08,400 State Family Support, Paula Winter speaking, hello? 521 00:51:09,960 --> 00:51:13,920 Max? How are you doing in the East? 522 00:51:15,720 --> 00:51:19,400 What? You want to be communists? 523 00:51:20,720 --> 00:51:25,040 Max, please get one of your supervisors on the phone for me, 524 00:51:25,040 --> 00:51:25,920 will you? 525 00:51:26,480 --> 00:51:27,640 Max? 526 00:51:28,440 --> 00:51:29,760 Hello? 527 00:51:30,440 --> 00:51:31,440 Hello? 528 00:51:34,640 --> 00:51:35,440 Hello? 529 00:51:36,000 --> 00:51:37,040 Max? 530 00:51:37,520 --> 00:51:38,480 Hello? 531 00:51:38,480 --> 00:51:39,560 Moritz? 532 00:51:40,560 --> 00:51:43,080 So let them become communists, what's the problem? 533 00:51:43,080 --> 00:51:46,080 But they're being beaten, I heard it myself! 534 00:51:46,200 --> 00:51:51,160 You told me about your wonderful childhood in Moscow. 535 00:51:51,360 --> 00:51:53,480 That was all communists too, wasn't it? 536 00:51:53,920 --> 00:51:56,200 Yeah, but communism sucks. 537 00:51:56,200 --> 00:51:56,800 Aha? 538 00:51:56,800 --> 00:52:00,400 They totally destroyed my grandpa in a gulag. 539 00:52:00,400 --> 00:52:04,480 Ow! Man, you don't have to go and break my bones! 540 00:52:08,440 --> 00:52:10,720 In any case, I'm definitely going. 541 00:52:10,720 --> 00:52:12,200 Where? 542 00:52:12,720 --> 00:52:16,400 Well, to Max and Moritz! And you have to come too! 543 00:52:17,240 --> 00:52:18,800 I don't have anything to wear. 544 00:52:30,480 --> 00:52:32,080 Right, you hoodlums... 545 00:52:32,080 --> 00:52:35,640 time to sniff the cannon. 546 00:52:45,720 --> 00:52:48,240 Ah... drink it down, 547 00:52:48,320 --> 00:52:50,880 nice... that's good. 548 00:52:52,000 --> 00:52:53,960 How can 549 00:52:54,120 --> 00:52:57,320 you be a pimp 550 00:52:57,640 --> 00:52:59,600 with a dick that small? 551 00:52:59,600 --> 00:53:01,600 Come on, little one. 552 00:53:01,680 --> 00:53:04,040 Anything's possible in the East. 553 00:53:05,800 --> 00:53:10,840 Come on in then, you two clowns. Hanne already said you'd be coming. 554 00:53:10,840 --> 00:53:13,920 He said you were supposed to really whoop it up in here. 555 00:53:14,080 --> 00:53:15,800 Well, look at that. 556 00:53:16,280 --> 00:53:18,160 Had fun in the dog kennel? 557 00:53:18,160 --> 00:53:19,920 Not really. 558 00:53:20,480 --> 00:53:22,800 You want something to drink first? 559 00:53:24,160 --> 00:53:25,920 Do you want a drink! 560 00:53:26,360 --> 00:53:28,560 Yes, two beers, please. 561 00:53:36,120 --> 00:53:38,360 Theoretically, we shouldn't have come. 562 00:53:38,880 --> 00:53:41,040 But practically, Hanne would be extremely pissed 563 00:53:41,040 --> 00:53:42,800 if we turned down his present. 564 00:53:44,800 --> 00:53:47,800 Imagine if he hadn't come? 565 00:53:48,080 --> 00:53:50,320 We'd still be sitting in the fucking dog kennel. 566 00:53:50,640 --> 00:53:52,720 Well, you're right, but... 567 00:53:55,840 --> 00:53:57,320 - A glass? - Yes. 568 00:53:57,520 --> 00:53:59,400 No thanks, I'll have it like this. 569 00:54:07,000 --> 00:54:09,640 Say... we want money instead of free fucks. 570 00:54:09,800 --> 00:54:11,200 You're not serious! 571 00:54:11,200 --> 00:54:12,720 Yes, please go ask. 572 00:54:14,960 --> 00:54:16,960 What did you say to her? 573 00:54:20,080 --> 00:54:22,880 Darling, your two educators are here 574 00:54:22,880 --> 00:54:26,120 and want to know if they can get cash for your voucher. 