1
00:00:43,360 --> 00:00:46,160
So let them become communists,
what's the problem?
2
00:00:53,600 --> 00:00:55,920
I'd rather go naked than wear fur!
3
00:00:55,920 --> 00:00:57,840
- Oh yeah!
- Awesome!
4
00:01:04,400 --> 00:01:06,840
You haven't got a clue!
5
00:01:06,920 --> 00:01:11,200
I've picked off our public enemies,
shot them one by one.
6
00:01:22,680 --> 00:01:26,400
We'll make two real soldiers of Max
and Moritz yet, and that's that!
7
00:01:33,400 --> 00:01:38,360
You'll be surprised yet! As soon as I...
8
00:03:02,200 --> 00:03:03,960
I'm finished!
9
00:03:05,120 --> 00:03:07,760
You'll have to do your own
hand-jobs in the future!
10
00:03:26,800 --> 00:03:32,240
Children, let's all sing something
together, shall we?
11
00:03:32,440 --> 00:03:35,280
Mom doesn't like music
while she's fucking.
12
00:03:35,360 --> 00:03:37,440
Just not the right time for it.
13
00:03:37,440 --> 00:03:39,480
Aw, come on, a pretty song!
14
00:03:39,640 --> 00:03:46,760
Cup your hands gently
around our world,
15
00:03:46,760 --> 00:03:53,120
or that which sustains us all will
shatter like glass;
16
00:03:53,200 --> 00:04:00,680
or it will shatter - keep your hands
cupped,
17
00:04:00,800 --> 00:04:04,640
so that its wonders will live
longer than us.
18
00:04:04,640 --> 00:04:07,440
Man, Paula, will you quit the singing!
19
00:04:07,440 --> 00:04:10,000
You know perfectly well it always
gives us boners!
20
00:04:10,000 --> 00:04:11,480
Man!
21
00:04:13,240 --> 00:04:15,200
Please flush, Mom!
22
00:04:15,200 --> 00:04:17,480
Man, I haven't even taken a dump yet,
you little jerk.
23
00:04:17,480 --> 00:04:19,360
Are you drunk again?
24
00:04:19,360 --> 00:04:21,560
Watch it, or I'll land you one!
25
00:04:21,560 --> 00:04:24,080
Ever since the silly cow got you
into high school
26
00:04:24,080 --> 00:04:26,800
you've started spouting this crap.
27
00:04:27,520 --> 00:04:30,240
But that's a good thing, Mrs. Reischke.
28
00:04:30,600 --> 00:04:34,400
You keep out of this,
you... social worker, you.
29
00:04:36,200 --> 00:04:40,640
How sweet - can you explain to me
why your two social cases
30
00:04:40,760 --> 00:04:43,600
keep on their filthy come-rags
in the bathtub?
31
00:04:44,720 --> 00:04:48,200
But that's just a sign that they have
some sense of shame left!
32
00:04:48,280 --> 00:04:49,680
Come on, out of the tub!
33
00:04:54,440 --> 00:04:56,280
Hurry up!
34
00:04:58,000 --> 00:04:59,800
But... Mrs. Reischke, please!
35
00:05:00,320 --> 00:05:02,200
Today, if you please!
36
00:05:04,960 --> 00:05:05,680
Hello.
37
00:05:05,960 --> 00:05:10,520
This is where the music's playing.
38
00:05:11,520 --> 00:05:14,800
How can you humiliate
your children so?!
39
00:05:15,000 --> 00:05:19,520
Oh, "how can you humiliate your
children so"...you're off your rocker!
40
00:05:24,840 --> 00:05:28,440
Okay - while we're at it...
41
00:05:30,720 --> 00:05:33,840
now that you're such proper little men,
42
00:05:33,840 --> 00:05:38,480
I thought - oops - I thought that...
43
00:05:38,480 --> 00:05:40,480
Get to the point, Mom.
44
00:05:41,240 --> 00:05:46,200
Well, alright... you remember the sheik
who came to visit me last week?
45
00:05:46,960 --> 00:05:48,880
The beer hauler from Casablanca?
46
00:05:48,880 --> 00:05:52,960
Yes, whatever - well, in any case
I want you to be circumcised.
47
00:05:56,520 --> 00:05:59,720
Rita? What's this about now?
48
00:06:00,360 --> 00:06:03,600
I just want you to be able to have
really great fucks later on.
49
00:06:32,720 --> 00:06:38,720
There is a house in New Orleans
50
00:06:39,080 --> 00:06:43,680
they call the Rising Sun.
51
00:06:45,400 --> 00:06:51,480
It's been the ruin of many a poor girl,
52
00:06:52,520 --> 00:06:56,400
and me, o God, for one.
53
00:06:58,080 --> 00:07:01,480
Does Mom have to hang around this
drunken joint again?
54
00:07:01,560 --> 00:07:05,080
Oh come on, she just wants
to have a little fun.
55
00:07:06,240 --> 00:07:09,080
But this is seriously lacking in style!
56
00:07:09,080 --> 00:07:12,560
Go and tell my baby sister
57
00:07:13,720 --> 00:07:18,680
Not to do like I have done,
58
00:07:19,960 --> 00:07:22,280
And anyway, we've got other plans!
59
00:07:22,280 --> 00:07:26,640
But to shun that house in New Orleans
60
00:07:27,320 --> 00:07:29,600
That they call the Rising Sun.
61
00:07:29,680 --> 00:07:31,600
Who're you calling?
62
00:07:31,600 --> 00:07:33,440
The drug squad!
63
00:07:33,680 --> 00:07:38,120
With one foot on the platform,
64
00:07:39,920 --> 00:07:44,520
And the other foot
right here on the train
65
00:07:46,760 --> 00:07:51,440
I'm goin' back to New Orleans
66
00:07:53,680 --> 00:07:58,120
To wear the ball and chain.
67
00:08:12,440 --> 00:08:15,840
You two wankers really put
the brakes on the fun.
68
00:08:15,840 --> 00:08:19,800
Oh, chill Mom.
Work comes before partying.
69
00:08:37,640 --> 00:08:40,160
Ohhh - I can't even decide!
70
00:08:40,160 --> 00:08:41,840
Come on Mom, please!
71
00:08:41,840 --> 00:08:44,080
Well, how does this look?
72
00:08:44,080 --> 00:08:46,440
Mom, if you show up
at your local bar in that,
73
00:08:46,480 --> 00:08:48,120
we might as well turn ourselves in!
74
00:08:48,200 --> 00:08:50,880
Which one should I take?
This one or that one?
75
00:08:53,720 --> 00:08:57,000
Ha ha - now would you look
at that lazy bitch.
76
00:08:57,000 --> 00:09:00,160
Really, if one of us tried to
get away with that...!
77
00:09:00,160 --> 00:09:02,960
Aw Mom, Paula works
her ass off for us.
78
00:09:02,960 --> 00:09:05,200
Yeah, for you, maybe - but as soon
79
00:09:05,200 --> 00:09:08,440
as it's something practical,
she's got her finger up her butt.
80
00:09:08,560 --> 00:09:09,640
Ha!
81
00:09:11,640 --> 00:09:14,280
Morning, princess.
82
00:09:14,520 --> 00:09:18,080
You're wearing a fur coat.
It's not real, is it?
83
00:09:18,680 --> 00:09:23,640
Of course it's real. It's beautiful.
84
00:09:23,880 --> 00:09:26,120
I'd rather go naked than wear fur!
85
00:09:26,120 --> 00:09:28,160
- Oh yeah!
- Awesome!
86
00:09:28,160 --> 00:09:32,840
Every year several million animals
are caught in barbaric traps.
87
00:09:34,120 --> 00:09:37,760
It's been observed repeatedly that
especially females trying to get back
88
00:09:37,760 --> 00:09:42,160
to their young gnaw off their own
paws in the trap to free themselves!
89
00:09:44,400 --> 00:09:49,360
Every fur coat represents the endless
suffering of dozens of animals.
90
00:09:49,560 --> 00:09:52,680
This cruelty will only stop
when the public refuses
91
00:09:52,680 --> 00:09:56,880
to buy and wear fur products
- when it sees through
92
00:09:56,960 --> 00:10:00,840
the advertising slogans of companies
that are only interested in profit
93
00:10:00,840 --> 00:10:04,880
and this causes unjustifiable
suffering and death.
94
00:10:05,480 --> 00:10:09,640
Those who know these facts must do
their share in informing others,
95
00:10:09,640 --> 00:10:13,400
on behalf of the animals and of
common decency.
96
00:10:19,720 --> 00:10:21,840
Now I'm really hungry.
97
00:10:24,240 --> 00:10:26,840
Fur farms aren't any better, of course.
98
00:10:26,840 --> 00:10:32,240
After the animals spend months under
inhumane conditions, in tiny cages,
99
00:10:32,440 --> 00:10:36,280
all kinds of extreme weather
conditions and of course,
100
00:10:36,360 --> 00:10:42,000
insufferable boredom,
they are killed by strangling,
101
00:10:42,000 --> 00:10:45,640
gas or having their necks snapped.
102
00:10:46,000 --> 00:10:49,680
Often, they aren't even anaesthetized.
103
00:11:14,280 --> 00:11:17,040
Her breasts are probably
very well cared for.
104
00:11:17,040 --> 00:11:20,680
One time with Paula... that would be it!
105
00:11:21,600 --> 00:11:23,040
Hands off, loser!
106
00:11:23,040 --> 00:11:24,360
Why? It's just a bit of fondling!
107
00:11:24,360 --> 00:11:26,280
But it's not doing anything for her
if she's asleep!