575 00:54:26,320 --> 00:54:30,240 Those two dopeheads! Have they got their heads up their ass? 576 00:54:32,760 --> 00:54:37,360 Of course they'll have to fuck for the money! It's obvious, isn't it? 577 00:54:37,360 --> 00:54:41,000 I've got nothing to give away for free. 578 00:54:42,920 --> 00:54:46,800 And they're not to leave here before I'm back, got it? 579 00:54:47,440 --> 00:54:52,400 And now I've got work to do here. 580 00:55:13,160 --> 00:55:15,480 Well, boys, looks like you'll have to get through it. 581 00:55:15,600 --> 00:55:19,720 I suggest you take your time finishing your beer 582 00:55:19,720 --> 00:55:23,320 and then you go have a nice time fucking until Hanne's back, okay? 583 00:55:23,320 --> 00:55:26,760 Bienchen, Chantal, Mandy, come here, will you? 584 00:55:47,640 --> 00:55:50,000 Getting a bit hot now, my friends! 585 00:56:02,560 --> 00:56:06,400 Huh? Small dick... 586 00:56:07,680 --> 00:56:12,400 you'll be surprised yet at my elephant's cock... 587 00:56:16,360 --> 00:56:18,080 Cheers, sweetheart! 588 00:56:18,360 --> 00:56:20,440 Cheers. Here's to you. 589 00:56:20,600 --> 00:56:23,560 And you. You were great. 590 00:56:40,000 --> 00:56:43,920 Now, you filthy pigs! 591 00:56:45,360 --> 00:56:48,400 Are you going to be upstanding Germans in my district? What? 592 00:56:48,480 --> 00:56:50,200 - Yes! - What?! 593 00:56:50,200 --> 00:56:51,240 Yes! 594 00:56:53,480 --> 00:56:55,680 Then get lost! 595 00:56:56,520 --> 00:56:57,640 Now! 596 00:57:02,040 --> 00:57:07,400 Those... shooting them as deserters is too decent! 597 00:57:31,640 --> 00:57:35,280 Thought you could dissolve into thin air, didn't you. 598 00:57:35,920 --> 00:57:38,840 Now I'll take you home. 599 00:57:39,840 --> 00:57:44,800 I'll be back tomorrow - and then I'll officially fuck you. 600 00:57:54,200 --> 00:57:57,960 Axel! Did you have a bit of fun today? 601 00:57:58,880 --> 00:58:02,560 I knew it, I knew it from the beginning! 602 00:58:02,720 --> 00:58:04,280 What did you know? 603 00:58:05,000 --> 00:58:07,800 Well, that... that you're not even really gay. 604 00:58:08,000 --> 00:58:09,440 Come on. 605 00:58:09,640 --> 00:58:11,760 He... he's crazy. 606 00:58:13,400 --> 00:58:17,280 Taking the first best opportunity to shamelessly betray our love! 607 00:58:17,280 --> 00:58:22,240 Girls, leave us alone for a bit. I think we're having family issues. 608 00:58:26,120 --> 00:58:27,080 Sod off! 609 00:58:27,080 --> 00:58:28,680 Now don't be ridiculous! 610 00:58:30,040 --> 00:58:32,880 I heard it - I heard it perfectly well. 611 00:58:33,040 --> 00:58:34,000 What? 612 00:58:34,200 --> 00:58:36,880 Well, you moaned loudly. 613 00:58:36,880 --> 00:58:39,320 So what? That's normal. 614 00:58:41,040 --> 00:58:45,080 Tell me... did you... 615 00:58:46,400 --> 00:58:48,840 did you let them blow you? 616 00:58:50,080 --> 00:58:52,120 Is that the only problem you've got right now? 617 00:58:52,120 --> 00:58:52,880 Of course, why? 618 00:58:52,880 --> 00:58:55,840 "Why, why"? Can't you think of the boys for a moment, you egomaniac? 619 00:58:55,840 --> 00:58:58,000 Don't try to change the subject, okay? 620 00:58:58,000 --> 00:58:59,800 Hanne will kill them and good riddance! 621 00:58:59,800 --> 00:59:03,160 - And that's the problem. - Why? 622 00:59:03,960 --> 00:59:06,040 Because Hanne is a fascist. 623 00:59:06,760 --> 00:59:08,080 So what? 624 00:59:09,520 --> 00:59:13,400 Don't you understand? We'd be betraying our own ideals. 625 00:59:14,040 --> 00:59:19,000 Oh, nonsense! Stalin himself allied himself with Hitler, back in the day. 626 00:59:22,120 --> 00:59:25,760 Well, comrades in arms? 627 00:59:25,960 --> 00:59:30,080 How did you like the House of German Girls? It's great, isn't it? 628 00:59:30,960 --> 00:59:32,160 It was very good, Hanne. 629 00:59:32,280 --> 00:59:33,640 Of course it was! 630 00:59:33,760 --> 00:59:38,000 By the way, did you know I'm the only one in the pleasure business 631 00:59:38,000 --> 00:59:41,080 who works exclusively with Aryan material? 632 00:59:41,200 --> 00:59:43,360 Mine said she was from Ukraine. 633 00:59:43,680 --> 00:59:46,000 But of German stock, you ox! 634 00:59:47,440 --> 00:59:53,160 I thought I'd eat your next little ticks directly, 635 00:59:53,160 --> 00:59:56,480 saves us the bantering 636 00:59:56,720 --> 00:59:58,680 Why the next ones? 637 00:59:58,760 --> 01:00:01,960 Because I had to ban those two fuckbuddies from Thuringia, 638 01:00:01,960 --> 01:00:03,480 of course! It's obvious! 639 01:00:03,680 --> 01:00:05,120 What does that mean? 640 01:00:05,400 --> 01:00:13,160 That means I can't tolerate such criminal elements in my district. 641 01:00:13,720 --> 01:00:15,280 But you're not even from here yourself. 642 01:00:15,280 --> 01:00:20,240 Honorary citizen, my friend! 643 01:00:20,680 --> 01:00:23,240 I should be an honorary citizen, 644 01:00:23,240 --> 01:00:25,320 what with everything I've done for this hick town. 645 01:00:25,320 --> 01:00:26,880 And where are Max and Moritz supposed to go? 646 01:00:26,880 --> 01:00:27,960 Out! 647 01:00:27,960 --> 01:00:29,000 Where? 648 01:00:32,440 --> 01:00:34,920 Tomorrow I'll take them to Rostock, 649 01:00:34,920 --> 01:00:39,880 and then... he he... on an expensive steamship trip 650 01:00:39,960 --> 01:00:45,440 to some sort of Taliban-Taliqueer sheik in Dubai. They'll be sold! 651 01:00:48,040 --> 01:00:50,800 Tell me he didn't really mean that? 652 01:00:50,800 --> 01:00:53,760 Bullshit! He just wanted to scare us. 653 01:01:06,360 --> 01:01:08,560 I don't believe this! 654 01:01:15,880 --> 01:01:19,920 Did he ride all the way from Rostock? 655 01:01:25,480 --> 01:01:27,960 We'll take the boys back to Hamburg first thing tomorrow morning. 656 01:01:28,160 --> 01:01:31,000 Alright, friends of the nude beach culture! 657 01:01:31,000 --> 01:01:35,040 Now Murder Hanne is giving you your own! 658 01:01:37,080 --> 01:01:41,200 That's for you, you motherfuckers! Hey, bandmaster! 659 01:01:43,200 --> 01:01:45,760 Can love ever be a sin? 660 01:01:46,360 --> 01:01:50,760 Is no one allowed to know if you're kissing 661 01:01:50,760 --> 01:01:55,720 If you forget everything... from sheer happiness 662 01:01:56,080 --> 01:01:58,800 Can it really be a sin 663 01:01:58,920 --> 01:02:02,000 If you only ever think of the one 664 01:02:02,080 --> 01:02:07,040 If you are so happy you give him everything 665 01:02:07,560 --> 01:02:09,360 Can love ever be a sin? 666 01:02:12,200 --> 01:02:14,920 Is no one allowed to know if you're kissing 667 01:02:15,000 --> 01:02:19,960 If you forget everything... from sheer happiness 668 01:02:20,280 --> 01:02:23,000 Can love ever be a sin? 669 01:02:24,360 --> 01:02:27,800 Is no one allowed to know if you're kissing 670 01:02:27,960 --> 01:02:32,920 If you forget everything... from sheer happiness 671 01:02:38,960 --> 01:02:41,040 Four hundred euros, ladies. 