108
00:11:26,280 --> 00:11:27,920
- It is for me, though!
- Forget it.
109
00:11:27,920 --> 00:11:30,240
- Paula's not jerking-off material!
- You've got the hots for her yourself!
110
00:11:30,240 --> 00:11:35,720
Paula is a saint! If I ever do get to
fuck her, it's actually going to be nice.
111
00:11:36,640 --> 00:11:39,960
- Why you?
- Because she likes me better!
112
00:11:43,560 --> 00:11:49,120
Forget it! Neither of us will get her
- or both of us, if at all!
113
00:11:49,720 --> 00:11:51,640
Can we get going already?
114
00:11:59,840 --> 00:12:02,840
Officially, we wouldn't even be allowed
to go for ice cream with you two.
115
00:12:02,960 --> 00:12:06,200
Hehe, totally, we'd be grounded
for at least a week.
116
00:12:06,200 --> 00:12:09,840
But breezing around in a stolen car in
the middle of the night, that's okay?
117
00:12:09,840 --> 00:12:12,640
Of course! Nobody would suspect
us of something like this.
118
00:12:12,640 --> 00:12:15,760
Does that mean that given
suitable circumstances
119
00:12:15,760 --> 00:12:19,520
you might on occasion possibly
even give us a hand-job?
120
00:12:19,520 --> 00:12:22,040
- Sure!
- Absolutely!
121
00:12:23,240 --> 00:12:24,960
Which one of you will start?
122
00:12:25,080 --> 00:12:26,440
She is.
123
00:12:53,320 --> 00:12:56,760
You're going to have to do your own
hand-jobs in the future, got that?
124
00:12:56,760 --> 00:12:58,760
Right, Pauline?
125
00:13:25,920 --> 00:13:28,040
Freeze! Police!
126
00:13:35,760 --> 00:13:38,800
Check it out, bro, we hit a cop car!
127
00:13:38,800 --> 00:13:41,200
A cop car!
128
00:13:58,640 --> 00:14:00,800
Here. A little pick-me-up.
129
00:14:01,560 --> 00:14:02,960
O god, o god!
130
00:14:03,400 --> 00:14:06,600
Yeah... they're with the cops.
131
00:14:06,600 --> 00:14:09,480
Went for a spin with some big shot's
daughters because you neglected
132
00:14:09,480 --> 00:14:14,440
your duty of supervision. Ha, you
figure out how to set that straight.
133
00:14:15,760 --> 00:14:20,120
I'm going out for a fuck.
134
00:14:22,800 --> 00:14:25,640
These are well-meaning,
needy people
135
00:14:25,640 --> 00:14:28,280
who simply drew the short straw
in our welfare society.
136
00:14:28,280 --> 00:14:30,280
We can't just let them drop.
137
00:14:30,280 --> 00:14:35,280
Deep in their hearts, Max and Moritz
really are sensitive beings!
138
00:14:35,280 --> 00:14:38,080
I've just managed to establish
emotional contact.
139
00:14:38,160 --> 00:14:42,800
My god, I've had enough of your
social democratic drivel!
140
00:14:42,800 --> 00:14:45,960
Now I'm going to confront you
with the words
141
00:14:45,960 --> 00:14:49,720
the senator used when he
saw me off at City Hall.
142
00:14:50,120 --> 00:14:54,000
Send the brats to Siberia, send them
to the Moon, I don't give a shit...
143
00:14:54,000 --> 00:14:56,280
as long as these guys are
gone from Hamburg
144
00:14:56,360 --> 00:14:58,440
within the next twenty-four hours!
145
00:14:58,680 --> 00:15:02,040
Just because your boss can't
handle his daughters, right?
146
00:15:04,320 --> 00:15:08,320
Well... can't you say something, too!
147
00:15:09,440 --> 00:15:11,080
Colleagues!
148
00:15:17,360 --> 00:15:19,680
You know what, sweetheart?
149
00:15:19,680 --> 00:15:22,000
Why don't you just have a
few kids of your own,
150
00:15:22,040 --> 00:15:24,760
then you can work yourself
to death over those.
151
00:15:24,840 --> 00:15:28,760
You as a democrat must not,
under any circumstances,
152
00:15:28,760 --> 00:15:30,320
override the applicable laws-
153
00:15:30,320 --> 00:15:35,040
Christian democrat, if you please.
How about the two of us tonight-
154
00:15:35,800 --> 00:15:40,280
You Christian democrat pig!
I won't abandon my boys!
155
00:15:40,680 --> 00:15:44,400
If I have to, I'll appeal to the
Constitutional Court,
156
00:15:44,480 --> 00:15:45,600
you can be sure of that!
157
00:15:48,920 --> 00:15:52,960
My god, I guess we'll just have to find
a place for these criminals
158
00:15:52,960 --> 00:15:56,280
in another federal state then,
just this once.
159
00:15:58,360 --> 00:16:03,360
As far as I know, we've had pretty
good experiences in the new states,
160
00:16:03,360 --> 00:16:05,080
haven't we? Colleagues?
161
00:16:29,000 --> 00:16:32,640
We don't do things by halves,
we are pros and we're tough
162
00:16:32,640 --> 00:16:35,120
When others don't know how to finish,
we're just starting out.
163
00:16:35,120 --> 00:16:37,600
We can do it the hard way
We'll cut you down to size
164
00:16:37,600 --> 00:16:40,440
Our very own methods
Knock the stuffing out of you.
165
00:16:40,440 --> 00:16:42,920
We are not educators,
we don't believe in morals,
166
00:16:42,920 --> 00:16:45,920
in scruples or in weakness
It's illegal? Fuck that!
167
00:16:45,920 --> 00:16:48,520
No more compromises,
we are sick of that
168
00:16:48,520 --> 00:16:51,280
And anyone who falls behind
will be squashed flat!
169
00:16:51,280 --> 00:16:58,720
Discipline and order
Plenty of tears, sweat and blood
170
00:16:58,720 --> 00:17:03,960
Discipline and order
That's our program, that feels good
171
00:17:03,960 --> 00:17:09,400
Discipline and order
We are hard and we are sadists
172
00:17:09,400 --> 00:17:12,840
Discipline and order
Like it used to be with communism
173
00:17:13,240 --> 00:17:19,480
Discipline, discipline, discipline,
discipline, discipline...
174
00:17:49,880 --> 00:17:53,120
Right, chums – now off to the
showers, and then to clothes storage,
175
00:17:53,120 --> 00:17:55,160
to get some smart uniforms for you.
176
00:17:55,160 --> 00:17:57,400
Shove it up your ass, you jerks.
177
00:18:11,880 --> 00:18:14,040
When you think about it, it's unfair.
178
00:18:14,120 --> 00:18:14,600
What?
179
00:18:14,920 --> 00:18:16,760
Well,
180
00:18:21,320 --> 00:18:27,480
the Hamburg Youth Welfare Agency
pays us 150 euros a day per child.
181
00:18:29,360 --> 00:18:30,760
So? That's great.
182
00:18:31,040 --> 00:18:36,040
Yeah, it is – but we get half of that at
most for our own problem children
183
00:18:36,040 --> 00:18:39,040
from the Thuringia region.
184
00:18:39,120 --> 00:18:43,160
Naturally. Our children from
the GDR aren't half as wild
185
00:18:43,160 --> 00:18:46,480
as those from the West,
you know that.
186
00:18:47,080 --> 00:18:49,240
But it's still unfair.
187
00:18:49,840 --> 00:18:53,720
Unfair... capitalism is unfair anyway.
188
00:18:55,080 --> 00:18:59,120
But you do want to drive your own
BMW eventually, don't you?
189
00:19:01,000 --> 00:19:02,400
True.
190
00:19:07,440 --> 00:19:10,440
- Shit.
- What have they done to my dogs?
191
00:19:13,000 --> 00:19:14,560
Theoretically, we'd have
to shoot them now.
192
00:19:14,560 --> 00:19:16,040
The boys?
193
00:19:16,040 --> 00:19:18,920
The mutts of course, you idiot.
194
00:19:19,320 --> 00:19:22,520
The boys are practically
the basis of our existence.
195
00:19:22,520 --> 00:19:26,680
Well, theoretically I could shoot them,
but practically I can't shoot my dogs.
196
00:19:27,640 --> 00:19:30,080
Better think of something then.
197
00:20:01,600 --> 00:20:06,560
Look at that! We're not quite
as stupid as we look.
198
00:20:08,720 --> 00:20:14,880
Attention! Turn left! March lock-step!
199
00:20:15,400 --> 00:20:24,360
Discipline, discipline, discipline,
discipline, discipline...
200
00:20:25,200 --> 00:20:28,400
Criminal elements,
here is where you pay your dues
201
00:20:28,400 --> 00:20:30,920
We're on the right path of reunification
here in the East
202
00:20:30,920 --> 00:20:33,320
If you don't obey,
you'll have no easy life,
203
00:20:33,360 --> 00:20:35,880
because we'll drive you
into the ground!
204
00:20:35,880 --> 00:20:38,680
We are tough, we can take one
and we love to deal one
205
00:20:38,680 --> 00:20:41,440
Our boot camp is no
house of pleasure!
206
00:20:41,440 --> 00:20:49,080
Discipline and order
Plenty of tears, sweat and blood
207
00:20:49,080 --> 00:20:54,240
Discipline and order
That's our program, that feels good
208
00:20:54,240 --> 00:20:59,680
Discipline and order
We are tough and we are sadists
209
00:20:59,720 --> 00:21:03,320
Discipline and order
Like it used to be with communism
210
00:21:03,520 --> 00:21:13,680
Discipline, discipline, discipline,
discipline, discipline...