672 01:02:41,440 --> 01:02:44,960 Mrs. Reischke, wake up! 673 01:02:45,280 --> 01:02:50,600 You have to pay for the taxi... and there's no money in your purse. 674 01:02:50,600 --> 01:02:55,800 Hey! Man, your office has to pay for travel costs, anyway! 675 01:02:57,720 --> 01:03:00,720 But you wanted to take a taxi! 676 01:03:00,720 --> 01:03:07,400 Of course... didn't think I would take some shitty train, did you? 677 01:03:12,760 --> 01:03:15,920 They'll never reimburse me for this. A receipt, please! 678 01:03:15,920 --> 01:03:20,880 It's totally pretty here, all rural. 679 01:03:30,360 --> 01:03:32,440 Empty again... 680 01:03:33,920 --> 01:03:36,160 Oh... my god! 681 01:03:36,200 --> 01:03:38,120 What is this? 682 01:03:38,320 --> 01:03:41,040 Max! Moritz! 683 01:03:43,040 --> 01:03:48,000 Wake up... wake up! Wake up! 684 01:03:48,640 --> 01:03:52,200 Man, let them sleep, they've probably had a hard day. 685 01:03:52,320 --> 01:03:55,440 But they've been abused, don't you see that? 686 01:03:55,720 --> 01:03:58,760 Sure I see, they got some of their own back. 687 01:03:59,560 --> 01:04:03,240 Now they've finally got someone to give them a proper talking-to. 688 01:04:04,880 --> 01:04:08,840 Actually, I'm already liking these two Easties immensely, he he. 689 01:04:12,080 --> 01:04:13,920 Paula? 690 01:04:14,160 --> 01:04:16,000 My god, you're alive. 691 01:04:17,240 --> 01:04:19,320 Hi, darling. 692 01:04:21,760 --> 01:04:23,680 Hello, Mom. 693 01:04:24,360 --> 01:04:28,680 Alright, your mother is going into the communists' house now 694 01:04:28,680 --> 01:04:32,640 to see if they've got anything decent to drink. You wait here. 695 01:04:36,080 --> 01:04:37,720 Hellooo? 696 01:04:41,600 --> 01:04:43,040 Hello? 697 01:04:52,640 --> 01:04:54,880 Oh crap, who's that now? 698 01:04:57,880 --> 01:05:05,320 You pigs! Never give up – you pigs! What have you done to the boys... 699 01:05:05,400 --> 01:05:08,240 Paula, hey! 700 01:05:08,240 --> 01:05:11,360 Let the gentlemen get a word in, will you! 701 01:05:11,600 --> 01:05:13,640 Okay, now you look after Max and Moritz, 702 01:05:13,640 --> 01:05:16,640 I will have a serious chat with these gentlemen. 703 01:05:16,640 --> 01:05:19,000 Go on, I'm their mother. 704 01:05:22,840 --> 01:05:27,800 God almighty... you've got such a lovely, stiff, juicy cock... 705 01:05:27,920 --> 01:05:29,280 Henry... 706 01:05:30,240 --> 01:05:32,680 And what about me? 707 01:05:32,680 --> 01:05:34,480 Don't whine, Axel... 708 01:05:34,480 --> 01:05:37,480 your dick is great fun, too. 709 01:05:44,600 --> 01:05:48,160 Who would have thought that this would... 710 01:05:54,560 --> 01:05:59,520 My god, it's a miracle you're still alive. How on earth did you bear it? 711 01:06:00,160 --> 01:06:03,240 We only thought of you the entire time. 712 01:06:04,880 --> 01:06:08,320 Tomorrow I'll go to the police and give a report. 713 01:06:09,000 --> 01:06:11,280 You can forget about that. 714 01:06:13,400 --> 01:06:16,360 The cops won't lift a finger. 715 01:06:17,960 --> 01:06:21,040 We'll see about that! 716 01:06:22,640 --> 01:06:25,000 I... I'm so cold! 717 01:06:25,560 --> 01:06:27,320 Me too. 718 01:06:27,440 --> 01:06:28,160 Oh god! 719 01:06:28,240 --> 01:06:31,160 Can't you warm us a little? 720 01:06:31,160 --> 01:06:33,200 I'll fetch you another blanket. 721 01:06:34,680 --> 01:06:37,680 It's not the same. 722 01:06:38,280 --> 01:06:42,560 Come on... please lie down with us. 723 01:06:43,920 --> 01:06:45,960 - Please! - Please! 724 01:06:48,920 --> 01:06:51,600 - Take your hand off! - I was there first! 725 01:06:51,600 --> 01:06:53,600 Yes, but I'm the eldest! 726 01:06:53,600 --> 01:06:55,560 You said if we ever got her, then it'd be both of us! 727 01:06:55,640 --> 01:06:58,680 Yes, but one after the other! And I'm going first! 728 01:06:58,800 --> 01:07:00,520 Forget it! 729 01:07:01,560 --> 01:07:04,520 Don't whine, undo her dress! 730 01:07:06,000 --> 01:07:07,960 The zip is stuck! 731 01:07:10,000 --> 01:07:15,440 Maybe just push it up, then. Under the blankets! And make it worth it! 732 01:08:00,000 --> 01:08:02,760 Would you look at that depraved slut! 733 01:08:08,640 --> 01:08:11,120 Thinking she can reform us! 734 01:08:11,120 --> 01:08:12,680 Oh come on, stop it! 735 01:08:12,680 --> 01:08:16,400 I'm not stopping. I'm only just getting started! 736 01:08:16,400 --> 01:08:19,640 I even know how we'll get out of this mess here. 737 01:08:19,720 --> 01:08:21,360 How's that? 738 01:08:21,560 --> 01:08:26,080 Well, we'll go to the social worker bimbo, give her a good ride as well... 739 01:08:26,200 --> 01:08:27,560 And then? 740 01:08:27,720 --> 01:08:32,240 Then we'll put the entire rabble on a train and off they go to Hamburg. 741 01:08:35,320 --> 01:08:37,680 And what are you going to do here by yourself? 742 01:08:39,680 --> 01:08:41,960 What do you mean, by myself? 743 01:08:45,640 --> 01:08:47,640 I've fallen in love. 744 01:09:04,080 --> 01:09:08,160 Henry! I can't go to sleep like this. 745 01:09:14,960 --> 01:09:21,000 When we're asleep, we drown 746 01:09:22,120 --> 01:09:25,920 in the human sea 747 01:09:27,080 --> 01:09:29,520 It doesn't hurt 748 01:09:32,840 --> 01:09:38,520 Like schools of fish 749 01:09:39,520 --> 01:09:43,560 we keep in contact 750 01:09:44,400 --> 01:09:47,360 Completely naked 751 01:09:50,200 --> 01:09:53,560 When we're asleep, 752 01:09:53,840 --> 01:09:56,480 we're flying 753 01:09:57,440 --> 01:10:00,240 Bold dreamers 754 01:10:00,760 --> 01:10:03,440 Beautiful winners 755 01:10:04,320 --> 01:10:07,040 Smart children 756 01:10:07,760 --> 01:10:10,480 Gentle creatures 757 01:10:11,480 --> 01:10:15,960 Anything we want to be 758 01:10:31,880 --> 01:10:35,040 Man, this shitty life can be so beautiful sometimes. 759 01:10:37,200 --> 01:10:40,720 We finally did it, man! Do you get that? 760 01:10:41,000 --> 01:10:45,440 Totally! Too bad Paula slept so soundly. 761 01:10:48,040 --> 01:10:51,880 Good thing she did. She'd never have let us otherwise. 762 01:10:51,880 --> 01:10:54,720 But this way she didn't get anything out of it. 763 01:10:57,320 --> 01:10:58,920 Did too! 764 01:10:59,320 --> 01:11:05,520 After you'd fallen asleep, she woke up and we did it again. 765 01:11:07,720 --> 01:11:11,320 Yes! I'm telling you, she sang like a nightingale! 766 01:11:11,920 --> 01:11:16,880 Don't piss me off, you loser! We've still got a crap day ahead of us! 767 01:11:17,560 --> 01:11:21,080 When Hanne comes back, he'll rip us a new one! 768 01:11:22,240 --> 01:11:24,360 Oh, fuck that, man. 769 01:11:33,120 --> 01:11:35,080 The pimp has got to go! 770 01:11:53,400 --> 01:11:55,960 These weird Easterners. 