211
00:21:16,080 --> 00:21:23,760
Discipline and order
Plenty of tears, sweat and blood
212
00:21:23,760 --> 00:21:26,960
Discipline and order
That's our program, that feels good
213
00:21:27,040 --> 00:21:32,000
Discipline, discipline, discipline,
discipline, discipline...
214
00:21:41,720 --> 00:21:44,520
Ow! Shit - fucking shit.
215
00:21:47,640 --> 00:21:51,920
Hey, Schultz, get up or I'll
kick you in the nuts.
216
00:21:51,920 --> 00:21:54,000
I've run myself sore.
217
00:21:54,000 --> 00:21:56,920
Damn it, pull yourself together,
at least until we reach the rest area!
218
00:21:57,000 --> 00:22:02,000
It's all useless anyway... Your concept
doesn't shock them at all!
219
00:22:02,000 --> 00:22:04,600
I want out. They can sod off.
220
00:22:11,600 --> 00:22:14,320
Come on, let's get out of here.
221
00:22:15,360 --> 00:22:17,840
I don't want to get out of here.
222
00:22:21,560 --> 00:22:25,440
What? Does any of this shit
make any sense to you?
223
00:22:26,160 --> 00:22:29,320
Well, I do want to know what else
they've got going here.
224
00:22:29,320 --> 00:22:34,120
Who? The Easterners and
their mega-tough bullshit?
225
00:22:34,280 --> 00:22:38,560
They're not bullshitting.
It's just who they are.
226
00:23:05,760 --> 00:23:08,280
These stupid jerks are
going to starve us.
227
00:23:08,280 --> 00:23:10,680
We'll see about that.
228
00:23:18,240 --> 00:23:19,480
We're hungry!
229
00:23:21,080 --> 00:23:25,720
You'll have to provide for yourselves,
it's kind of part of our program.
230
00:23:25,800 --> 00:23:28,360
Provide for ourselves how?
231
00:23:29,160 --> 00:23:34,160
You know, worms, frogs, bugs
– put into pot, hang over fire,
232
00:23:34,160 --> 00:23:39,120
stir –yummy soup, presto.
233
00:23:40,600 --> 00:23:44,880
Don't stare like that. We did
the same thing in the army.
234
00:23:45,000 --> 00:23:47,240
What, federal army?
235
00:23:47,240 --> 00:23:50,840
Hey hey hey hey – no insults, okay?
236
00:23:51,000 --> 00:23:53,400
I think it's different with Easterners.
237
00:23:53,520 --> 00:23:58,480
Exactly. National People's Army.
238
00:24:02,360 --> 00:24:05,920
And now, scoot. Find some grub!
239
00:24:06,480 --> 00:24:10,000
Thanks for the chat, Comrade, Sir.
240
00:24:12,520 --> 00:24:17,160
Man! Do those bloody Westerners
always have to have the last word?
241
00:24:17,160 --> 00:24:20,440
Chill. You better see to it that you get
up again tomorrow morning.
242
00:24:22,480 --> 00:24:27,440
What for? You don't seriously think
we'll ever see those two again?
243
00:24:28,360 --> 00:24:31,560
Totally wrong.
Of course they'll be back.
244
00:24:31,920 --> 00:24:34,360
They'll probably try to take
the piss out of us again.
245
00:24:34,360 --> 00:24:37,320
Never learned anything else.
Not in their lives.
246
00:24:37,560 --> 00:24:40,440
Come on, lookee,
lookee, lookee, lookee!
247
00:24:42,040 --> 00:24:44,040
Fucking shit!
248
00:24:45,520 --> 00:24:48,000
See what I mean now?
249
00:25:01,520 --> 00:25:05,960
Been a long time since our youth
250
00:25:05,960 --> 00:25:10,520
Neverland lies in the sea
251
00:25:10,800 --> 00:25:13,320
Nothing left
252
00:25:16,760 --> 00:25:21,200
Uncle Lenin says goodbye
253
00:25:21,200 --> 00:25:27,560
Red Star on May 1 – long gone
254
00:25:30,880 --> 00:25:34,520
Dream on a little longer
255
00:25:35,240 --> 00:25:38,760
Dream something nice once more
256
00:25:39,560 --> 00:25:43,080
Dream something funny once more
257
00:25:43,080 --> 00:25:45,960
Let it go
258
00:25:49,840 --> 00:25:52,040
They could have shared with us.
259
00:25:52,040 --> 00:25:55,440
Stop whining, better think
of something.
260
00:26:03,600 --> 00:26:10,680
So, boys, that's it then, right?
Ass getting a bit chilly yet?
261
00:26:12,720 --> 00:26:17,240
Did you talk to anyone about
the stuff you're doing to us?
262
00:26:17,400 --> 00:26:19,200
Shut it, you degenerate dog.
263
00:26:19,200 --> 00:26:22,040
You won't shoot anyway, you loser!
264
00:26:23,720 --> 00:26:28,000
Axel? Axel! Axel!
265
00:26:28,920 --> 00:26:31,840
Aw, and the Eastie didn't even hit him!
266
00:26:40,680 --> 00:26:42,400
We are no murderers!
267
00:26:42,480 --> 00:26:46,000
Fucking crap... and that's exactly
the problem!
268
00:26:46,920 --> 00:26:51,880
Come on, sit up... come on, Axel,
that's it... that's it, that's it, that's it...
269
00:26:53,880 --> 00:26:58,000
But you must promise me that we
let the two guys go at once.
270
00:26:58,000 --> 00:27:02,200
Promise. Provided you haven't
just killed them.
271
00:27:03,480 --> 00:27:05,760
Don't panic.
272
00:27:06,600 --> 00:27:08,400
We're still alive.
273
00:27:17,240 --> 00:27:22,240
Listen up, boys: Axel and I have
realized that the two of you are
274
00:27:22,240 --> 00:27:25,840
incapable of being properly
educated by us. Get lost!
275
00:27:26,040 --> 00:27:29,360
Why? Axel's latest campaign
wasn't all that crappy!
276
00:27:29,480 --> 00:27:33,360
- Oh, fuck off, you scumbags.
- Get lost!
277
00:27:40,000 --> 00:27:47,720
Henry, from now on we'll just
accept tiny little boys.
278
00:27:57,440 --> 00:28:02,120
Come, my friend, and let us revel
279
00:28:02,200 --> 00:28:04,880
in our memories
280
00:28:05,880 --> 00:28:10,040
Do you remember,
we were so hungry,
281
00:28:10,120 --> 00:28:14,120
our hearts hot and young
282
00:28:14,880 --> 00:28:18,120
Love gave us security,
283
00:28:18,280 --> 00:28:21,720
safety and strength
284
00:28:22,520 --> 00:28:27,480
Do you remember how
the tender plant
285
00:28:27,960 --> 00:28:31,240
of friendship grew between two men
286
00:28:31,400 --> 00:28:35,560
It was not all bad, my friend,
287
00:28:35,560 --> 00:28:39,400
it was a wonderful time
288
00:28:39,400 --> 00:28:43,280
It would be unfair, my friend
289
00:28:43,280 --> 00:28:47,040
to our past
290
00:28:47,280 --> 00:28:51,080
It was not all bad, my friend
291
00:28:51,080 --> 00:28:54,840
Not everything was bleak and grey
292
00:28:54,840 --> 00:28:57,800
It was not all bad,
293
00:28:57,800 --> 00:29:00,960
you are so right, my friend
294
00:29:00,960 --> 00:29:05,920
I know it well
295
00:29:20,680 --> 00:29:23,760
I don't know why those Easterners
are always whining.
296
00:29:24,520 --> 00:29:29,520
The town's totally pretty.
Clean, looked after...
297
00:29:29,520 --> 00:29:33,440
Except that this fucking dump doesn't
even have a car to steal.
298
00:29:36,960 --> 00:29:39,560
Hey – does too!
299
00:29:40,600 --> 00:29:43,320
Only a pimp could drive
a jalopy like that.
300
00:29:43,760 --> 00:29:46,960
Oh, bullshit – there aren't even
any real pimps in the East.
301
00:29:47,840 --> 00:29:52,480
Yes there are... Western pimps.
302
00:29:57,600 --> 00:29:59,400
You asswipes!
303
00:30:04,760 --> 00:30:06,200
Jerks!
304
00:30:06,600 --> 00:30:10,840
That's my vehicle! Shit!
305
00:30:16,760 --> 00:30:21,720
Well, will somebody call the police
or what! My car!
306
00:30:42,360 --> 00:30:44,480
Hey, prettyboy!
307
00:30:45,480 --> 00:30:48,440
He can shove his car up his ass.
308
00:30:50,280 --> 00:30:51,760
Fuck!
309
00:31:08,840 --> 00:31:13,800
Well, my peach? How are you doing?
310
00:31:15,840 --> 00:31:20,280
Come on now, it wasn't all that bad.
311
00:31:21,920 --> 00:31:27,320
Have some nice, real coffee,
there you go...
312
00:31:28,840 --> 00:31:31,720
and then you'll have something to eat
and you'll feel much better.
313
00:31:32,680 --> 00:31:35,560
Come on, open that pretty mouth.
314
00:31:45,960 --> 00:31:47,640
You know, Henry...
315
00:31:50,840 --> 00:31:54,040
if we really only accept very, very
young boys from now on,
316
00:31:54,400 --> 00:31:57,200
it'll have certain personal
advantages for us, too.
317
00:32:00,400 --> 00:32:04,480
We wouldn't have to hide and keep
our love a secret anymore.
318
00:32:05,200 --> 00:32:09,800
You mean because they'll be too
young to understand anything.
319
00:32:09,960 --> 00:32:12,040
Exactly.
320
00:32:37,480 --> 00:32:39,840
They must be high.
321
00:33:02,800 --> 00:33:06,960
Well, what have we done wrong?
322
00:33:08,040 --> 00:33:13,000
Take your garden hammocks and
fuck off, you populist cops!
323
00:33:22,920 --> 00:33:25,320
You know, now that we're alone again,
324
00:33:25,320 --> 00:33:27,200
we could sleep together again
sometime.
325
00:33:27,200 --> 00:33:29,280
You're much too tense.
326
00:33:29,280 --> 00:33:31,880
Small wonder after my crap day.
327
00:33:34,000 --> 00:33:37,440
Shut up, princess, and relax.
328
00:33:37,440 --> 00:33:39,560
Yes...
329
00:33:47,880 --> 00:33:49,760
Shit...
330
00:33:53,400 --> 00:33:54,200
Hello.
331
00:33:54,200 --> 00:33:56,440
I knew it...
332
00:33:57,920 --> 00:34:02,880
Get out! Your little trip's over!
333
00:34:05,320 --> 00:34:07,880
Is it true that the two
rascals live here?
334
00:34:10,840 --> 00:34:12,560
Theoretically, yes.
335
00:34:12,560 --> 00:34:14,840
But in reality we released
them a while ago.
336
00:34:14,840 --> 00:34:16,840
What does that mean – yes or no?
337
00:34:17,080 --> 00:34:18,880
Nothing – take them with you.
338
00:34:18,960 --> 00:34:22,680
If this is where they're registered,
this is where their home is, isn't it?
339
00:34:24,520 --> 00:34:28,200
Can't you just officially dump
the boys back in Hamburg?
340
00:34:28,320 --> 00:34:33,280
Hey, people... just take a look at them!
It'll just lead to trouble for all of us.
341
00:34:33,400 --> 00:34:35,760
Which is what you deserve – ow!
342
00:34:36,760 --> 00:34:38,320
That's enough.
343
00:34:51,480 --> 00:34:53,000
Morning.
344
00:34:54,320 --> 00:34:55,680
Is there coffee?
345
00:35:04,520 --> 00:35:07,200
Can we ask you something personal?
346
00:35:10,560 --> 00:35:13,800
Go ahead, if you must.
347
00:35:13,800 --> 00:35:17,280
What kind of educational
club is this, exactly?
348
00:35:22,240 --> 00:35:24,000
You really want to know?
349
00:35:24,000 --> 00:35:25,960
- Of course!
- Of course!
350
00:35:34,520 --> 00:35:40,280
Say, Axel, would you really have
shot us, in that ditch?
351
00:35:42,200 --> 00:35:45,840
If it hadn't been for Henry,
absolutely.
352
00:35:46,800 --> 00:35:50,400
Oh, come on – you don't kill people.
353
00:35:51,360 --> 00:35:53,880
You haven't got a clue!
354
00:35:53,960 --> 00:35:58,680
I've picked off our public enemies,
shot them one by one, at the border.
355
00:35:58,760 --> 00:36:01,080
What kind of public enemies?
356
00:36:01,480 --> 00:36:04,200
Deserters of the Republic.
357
00:36:14,360 --> 00:36:17,160
Isn't this like pearls before swine?
358
00:36:17,160 --> 00:36:19,640
Nonsense, this is our last chance!
359
00:36:48,560 --> 00:36:51,560
Argh! What is it!?
360
00:36:51,840 --> 00:36:54,160
That Makarenko was really cool.
361
00:36:55,560 --> 00:36:59,200
He picked murderers, killers and
rapists off the streets
362
00:36:59,200 --> 00:37:01,200
to get them into the
University of Moscow.
363
00:37:01,200 --> 00:37:04,800
So what? Paula got us into
high school too.
364
00:37:04,960 --> 00:37:07,320
Yeah, using her cute ass and her tits.
365
00:37:08,080 --> 00:37:10,480
But what's that got to do with
Makarenko?
366
00:37:10,480 --> 00:37:13,600
Maybe he was gay to the bone
and fucked them all
367
00:37:13,600 --> 00:37:15,920
before he sent them to Moscow.
368
00:37:15,920 --> 00:37:19,000
Well, at least read it
before you diss it.
369
00:37:19,000 --> 00:37:22,240
Getting murderers into university –
where's that possible?
370
00:37:22,240 --> 00:37:25,000
Well, in the Soviet Union,
seventy years ago.
371
00:37:25,200 --> 00:37:27,680
You turn communist then, you loser.
372
00:37:29,800 --> 00:37:32,000
I will, too.
373
00:37:37,560 --> 00:37:39,200
Henry?
374
00:37:40,560 --> 00:37:43,320
Can you explain the thing about
communism
375
00:37:43,320 --> 00:37:45,800
and Makarenko to me in detail?
376
00:37:48,760 --> 00:37:51,720
Bravo, Moritz, I'd love to!
377
00:37:58,800 --> 00:38:03,160
Who marches out from factories,
villages and smithies?
378
00:38:03,240 --> 00:38:06,880
Who stands guard for you,
who's keeping watch?
379
00:38:06,880 --> 00:38:11,120
Who guards and protects
the people's peace?
380
00:38:11,120 --> 00:38:15,000
Who keeps your henchmen
and killers at bay?
381
00:38:15,000 --> 00:38:18,920
That's us, the ones who stand guard,
382
00:38:19,000 --> 00:38:22,680
ready and determined,
on land and at sea
383
00:38:22,760 --> 00:38:27,000
That's us, that's your comrades
384
00:38:27,120 --> 00:38:30,800
in the Worker's and Farmer's Army.
385
00:38:30,880 --> 00:38:35,000
That's us, that's your comrades
386
00:38:35,080 --> 00:38:39,280
in the Worker's and Farmer's Army.
387
00:38:40,240 --> 00:38:42,600
Well, that's quite something, huh?
388
00:38:43,440 --> 00:38:47,800
Why were all you people in the East
so incredibly stupid?
389
00:38:48,680 --> 00:38:51,840
See, I told you - you can't use that
to inspire anyone today,
390
00:38:51,840 --> 00:38:53,720
nobody buys into that anymore!
391
00:38:53,880 --> 00:38:56,360
Right, and no one gets it, either.
392
00:38:57,320 --> 00:38:59,720
You don't have to get it.
393
00:39:01,120 --> 00:39:05,240
Communism is a matter of the heart.
394
00:39:06,080 --> 00:39:08,640
You feel it – or you don't.
395
00:39:08,800 --> 00:39:12,920
But only flags and marches all the
time, who wants to put up with that?
396
00:39:14,000 --> 00:39:17,160
Didn't you have anything
nice over there?
397
00:39:19,280 --> 00:39:21,680
Uhhh, Axel...? Something nice...
398
00:39:24,840 --> 00:39:27,800
We had great beat bands.
399
00:39:28,360 --> 00:39:30,880
And the Ice Princess...
400
00:39:34,760 --> 00:39:38,800
Boys - we've got one more.
401
00:39:45,680 --> 00:39:49,720
European Champion, World
Champion, and Olympic Champion:
402
00:39:49,720 --> 00:39:54,160
Katharina Witt from the German
Democratic Republic!
403
00:39:54,560 --> 00:40:00,040
Sometimes I walk down my road
without looking,
404
00:40:01,520 --> 00:40:06,480
Sometimes I wish I had my
rocking horse back,
405
00:40:08,680 --> 00:40:13,640
Sometimes I'm without rest or peace,
406
00:40:14,200 --> 00:40:20,440
Sometimes I close all
doors behind me.
407
00:40:22,520 --> 00:40:27,480
Sometimes I'm cold and
sometimes hot,
408
00:40:29,560 --> 00:40:34,520
Sometimes I no longer know
that which I knew,
409
00:40:36,600 --> 00:40:41,560
Sometimes I'm already tired
in the morning,
410
00:40:42,560 --> 00:40:47,520
And then I seek comfort in a song.
411
00:40:48,680 --> 00:40:53,640
Seven bridges you will have to cross,
412
00:40:55,640 --> 00:41:00,600
Seven dark years you'll have
to get through,
413
00:41:02,520 --> 00:41:07,800
Seven times you'll have to
turn to ashes,
414
00:41:09,520 --> 00:41:14,480
But finally you'll shine brightly, too.
415
00:41:21,560 --> 00:41:26,520
Sometimes the clock of life seems
to have stopped,
416
00:41:28,440 --> 00:41:34,040
Sometimes it seems we're just
walking in circles,
417
00:41:35,480 --> 00:41:40,440
Sometimes you feel sick with
wanderlust,
418
00:41:40,720 --> 00:41:45,680
Sometimes you sit quietly on a bench.
419
00:41:49,520 --> 00:41:54,480
Sometimes you reach out for the
whole world,
420
00:41:56,400 --> 00:42:01,360
Sometimes you think your lucky
star's falling,
421
00:42:03,360 --> 00:42:08,320
Sometimes you take where you'd
rather give,
422
00:42:09,480 --> 00:42:14,440
Sometimes you hate that
which you love.
423
00:42:15,760 --> 00:42:20,720
Seven bridges you will have to cross,
424
00:42:22,560 --> 00:42:27,520
Seven dark years you'll have
to get through,
425
00:42:29,320 --> 00:42:34,280
Seven times you'll have to
turn to ashes,
426
00:42:36,640 --> 00:42:41,600
But finally you'll shine brightly, too.
427
00:43:00,600 --> 00:43:05,000
I'm telling you, perhaps communism
isn't all that crappy.