771 01:11:56,720 --> 01:12:00,560 Why, Bruni! The things in your head... 772 01:12:01,360 --> 01:12:04,920 I can't just fuck and fuck and fuck you every day, he he he. 773 01:12:06,040 --> 01:12:10,000 No, but you're screwing that Heidi with her cocksucker mouth twice a day! 774 01:12:10,880 --> 01:12:12,600 No complaints, now! 775 01:12:15,120 --> 01:12:20,080 When you were new, you were getting it good all the time, too. 776 01:12:21,720 --> 01:12:23,840 And now I'm old news or what? 777 01:12:23,840 --> 01:12:25,560 I'm only human! 778 01:12:26,880 --> 01:12:29,160 It's not my fault either, but you give me the best ones! 779 01:12:29,320 --> 01:12:35,600 Anything else? Do you want me to peg out from a broken back? 780 01:12:35,720 --> 01:12:37,840 Nonsense, you don't get that from fucking! 781 01:12:38,280 --> 01:12:41,000 What do you think I do with my murder piston every day! 782 01:12:41,160 --> 01:12:42,640 Really, so it's always hard? 783 01:12:42,640 --> 01:12:44,040 Obviously! 784 01:12:44,120 --> 01:12:46,600 Every morning I whack it on the table edge 785 01:12:46,600 --> 01:12:50,160 so it stays in shape, hard as German oak in your knothole, you stupid slut! 786 01:12:50,160 --> 01:12:52,840 And what's that? Oops, oops, oops... 787 01:12:52,840 --> 01:12:56,640 Are you trying to give me a rupture like Tita that time? Bloody mess! 788 01:12:56,760 --> 01:12:58,800 Ha ha ha, you squashed that one, alright! 789 01:13:20,200 --> 01:13:24,240 Look at that... look at that! 790 01:13:29,560 --> 01:13:33,880 All that blood... who's going to clean up this shit! 791 01:13:38,400 --> 01:13:40,560 She's not squealing anymore! 792 01:13:42,840 --> 01:13:44,720 Brunhilde? 793 01:13:47,320 --> 01:13:49,640 Looks like shit! 794 01:13:56,320 --> 01:14:00,080 Wrong side! Fucking car! 795 01:14:18,800 --> 01:14:20,400 Stupid slut! 796 01:15:17,840 --> 01:15:21,720 You're not getting my car, you cunts. 797 01:15:43,040 --> 01:15:45,280 I'm never going on vacation with you again, that's... 798 01:15:45,280 --> 01:15:50,240 Sure, be my guest, be my guest... 799 01:15:50,440 --> 01:15:51,920 Besides, I'm hungry! 800 01:15:52,000 --> 01:15:53,120 Yeah, you're always hungry... 801 01:15:53,240 --> 01:15:55,160 But they haven't got anything here 802 01:15:55,160 --> 01:15:57,240 except those crappy Thuringian bratwursts. 803 01:15:57,240 --> 01:15:59,640 That asshole better slow down 804 01:15:59,960 --> 01:16:04,080 Hey! Get out of the way, you idiots! 805 01:16:07,600 --> 01:16:09,120 You've got to do something! 806 01:16:09,120 --> 01:16:11,080 I've got to do something? Who's driving, you're driving! 807 01:16:11,080 --> 01:16:12,480 But I can't get past them! 808 01:16:12,480 --> 01:16:14,400 Then use the horn, why don't you! 809 01:16:14,400 --> 01:16:16,240 Shut your hole, you loser! 810 01:16:16,880 --> 01:16:19,960 Munich won't ever be the capital! 811 01:16:20,760 --> 01:16:23,360 Honk - honk - honk - honk! 812 01:16:23,360 --> 01:16:27,240 Do we have to put up with this from these fucking Eastern Prussians? 813 01:16:27,720 --> 01:16:30,160 Now, sonny... ha ha ha ha... 814 01:17:13,880 --> 01:17:15,760 Next time... 815 01:17:17,880 --> 01:17:19,400 let's go to... 816 01:17:19,720 --> 01:17:22,280 America instead. 