428
00:43:05,120 --> 00:43:08,640
Just because you creamed
your pants over the singing?
429
00:43:08,640 --> 00:43:10,720
Oh, and you didn't?
430
00:43:10,720 --> 00:43:13,080
Kiss my ass.
431
00:43:13,080 --> 00:43:14,520
Morning, boys!
432
00:43:14,640 --> 00:43:16,800
- Good Morning, Captain, Sir!
- Good Morning, Captain, Sir!
433
00:43:16,800 --> 00:43:18,720
Food's ready!
434
00:43:23,640 --> 00:43:27,840
Why didn't you two just stay with your
People's Army, anyway?
435
00:43:27,960 --> 00:43:30,320
They kicked us out after Reunification.
436
00:43:30,400 --> 00:43:32,320
Because we wouldn't betray
our comrades.
437
00:43:32,600 --> 00:43:35,880
I thought it was because Axel shot
them all at the border?
438
00:43:35,880 --> 00:43:37,320
That's complete nonsense...
that's not true.
439
00:43:37,320 --> 00:43:39,240
What bullshit have you told them?
440
00:43:39,240 --> 00:43:42,720
You were the dog master and the
mutts kept biting you in the ass.
441
00:43:44,960 --> 00:43:49,080
What do you want, anyway, to be
communists or to make money?
442
00:43:49,080 --> 00:43:50,480
Both, if possible.
443
00:43:50,800 --> 00:43:54,520
If we go back to Hamburg
and tattle on you,
444
00:43:54,520 --> 00:43:56,920
you'll never get any boys
from them again,
445
00:43:56,920 --> 00:43:58,720
which means there won't be
any more money.
446
00:44:03,560 --> 00:44:05,960
Say, you People's Army folks,
447
00:44:05,960 --> 00:44:07,800
do you happen to have any
guns lying around?
448
00:44:07,880 --> 00:44:11,000
Sure. We've got an
actual arsenal here.
449
00:44:11,000 --> 00:44:12,480
That's out of the question!
450
00:44:12,880 --> 00:44:16,400
Then I don't know why we're still
hanging around here. Come on, Max.
451
00:44:21,640 --> 00:44:25,240
At least ask them why they
want to learn how to shoot
452
00:44:25,240 --> 00:44:27,080
- it doesn't necessarily have to be
something negative.
453
00:44:50,960 --> 00:44:54,280
Cease fire! What is this, kindergarten?
454
00:44:56,200 --> 00:44:58,840
You didn't even hit anything!
455
00:44:59,120 --> 00:45:01,520
Take a proper look, will you!
456
00:45:41,960 --> 00:45:46,360
Another two or three days and we'll
have the boys house-trained.
457
00:45:50,600 --> 00:45:52,680
I'm telling you:
458
00:45:52,680 --> 00:45:56,640
We'll make two proper soldiers of Max
and Moritz yet, and that's that!
459
00:46:03,880 --> 00:46:08,840
Stop goggling, better join in - you
could benefit from a little training.
460
00:46:11,440 --> 00:46:13,880
I'll just put the key away.
461
00:46:45,920 --> 00:46:49,880
Now, don't you go acting up, Agnes!
You stupid chicken.
462
00:46:51,720 --> 00:46:53,840
Doesn't hurt, does it?
463
00:46:58,240 --> 00:47:01,160
Yes, we're done already,
we're done, it's okay!
464
00:47:01,240 --> 00:47:04,720
It's okay. That's good.
465
00:47:06,280 --> 00:47:08,000
Relax.
466
00:47:20,640 --> 00:47:23,440
Agnes won't put up with
that much longer.
467
00:47:24,600 --> 00:47:27,400
You could try the rooster.
468
00:47:27,800 --> 00:47:32,200
I did, a while ago. He keeps
shitting the thing back out.
469
00:47:32,400 --> 00:47:34,360
Stop it.
470
00:47:35,400 --> 00:47:40,360
Say... do you think the boys got
wind of our relationship?
471
00:47:40,640 --> 00:47:43,480
I don't want to lose our little bit
of authority.
472
00:47:43,480 --> 00:47:45,800
Then stop groping me!
473
00:47:45,880 --> 00:47:48,320
You've still got your belt.
474
00:47:51,760 --> 00:47:56,720
Say - did you check on the boys?
475
00:47:58,680 --> 00:48:01,680
They're in bed reading Makarenko.
476
00:48:07,960 --> 00:48:10,400
Get up, man!
477
00:48:10,400 --> 00:48:11,440
Stop it!
478
00:48:11,640 --> 00:48:14,920
Did you read about the
expropriation stuff?
479
00:48:15,760 --> 00:48:18,240
With the Makarenko boys.
480
00:48:18,360 --> 00:48:21,240
They could totally officially beat up
anyone who didn't want
481
00:48:21,240 --> 00:48:24,280
the same things as the communists
and then run them off!
482
00:48:24,600 --> 00:48:25,400
Really?
483
00:48:25,640 --> 00:48:28,040
And then they took it all for
themselves:
484
00:48:28,040 --> 00:48:31,680
Manor houses, land, pigs and
chickens!
485
00:48:31,800 --> 00:48:34,560
They really had the criminal
stuff down pat.
486
00:48:38,160 --> 00:48:41,680
Who marches out from factories,
villages and smithies?
487
00:48:41,680 --> 00:48:45,880
Who stands guard for you,
who's keeping watch?
488
00:48:45,880 --> 00:48:49,880
Who guards and protects
the people's peace?
489
00:48:49,880 --> 00:48:52,240
Who keeps your henchmen
and killers at bay?
490
00:48:52,240 --> 00:48:53,680
What's up?
491
00:48:55,640 --> 00:48:58,560
Line up for breakfast, you faggots!
492
00:48:58,560 --> 00:48:59,880
Really, this is...
493
00:48:59,880 --> 00:49:02,360
Shut your trap. And give me
the handcuffs.
494
00:49:05,120 --> 00:49:08,600
Hurry up, or do you need
a poker up your ass?
495
00:49:09,080 --> 00:49:14,040
Come on, get out, go on!
496
00:49:21,320 --> 00:49:23,920
Fucking crap, ever since Reunification
497
00:49:24,000 --> 00:49:25,560
we've been dealt nothing
but loser hands.
498
00:49:25,640 --> 00:49:28,280
And that's all my fault, is it?
499
00:49:28,920 --> 00:49:31,360
If you hadn't started with your
communism again,
500
00:49:31,360 --> 00:49:33,800
we wouldn't be sitting here in this
undignified manner.
501
00:49:34,400 --> 00:49:38,200
Maybe we should set them on fire
so they'll give us the key.
502
00:49:38,200 --> 00:49:42,680
Can you think of something other
than the fucking arsenal?
503
00:49:42,680 --> 00:49:47,640
Why, some shooting around would be
wicked! What do you want?
504
00:49:48,680 --> 00:49:50,800
Paula should come here.
505
00:49:51,920 --> 00:49:54,640
I should have buried them after all.
506
00:49:56,200 --> 00:49:59,880
Well, at least they haven't found
the arsenal key yet.
507
00:50:01,760 --> 00:50:04,840
What if they torture us in order to get
the hiding place out of us?
508
00:50:06,680 --> 00:50:11,640
Maybe Paula would want to
raise a colony with us.
509
00:50:11,920 --> 00:50:13,840
How's that supposed to work?
510
00:50:13,920 --> 00:50:19,880
Well, she could gather all the boys
under her care and bring them here.
511
00:50:21,440 --> 00:50:25,560
Oh! And we'd be in charge
of their education
512
00:50:25,640 --> 00:50:30,080
and cash in 150 euros each a day
from Youth Welfare!
513
00:50:30,200 --> 00:50:33,000
- Exactly.
- Really cool.
514
00:50:33,240 --> 00:50:34,920
That's what I'm saying.
515
00:50:35,720 --> 00:50:37,640
Let's call Paula right away.
516
00:50:38,920 --> 00:50:42,120
Mr. Bartels, for the last time:
517
00:50:42,320 --> 00:50:47,280
If you don't keep your boy away
from this exhibitionist stuff,
518
00:50:48,080 --> 00:50:52,520
I'll... I'll... I'll tear off your balls,
that's what!!
519
00:50:56,840 --> 00:50:59,320
And now get out of my sight!
520
00:51:04,920 --> 00:51:08,400
State Family Support,
Paula Winter speaking, hello?
521
00:51:09,960 --> 00:51:13,920
Max? How are you doing in the East?
522
00:51:15,720 --> 00:51:19,400
What? You want to be communists?
523
00:51:20,720 --> 00:51:25,040
Max, please get one of your
supervisors on the phone for me,
524
00:51:25,040 --> 00:51:25,920
will you?
525
00:51:26,480 --> 00:51:27,640
Max?
526
00:51:28,440 --> 00:51:29,760
Hello?
527
00:51:30,440 --> 00:51:31,440
Hello?
528
00:51:34,640 --> 00:51:35,440
Hello?
529
00:51:36,000 --> 00:51:37,040
Max?
530
00:51:37,520 --> 00:51:38,480
Hello?
531
00:51:38,480 --> 00:51:39,560
Moritz?
532
00:51:40,560 --> 00:51:43,080
So let them become communists,
what's the problem?
533
00:51:43,080 --> 00:51:46,080
But they're being beaten,
I heard it myself!
534
00:51:46,200 --> 00:51:51,160
You told me about your wonderful
childhood in Moscow.
535
00:51:51,360 --> 00:51:53,480
That was all communists too,
wasn't it?
536
00:51:53,920 --> 00:51:56,200
Yeah, but communism sucks.
537
00:51:56,200 --> 00:51:56,800
Aha?
538
00:51:56,800 --> 00:52:00,400
They totally destroyed my grandpa
in a gulag.
539
00:52:00,400 --> 00:52:04,480
Ow! Man, you don't have to go and
break my bones!
540
00:52:08,440 --> 00:52:10,720
In any case, I'm definitely going.
541
00:52:10,720 --> 00:52:12,200
Where?
542
00:52:12,720 --> 00:52:16,400
Well, to Max and Moritz!
And you have to come too!
543
00:52:17,240 --> 00:52:18,800
I don't have anything to wear.
544
00:52:30,480 --> 00:52:32,080
Right, you hoodlums...
545
00:52:32,080 --> 00:52:35,640
time to sniff the cannon.
546
00:52:45,720 --> 00:52:48,240
Ah... drink it down,
547
00:52:48,320 --> 00:52:50,880
nice... that's good.
548
00:52:52,000 --> 00:52:53,960
How can
549
00:52:54,120 --> 00:52:57,320
you be a pimp
550
00:52:57,640 --> 00:52:59,600
with a dick that small?
551
00:52:59,600 --> 00:53:01,600
Come on, little one.
552
00:53:01,680 --> 00:53:04,040
Anything's possible in the East.
553
00:53:05,800 --> 00:53:10,840
Come on in then, you two clowns.
Hanne already said you'd be coming.
554
00:53:10,840 --> 00:53:13,920
He said you were supposed to
really whoop it up in here.
555
00:53:14,080 --> 00:53:15,800
Well, look at that.
556
00:53:16,280 --> 00:53:18,160
Had fun in the dog kennel?
557
00:53:18,160 --> 00:53:19,920
Not really.
558
00:53:20,480 --> 00:53:22,800
You want something to drink first?
559
00:53:24,160 --> 00:53:25,920
Do you want a drink!
560
00:53:26,360 --> 00:53:28,560
Yes, two beers, please.
561
00:53:36,120 --> 00:53:38,360
Theoretically, we shouldn't have come.
562
00:53:38,880 --> 00:53:41,040
But practically, Hanne would be
extremely pissed
563
00:53:41,040 --> 00:53:42,800
if we turned down his present.
564
00:53:44,800 --> 00:53:47,800
Imagine if he hadn't come?
565
00:53:48,080 --> 00:53:50,320
We'd still be sitting in the
fucking dog kennel.
566
00:53:50,640 --> 00:53:52,720
Well, you're right, but...
567
00:53:55,840 --> 00:53:57,320
- A glass?
- Yes.
568
00:53:57,520 --> 00:53:59,400
No thanks, I'll have it like this.
569
00:54:07,000 --> 00:54:09,640
Say... we want money
instead of free fucks.
570
00:54:09,800 --> 00:54:11,200
You're not serious!
571
00:54:11,200 --> 00:54:12,720
Yes, please go ask.
572
00:54:14,960 --> 00:54:16,960
What did you say to her?
573
00:54:20,080 --> 00:54:22,880
Darling, your two educators are here
574
00:54:22,880 --> 00:54:26,120
and want to know if they can
get cash for your voucher.
575
00:54:26,320 --> 00:54:30,240
Those two dopeheads! Have they
got their heads up their ass?
576
00:54:32,760 --> 00:54:37,360
Of course they'll have to fuck for the
money! It's obvious, isn't it?
577
00:54:37,360 --> 00:54:41,000
I've got nothing to give away for free.
578
00:54:42,920 --> 00:54:46,800
And they're not to leave here before
I'm back, got it?
579
00:54:47,440 --> 00:54:52,400
And now I've got work to do here.
580
00:55:13,160 --> 00:55:15,480
Well, boys, looks like you'll have
to get through it.
581
00:55:15,600 --> 00:55:19,720
I suggest you take your time
finishing your beer
582
00:55:19,720 --> 00:55:23,320
and then you go have a nice time
fucking until Hanne's back, okay?
583
00:55:23,320 --> 00:55:26,760
Bienchen, Chantal, Mandy,
come here, will you?
584
00:55:47,640 --> 00:55:50,000
Getting a bit hot now, my friends!
585
00:56:02,560 --> 00:56:06,400
Huh? Small dick...
586
00:56:07,680 --> 00:56:12,400
you'll be surprised yet at my
elephant's cock...
587
00:56:16,360 --> 00:56:18,080
Cheers, sweetheart!
588
00:56:18,360 --> 00:56:20,440
Cheers. Here's to you.
589
00:56:20,600 --> 00:56:23,560
And you. You were great.
590
00:56:40,000 --> 00:56:43,920
Now, you filthy pigs!
591
00:56:45,360 --> 00:56:48,400
Are you going to be upstanding
Germans in my district? What?
592
00:56:48,480 --> 00:56:50,200
- Yes!
- What?!
593
00:56:50,200 --> 00:56:51,240
Yes!
594
00:56:53,480 --> 00:56:55,680
Then get lost!
595
00:56:56,520 --> 00:56:57,640
Now!
596
00:57:02,040 --> 00:57:07,400
Those... shooting them
as deserters is too decent!
597
00:57:31,640 --> 00:57:35,280
Thought you could dissolve into
thin air, didn't you.
598
00:57:35,920 --> 00:57:38,840
Now I'll take you home.
599
00:57:39,840 --> 00:57:44,800
I'll be back tomorrow - and then I'll
officially fuck you.
600
00:57:54,200 --> 00:57:57,960
Axel! Did you have a bit of fun today?
601
00:57:58,880 --> 00:58:02,560
I knew it, I knew it from the beginning!
602
00:58:02,720 --> 00:58:04,280
What did you know?
603
00:58:05,000 --> 00:58:07,800
Well, that... that you're not even
really gay.
604
00:58:08,000 --> 00:58:09,440
Come on.
605
00:58:09,640 --> 00:58:11,760
He... he's crazy.
606
00:58:13,400 --> 00:58:17,280
Taking the first best opportunity to
shamelessly betray our love!
607
00:58:17,280 --> 00:58:22,240
Girls, leave us alone for a bit. I think
we're having family issues.
608
00:58:26,120 --> 00:58:27,080
Sod off!
609
00:58:27,080 --> 00:58:28,680
Now don't be ridiculous!
610
00:58:30,040 --> 00:58:32,880
I heard it - I heard it perfectly well.
611
00:58:33,040 --> 00:58:34,000
What?
612
00:58:34,200 --> 00:58:36,880
Well, you moaned loudly.
613
00:58:36,880 --> 00:58:39,320
So what? That's normal.
614
00:58:41,040 --> 00:58:45,080
Tell me... did you...
615
00:58:46,400 --> 00:58:48,840
did you let them blow you?
616
00:58:50,080 --> 00:58:52,120
Is that the only problem
you've got right now?
617
00:58:52,120 --> 00:58:52,880
Of course, why?
618
00:58:52,880 --> 00:58:55,840
"Why, why"? Can't you think of the
boys for a moment, you egomaniac?
619
00:58:55,840 --> 00:58:58,000
Don't try to change the subject, okay?
620
00:58:58,000 --> 00:58:59,800
Hanne will kill them and
good riddance!
621
00:58:59,800 --> 00:59:03,160
- And that's the problem.
- Why?
622
00:59:03,960 --> 00:59:06,040
Because Hanne is a fascist.
623
00:59:06,760 --> 00:59:08,080
So what?
624
00:59:09,520 --> 00:59:13,400
Don't you understand?
We'd be betraying our own ideals.
625
00:59:14,040 --> 00:59:19,000
Oh, nonsense! Stalin himself allied
himself with Hitler, back in the day.
626
00:59:22,120 --> 00:59:25,760
Well, comrades in arms?
627
00:59:25,960 --> 00:59:30,080
How did you like the House of German
Girls? It's great, isn't it?
628
00:59:30,960 --> 00:59:32,160
It was very good, Hanne.
629
00:59:32,280 --> 00:59:33,640
Of course it was!
630
00:59:33,760 --> 00:59:38,000
By the way, did you know I'm the only
one in the pleasure business
631
00:59:38,000 --> 00:59:41,080
who works exclusively with
Aryan material?
632
00:59:41,200 --> 00:59:43,360
Mine said she was from Ukraine.
633
00:59:43,680 --> 00:59:46,000
But of German stock, you ox!
634
00:59:47,440 --> 00:59:53,160
I thought I'd eat your next
little ticks directly,
635
00:59:53,160 --> 00:59:56,480
saves us the bantering
636
00:59:56,720 --> 00:59:58,680
Why the next ones?
637
00:59:58,760 --> 01:00:01,960
Because I had to ban those two
fuckbuddies from Thuringia,
638
01:00:01,960 --> 01:00:03,480
of course! It's obvious!
639
01:00:03,680 --> 01:00:05,120
What does that mean?
640
01:00:05,400 --> 01:00:13,160
That means I can't tolerate such
criminal elements in my district.
641
01:00:13,720 --> 01:00:15,280
But you're not even
from here yourself.
642
01:00:15,280 --> 01:00:20,240
Honorary citizen, my friend!
643
01:00:20,680 --> 01:00:23,240
I should be an honorary citizen,
644
01:00:23,240 --> 01:00:25,320
what with everything I've done
for this hick town.
645
01:00:25,320 --> 01:00:26,880
And where are Max and Moritz
supposed to go?
646
01:00:26,880 --> 01:00:27,960
Out!
647
01:00:27,960 --> 01:00:29,000
Where?
648
01:00:32,440 --> 01:00:34,920
Tomorrow I'll take them to Rostock,
649
01:00:34,920 --> 01:00:39,880
and then... he he...
on an expensive steamship trip
650
01:00:39,960 --> 01:00:45,440
to some sort of Taliban-Taliqueer
sheik in Dubai. They'll be sold!