817 01:18:05,920 --> 01:18:09,560 You've got to watch a lot 818 01:18:09,640 --> 01:18:13,160 before you can see clearly 819 01:18:14,000 --> 01:18:17,640 And how much can you hear 820 01:18:17,880 --> 01:18:21,720 without ever understanding 821 01:18:21,920 --> 01:18:25,560 And why does the herd 822 01:18:25,760 --> 01:18:29,160 always give you new strength 823 01:18:29,880 --> 01:18:33,080 When you think you can't go on, 824 01:18:33,280 --> 01:18:36,920 that you can't do it on your own. 825 01:18:37,800 --> 01:18:41,120 In the distance I hear your laughter, 826 01:18:41,800 --> 01:18:45,040 soft in the sunset red 827 01:18:45,680 --> 01:18:49,120 Within me just one question: 828 01:18:49,120 --> 01:18:52,680 Are my children – 829 01:18:52,760 --> 01:18:56,360 Where are my children? 830 01:18:57,440 --> 01:19:00,840 Why is it that grief 831 01:19:01,320 --> 01:19:04,800 is so deep and yet remote? 832 01:19:05,360 --> 01:19:08,680 Pain is soon forgotten 833 01:19:08,800 --> 01:19:12,520 And yet we love it well 834 01:19:13,000 --> 01:19:16,880 Dreams turn to water 835 01:19:17,000 --> 01:19:20,240 like our imagination 836 01:19:20,800 --> 01:19:24,440 But there is a part of me 837 01:19:24,560 --> 01:19:27,800 you'll never forget 838 01:19:28,520 --> 01:19:32,000 In the distance I hear your laughter, 839 01:19:32,280 --> 01:19:35,600 soft in the sunset red 840 01:19:36,240 --> 01:19:40,040 Within me just one question: 841 01:19:40,040 --> 01:19:43,160 Are my children – 842 01:19:43,680 --> 01:19:47,200 Where are my children? 843 01:20:19,640 --> 01:20:22,720 In the distance I hear your laughter, 844 01:20:23,280 --> 01:20:26,560 soft in the sunset red 845 01:20:27,320 --> 01:20:31,080 Within me just one question: 846 01:20:31,160 --> 01:20:35,000 Are my children - 847 01:20:40,200 --> 01:20:43,000 Well, they're attached to me. 848 01:20:49,720 --> 01:20:52,840 2 years later the Free State of Thuringia with support of 849 01:20:52,840 --> 01:20:55,560 the Federal Republic of Germany 850 01:20:55,560 --> 01:20:58,920 established the Max and Moritz Bootcamp... 851 01:22:11,320 --> 01:22:15,560 Well, you two sweethearts, what have you done now, hm? 852 01:22:16,720 --> 01:22:19,240 What have you put in here? 853 01:22:19,360 --> 01:22:22,160 Now listen to me, you rascals: 854 01:22:22,160 --> 01:22:24,320 One more time and I'll land you one, is that clear? 855 01:22:24,320 --> 01:22:28,120 Don't be so strict! Come, Grandma will give you some ice cream, come on! 856 01:22:28,120 --> 01:22:31,440 Stop going behind my back! After all, I'm their mother, aren't I? 857 01:22:31,560 --> 01:22:33,480 I must say I'm completely with Paula on this. 858 01:22:33,480 --> 01:22:36,440 Shut up. What kind of mother are you, hm? 859 01:22:36,520 --> 01:22:39,640 You don't even know whether it was Max or Moritz who got you pregnant. 860 01:22:41,400 --> 01:22:45,560 I was asleep! How many times do I have to tell you that? 861 01:22:45,760 --> 01:22:48,360 As often as you like. No one will believe you, anyway. 862 01:22:48,360 --> 01:22:53,320 Well, I do. And now stop bickering, you two. 863 01:22:53,840 --> 01:22:56,920 Axel's right. Especially not in front of the children. 864 01:22:58,080 --> 01:23:00,360 Where are the children? 865 01:23:01,560 --> 01:23:02,880 Max? 866 01:23:03,720 --> 01:23:05,200 Moritz? 867 01:23:05,960 --> 01:23:07,200 Moritz? 868 01:23:08,840 --> 01:23:09,840 Max? 869 01:23:11,400 --> 01:23:12,760 Max? 870 01:23:13,120 --> 01:23:14,480 Moritz! 871 01:23:15,600 --> 01:23:17,440 - Max! - Moritz? 872 01:23:20,920 --> 01:23:22,480 Carry on! 873 01:23:43,960 --> 01:23:55,880 One, two, three, four 874 01:24:02,760 --> 01:24:04,000 Really cool. 875 01:24:04,880 --> 01:24:08,280 Huh? Does any of this shit make any sense to you?