651
01:00:48,040 --> 01:00:50,800
Tell me he didn't really mean that?
652
01:00:50,800 --> 01:00:53,760
Bullshit! He just wanted to scare us.
653
01:01:06,360 --> 01:01:08,560
I don't believe this!
654
01:01:15,880 --> 01:01:19,920
Did he ride all the way from Rostock?
655
01:01:25,480 --> 01:01:27,960
We'll take the boys back to Hamburg
first thing tomorrow morning.
656
01:01:28,160 --> 01:01:31,000
Alright, friends of the
nude beach culture!
657
01:01:31,000 --> 01:01:35,040
Now Murder Hanne is giving
you your own!
658
01:01:37,080 --> 01:01:41,200
That's for you, you motherfuckers!
Hey, bandmaster!
659
01:01:43,200 --> 01:01:45,760
Can love ever be a sin?
660
01:01:46,360 --> 01:01:50,760
Is no one allowed to know
if you're kissing
661
01:01:50,760 --> 01:01:55,720
If you forget everything...
from sheer happiness
662
01:01:56,080 --> 01:01:58,800
Can it really be a sin
663
01:01:58,920 --> 01:02:02,000
If you only ever think of the one
664
01:02:02,080 --> 01:02:07,040
If you are so happy you give
him everything
665
01:02:07,560 --> 01:02:09,360
Can love ever be a sin?
666
01:02:12,200 --> 01:02:14,920
Is no one allowed to know
if you're kissing
667
01:02:15,000 --> 01:02:19,960
If you forget everything...
from sheer happiness
668
01:02:20,280 --> 01:02:23,000
Can love ever be a sin?
669
01:02:24,360 --> 01:02:27,800
Is no one allowed to know
if you're kissing
670
01:02:27,960 --> 01:02:32,920
If you forget everything...
from sheer happiness
671
01:02:38,960 --> 01:02:41,040
Four hundred euros, ladies.
672
01:02:41,440 --> 01:02:44,960
Mrs. Reischke, wake up!
673
01:02:45,280 --> 01:02:50,600
You have to pay for the taxi... and
there's no money in your purse.
674
01:02:50,600 --> 01:02:55,800
Hey! Man, your office has to pay for
travel costs, anyway!
675
01:02:57,720 --> 01:03:00,720
But you wanted to take a taxi!
676
01:03:00,720 --> 01:03:07,400
Of course... didn't think I would take
some shitty train, did you?
677
01:03:12,760 --> 01:03:15,920
They'll never reimburse me for this.
A receipt, please!
678
01:03:15,920 --> 01:03:20,880
It's totally pretty here, all rural.
679
01:03:30,360 --> 01:03:32,440
Empty again...
680
01:03:33,920 --> 01:03:36,160
Oh... my god!
681
01:03:36,200 --> 01:03:38,120
What is this?
682
01:03:38,320 --> 01:03:41,040
Max! Moritz!
683
01:03:43,040 --> 01:03:48,000
Wake up... wake up! Wake up!
684
01:03:48,640 --> 01:03:52,200
Man, let them sleep, they've
probably had a hard day.
685
01:03:52,320 --> 01:03:55,440
But they've been abused,
don't you see that?
686
01:03:55,720 --> 01:03:58,760
Sure I see, they got some
of their own back.
687
01:03:59,560 --> 01:04:03,240
Now they've finally got someone to
give them a proper talking-to.
688
01:04:04,880 --> 01:04:08,840
Actually, I'm already liking these two
Easties immensely, he he.
689
01:04:12,080 --> 01:04:13,920
Paula?
690
01:04:14,160 --> 01:04:16,000
My god, you're alive.
691
01:04:17,240 --> 01:04:19,320
Hi, darling.
692
01:04:21,760 --> 01:04:23,680
Hello, Mom.
693
01:04:24,360 --> 01:04:28,680
Alright, your mother is going into the
communists' house now
694
01:04:28,680 --> 01:04:32,640
to see if they've got anything
decent to drink. You wait here.
695
01:04:36,080 --> 01:04:37,720
Hellooo?
696
01:04:41,600 --> 01:04:43,040
Hello?
697
01:04:52,640 --> 01:04:54,880
Oh crap, who's that now?
698
01:04:57,880 --> 01:05:05,320
You pigs! Never give up – you pigs!
What have you done to the boys...
699
01:05:05,400 --> 01:05:08,240
Paula, hey!
700
01:05:08,240 --> 01:05:11,360
Let the gentlemen get a word in,
will you!
701
01:05:11,600 --> 01:05:13,640
Okay, now you look after
Max and Moritz,
702
01:05:13,640 --> 01:05:16,640
I will have a serious chat
with these gentlemen.
703
01:05:16,640 --> 01:05:19,000
Go on, I'm their mother.
704
01:05:22,840 --> 01:05:27,800
God almighty... you've got such a
lovely, stiff, juicy cock...
705
01:05:27,920 --> 01:05:29,280
Henry...
706
01:05:30,240 --> 01:05:32,680
And what about me?
707
01:05:32,680 --> 01:05:34,480
Don't whine, Axel...
708
01:05:34,480 --> 01:05:37,480
your dick is great fun, too.
709
01:05:44,600 --> 01:05:48,160
Who would have thought
that this would...
710
01:05:54,560 --> 01:05:59,520
My god, it's a miracle you're still alive.
How on earth did you bear it?
711
01:06:00,160 --> 01:06:03,240
We only thought of you the entire time.
712
01:06:04,880 --> 01:06:08,320
Tomorrow I'll go to the police
and give a report.
713
01:06:09,000 --> 01:06:11,280
You can forget about that.
714
01:06:13,400 --> 01:06:16,360
The cops won't lift a finger.
715
01:06:17,960 --> 01:06:21,040
We'll see about that!
716
01:06:22,640 --> 01:06:25,000
I... I'm so cold!
717
01:06:25,560 --> 01:06:27,320
Me too.
718
01:06:27,440 --> 01:06:28,160
Oh god!
719
01:06:28,240 --> 01:06:31,160
Can't you warm us a little?
720
01:06:31,160 --> 01:06:33,200
I'll fetch you another blanket.
721
01:06:34,680 --> 01:06:37,680
It's not the same.
722
01:06:38,280 --> 01:06:42,560
Come on... please lie down with us.
723
01:06:43,920 --> 01:06:45,960
- Please!
- Please!
724
01:06:48,920 --> 01:06:51,600
- Take your hand off!
- I was there first!
725
01:06:51,600 --> 01:06:53,600
Yes, but I'm the eldest!
726
01:06:53,600 --> 01:06:55,560
You said if we ever got her,
then it'd be both of us!
727
01:06:55,640 --> 01:06:58,680
Yes, but one after the other!
And I'm going first!
728
01:06:58,800 --> 01:07:00,520
Forget it!
729
01:07:01,560 --> 01:07:04,520
Don't whine, undo her dress!
730
01:07:06,000 --> 01:07:07,960
The zip is stuck!
731
01:07:10,000 --> 01:07:15,440
Maybe just push it up, then. Under the
blankets! And make it worth it!
732
01:08:00,000 --> 01:08:02,760
Would you look at that depraved slut!
733
01:08:08,640 --> 01:08:11,120
Thinking she can reform us!
734
01:08:11,120 --> 01:08:12,680
Oh come on, stop it!
735
01:08:12,680 --> 01:08:16,400
I'm not stopping. I'm only just
getting started!
736
01:08:16,400 --> 01:08:19,640
I even know how we'll get out
of this mess here.
737
01:08:19,720 --> 01:08:21,360
How's that?
738
01:08:21,560 --> 01:08:26,080
Well, we'll go to the social worker
bimbo, give her a good ride as well...
739
01:08:26,200 --> 01:08:27,560
And then?
740
01:08:27,720 --> 01:08:32,240
Then we'll put the entire rabble on a
train and off they go to Hamburg.
741
01:08:35,320 --> 01:08:37,680
And what are you going to do
here by yourself?
742
01:08:39,680 --> 01:08:41,960
What do you mean, by myself?
743
01:08:45,640 --> 01:08:47,640
I've fallen in love.
744
01:09:04,080 --> 01:09:08,160
Henry! I can't go to sleep like this.
745
01:09:14,960 --> 01:09:21,000
When we're asleep, we drown
746
01:09:22,120 --> 01:09:25,920
in the human sea
747
01:09:27,080 --> 01:09:29,520
It doesn't hurt
748
01:09:32,840 --> 01:09:38,520
Like schools of fish
749
01:09:39,520 --> 01:09:43,560
we keep in contact
750
01:09:44,400 --> 01:09:47,360
Completely naked
751
01:09:50,200 --> 01:09:53,560
When we're asleep,
752
01:09:53,840 --> 01:09:56,480
we're flying
753
01:09:57,440 --> 01:10:00,240
Bold dreamers
754
01:10:00,760 --> 01:10:03,440
Beautiful winners
755
01:10:04,320 --> 01:10:07,040
Smart children
756
01:10:07,760 --> 01:10:10,480
Gentle creatures
757
01:10:11,480 --> 01:10:15,960
Anything we want to be
758
01:10:31,880 --> 01:10:35,040
Man, this shitty life can be
so beautiful sometimes.
759
01:10:37,200 --> 01:10:40,720
We finally did it, man! Do you get that?
760
01:10:41,000 --> 01:10:45,440
Totally! Too bad Paula
slept so soundly.
761
01:10:48,040 --> 01:10:51,880
Good thing she did. She'd never
have let us otherwise.
762
01:10:51,880 --> 01:10:54,720
But this way she didn't
get anything out of it.
763
01:10:57,320 --> 01:10:58,920
Did too!
764
01:10:59,320 --> 01:11:05,520
After you'd fallen asleep, she
woke up and we did it again.
765
01:11:07,720 --> 01:11:11,320
Yes! I'm telling you, she sang
like a nightingale!
766
01:11:11,920 --> 01:11:16,880
Don't piss me off, you loser! We've
still got a crap day ahead of us!
767
01:11:17,560 --> 01:11:21,080
When Hanne comes back,
he'll rip us a new one!
768
01:11:22,240 --> 01:11:24,360
Oh, fuck that, man.
769
01:11:33,120 --> 01:11:35,080
The pimp has got to go!
770
01:11:53,400 --> 01:11:55,960
These weird Easterners.
771
01:11:56,720 --> 01:12:00,560
Why, Bruni! The things in your head...
772
01:12:01,360 --> 01:12:04,920
I can't just fuck and fuck and fuck you
every day, he he he.
773
01:12:06,040 --> 01:12:10,000
No, but you're screwing that Heidi with
her cocksucker mouth twice a day!
774
01:12:10,880 --> 01:12:12,600
No complaints, now!
775
01:12:15,120 --> 01:12:20,080
When you were new, you were getting
it good all the time, too.
776
01:12:21,720 --> 01:12:23,840
And now I'm old news or what?
777
01:12:23,840 --> 01:12:25,560
I'm only human!
778
01:12:26,880 --> 01:12:29,160
It's not my fault either, but you
give me the best ones!
779
01:12:29,320 --> 01:12:35,600
Anything else? Do you want me to
peg out from a broken back?
780
01:12:35,720 --> 01:12:37,840
Nonsense, you don't
get that from fucking!
781
01:12:38,280 --> 01:12:41,000
What do you think I do with my
murder piston every day!
782
01:12:41,160 --> 01:12:42,640
Really, so it's always hard?
783
01:12:42,640 --> 01:12:44,040
Obviously!
784
01:12:44,120 --> 01:12:46,600
Every morning I whack it on the
table edge
785
01:12:46,600 --> 01:12:50,160
so it stays in shape, hard as German
oak in your knothole, you stupid slut!
786
01:12:50,160 --> 01:12:52,840
And what's that? Oops, oops, oops...
787
01:12:52,840 --> 01:12:56,640
Are you trying to give me a rupture
like Tita that time? Bloody mess!
788
01:12:56,760 --> 01:12:58,800
Ha ha ha, you squashed
that one, alright!
789
01:13:20,200 --> 01:13:24,240
Look at that... look at that!
790
01:13:29,560 --> 01:13:33,880
All that blood... who's going to clean
up this shit!
791
01:13:38,400 --> 01:13:40,560
She's not squealing anymore!
792
01:13:42,840 --> 01:13:44,720
Brunhilde?
793
01:13:47,320 --> 01:13:49,640
Looks like shit!
794
01:13:56,320 --> 01:14:00,080
Wrong side! Fucking car!
795
01:14:18,800 --> 01:14:20,400
Stupid slut!
796
01:15:17,840 --> 01:15:21,720
You're not getting my car, you cunts.
797
01:15:43,040 --> 01:15:45,280
I'm never going on vacation
with you again, that's...
798
01:15:45,280 --> 01:15:50,240
Sure, be my guest, be my guest...
799
01:15:50,440 --> 01:15:51,920
Besides, I'm hungry!
800
01:15:52,000 --> 01:15:53,120
Yeah, you're always hungry...
801
01:15:53,240 --> 01:15:55,160
But they haven't got anything here
802
01:15:55,160 --> 01:15:57,240
except those crappy
Thuringian bratwursts.
803
01:15:57,240 --> 01:15:59,640
That asshole better slow down
804
01:15:59,960 --> 01:16:04,080
Hey! Get out of the way, you idiots!
805
01:16:07,600 --> 01:16:09,120
You've got to do something!
806
01:16:09,120 --> 01:16:11,080
I've got to do something?
Who's driving, you're driving!
807
01:16:11,080 --> 01:16:12,480
But I can't get past them!
808
01:16:12,480 --> 01:16:14,400
Then use the horn, why don't you!
809
01:16:14,400 --> 01:16:16,240
Shut your hole, you loser!
810
01:16:16,880 --> 01:16:19,960
Munich won't ever be the capital!
811
01:16:20,760 --> 01:16:23,360
Honk - honk - honk - honk!
812
01:16:23,360 --> 01:16:27,240
Do we have to put up with this from
these fucking Eastern Prussians?
813
01:16:27,720 --> 01:16:30,160
Now, sonny... ha ha ha ha...
814
01:17:13,880 --> 01:17:15,760
Next time...
815
01:17:17,880 --> 01:17:19,400
let's go to...
816
01:17:19,720 --> 01:17:22,280
America instead.
817
01:18:05,920 --> 01:18:09,560
You've got to watch a lot
818
01:18:09,640 --> 01:18:13,160
before you can see clearly
819
01:18:14,000 --> 01:18:17,640
And how much can you hear
820
01:18:17,880 --> 01:18:21,720
without ever understanding
821
01:18:21,920 --> 01:18:25,560
And why does the herd
822
01:18:25,760 --> 01:18:29,160
always give you new strength
823
01:18:29,880 --> 01:18:33,080
When you think you can't go on,
824
01:18:33,280 --> 01:18:36,920
that you can't do it on your own.
825
01:18:37,800 --> 01:18:41,120
In the distance I hear your laughter,
826
01:18:41,800 --> 01:18:45,040
soft in the sunset red
827
01:18:45,680 --> 01:18:49,120
Within me just one question:
828
01:18:49,120 --> 01:18:52,680
Are my children –
829
01:18:52,760 --> 01:18:56,360
Where are my children?
830
01:18:57,440 --> 01:19:00,840
Why is it that grief
831
01:19:01,320 --> 01:19:04,800
is so deep and yet remote?
832
01:19:05,360 --> 01:19:08,680
Pain is soon forgotten
833
01:19:08,800 --> 01:19:12,520
And yet we love it well
834
01:19:13,000 --> 01:19:16,880
Dreams turn to water
835
01:19:17,000 --> 01:19:20,240
like our imagination
836
01:19:20,800 --> 01:19:24,440
But there is a part of me
837
01:19:24,560 --> 01:19:27,800
you'll never forget
838
01:19:28,520 --> 01:19:32,000
In the distance I hear your laughter,
839
01:19:32,280 --> 01:19:35,600
soft in the sunset red
840
01:19:36,240 --> 01:19:40,040
Within me just one question:
841
01:19:40,040 --> 01:19:43,160
Are my children –
842
01:19:43,680 --> 01:19:47,200
Where are my children?
843
01:20:19,640 --> 01:20:22,720
In the distance I hear your laughter,
844
01:20:23,280 --> 01:20:26,560
soft in the sunset red
845
01:20:27,320 --> 01:20:31,080
Within me just one question:
846
01:20:31,160 --> 01:20:35,000
Are my children -
847
01:20:40,200 --> 01:20:43,000
Well, they're attached to me.
848
01:20:49,720 --> 01:20:52,840
2 years later the Free State of
Thuringia with support of
849
01:20:52,840 --> 01:20:55,560
the Federal
Republic of Germany
850
01:20:55,560 --> 01:20:58,920
established the
Max and Moritz Bootcamp...
851
01:22:11,320 --> 01:22:15,560
Well, you two sweethearts, what
have you done now, hm?
852
01:22:16,720 --> 01:22:19,240
What have you put in here?
853
01:22:19,360 --> 01:22:22,160
Now listen to me, you rascals:
854
01:22:22,160 --> 01:22:24,320
One more time and I'll land you one,
is that clear?
855
01:22:24,320 --> 01:22:28,120
Don't be so strict! Come, Grandma will
give you some ice cream, come on!
856
01:22:28,120 --> 01:22:31,440
Stop going behind my back! After all,
I'm their mother, aren't I?
857
01:22:31,560 --> 01:22:33,480
I must say I'm completely
with Paula on this.
858
01:22:33,480 --> 01:22:36,440
Shut up. What kind of
mother are you, hm?
859
01:22:36,520 --> 01:22:39,640
You don't even know whether it was
Max or Moritz who got you pregnant.
860
01:22:41,400 --> 01:22:45,560
I was asleep! How many times
do I have to tell you that?
861
01:22:45,760 --> 01:22:48,360
As often as you like. No one will
believe you, anyway.
862
01:22:48,360 --> 01:22:53,320
Well, I do. And now stop
bickering, you two.
863
01:22:53,840 --> 01:22:56,920
Axel's right. Especially not
in front of the children.
864
01:22:58,080 --> 01:23:00,360
Where are the children?
865
01:23:01,560 --> 01:23:02,880
Max?
866
01:23:03,720 --> 01:23:05,200
Moritz?
867
01:23:05,960 --> 01:23:07,200
Moritz?
868
01:23:08,840 --> 01:23:09,840
Max?
869
01:23:11,400 --> 01:23:12,760
Max?
870
01:23:13,120 --> 01:23:14,480
Moritz!
871
01:23:15,600 --> 01:23:17,440
- Max!
- Moritz?
872
01:23:20,920 --> 01:23:22,480
Carry on!
873
01:23:43,960 --> 01:23:55,880
One, two, three, four
874
01:24:02,760 --> 01:24:04,000
Really cool.
875
01:24:04,880 --> 01:24:08,280
Huh? Does any of this shit
make any sense to you?