1 00:00:34,480 --> 00:00:38,480 Wait for me. Hey, wait for me! 2 00:02:07,200 --> 00:02:11,000 THALASSA, THALASSA RETURN TO THE SEA 3 00:03:39,680 --> 00:03:41,040 Fane! 4 00:03:43,440 --> 00:03:45,400 You'll be late. 5 00:05:43,840 --> 00:05:48,000 Cut it out, kid. What's the matter with you? 6 00:06:29,080 --> 00:06:32,320 - Mortu... - Hey, Mortu! 7 00:06:43,920 --> 00:06:48,160 - Where are you taking us? - You'll see. 8 00:06:48,360 --> 00:06:50,480 Is it far? 9 00:06:53,680 --> 00:06:55,800 What are you doing? 10 00:06:56,000 --> 00:06:57,960 Wagging school again? 11 00:06:58,160 --> 00:07:00,120 Come on. 12 00:07:01,840 --> 00:07:03,920 Wait for me. 13 00:07:21,560 --> 00:07:26,240 Wait for me. I want to come with you. 14 00:07:33,960 --> 00:07:35,920 I'm bushed. 15 00:07:36,120 --> 00:07:38,040 Is it much further? 16 00:07:39,960 --> 00:07:42,920 Stop. We'll leave our bicycles here. 17 00:07:43,120 --> 00:07:45,560 - Here? - Let's go. 18 00:07:47,080 --> 00:07:48,600 Come on. 19 00:07:48,760 --> 00:07:50,120 Where to? 20 00:07:53,840 --> 00:07:57,320 - What is it? - Where's he taking us? 21 00:08:00,600 --> 00:08:02,560 Be patient. 22 00:08:06,880 --> 00:08:10,040 Stop right there. Don't come any further. 23 00:08:11,400 --> 00:08:12,320 Stop. 24 00:08:15,960 --> 00:08:18,040 What the hell does he want? 25 00:08:18,240 --> 00:08:21,120 - I don't know. - First he makes us run... 26 00:08:21,600 --> 00:08:26,200 He makes us run like mad just to see this pile of junk? 27 00:08:26,440 --> 00:08:29,560 - I don't know. - Maybe he's dumped us here. 28 00:08:30,560 --> 00:08:34,440 Great! He's left us to stare at this heap of rust. 29 00:08:35,200 --> 00:08:38,200 No... I think he's taking us for a ride. 30 00:08:54,800 --> 00:08:56,800 Wow! What's this? 31 00:08:58,840 --> 00:09:01,120 Just look at these lights. 32 00:09:02,960 --> 00:09:05,360 Check out these wheels. 33 00:09:06,760 --> 00:09:08,200 Whose car is this? 34 00:09:10,960 --> 00:09:13,080 Look what's here. 35 00:09:15,000 --> 00:09:18,160 - Where did you find it? - Can I get in? 36 00:09:19,840 --> 00:09:21,480 What a beauty! 37 00:09:31,080 --> 00:09:33,640 Fane, can I get in too? 38 00:09:51,960 --> 00:09:53,320 Hold on! 39 00:09:53,520 --> 00:09:56,160 - What's this button for? - Hands off. 40 00:09:56,360 --> 00:09:58,600 - Get your hands off. - What button? 41 00:10:08,840 --> 00:10:10,920 What a beauty! Look... 42 00:10:28,080 --> 00:10:30,880 Take a look at the aerial. 43 00:10:35,840 --> 00:10:37,800 What are you doing there? 44 00:10:39,480 --> 00:10:41,440 Hang on there. 45 00:10:47,320 --> 00:10:48,560 Jaguar... 46 00:10:48,840 --> 00:10:51,320 - What make is that? - I don't know. 47 00:10:51,960 --> 00:10:54,760 Wait for me too. 48 00:11:01,360 --> 00:11:03,320 - What's this? - Leave it. 49 00:11:03,520 --> 00:11:05,800 Look who's here. 50 00:11:07,840 --> 00:11:10,800 Why are you here? I told you not to follow us. 51 00:11:11,000 --> 00:11:12,440 Why? I want to. 52 00:11:12,640 --> 00:11:15,320 You don't say! Go and mind the bikes. 53 00:11:15,600 --> 00:11:18,040 - I don't want to. - Mind the bikes 54 00:11:18,240 --> 00:11:21,680 Go and mind the bikes or I'll smash your head in. 55 00:11:24,360 --> 00:11:26,320 Hands out of the way. 56 00:11:30,080 --> 00:11:32,920 Let's go for a ride. 57 00:11:33,360 --> 00:11:35,800 - Stay where you are. - Why, Fane? 58 00:11:36,000 --> 00:11:39,560 - First I'll get it started. - Please, Fane. 59 00:11:44,640 --> 00:11:47,880 - Wait for us. - I want to come too. 60 00:11:50,080 --> 00:11:52,280 Let us come too. 61 00:12:00,520 --> 00:12:04,160 - Go on. What the hell! - We want to get in too. 62 00:12:07,600 --> 00:12:09,560 Don't be a dickhead. 63 00:12:12,160 --> 00:12:14,480 - Wait. - Take us too. 64 00:12:14,680 --> 00:12:18,120 - Where are you going? - Stop. 65 00:12:20,600 --> 00:12:21,560 Wait. 66 00:13:04,080 --> 00:13:06,040 Give us a hand. 67 00:14:10,960 --> 00:14:15,760 - Why did you stop, Fane? - What the hell got into you? 68 00:14:15,960 --> 00:14:20,720 - Come on, Fane. - We were having so much fun. 69 00:14:36,160 --> 00:14:39,120 Pasa, is it very far to the sea? 70 00:14:39,320 --> 00:14:41,280 What did you say? 71 00:14:41,720 --> 00:14:44,040 How far is it to the sea? 72 00:14:44,240 --> 00:14:46,200 The sea? 73 00:14:47,360 --> 00:14:50,320 It's not all that far. It's about... 74 00:14:50,840 --> 00:14:52,800 42 kilometres from here. 75 00:14:54,720 --> 00:14:56,920 Have you ever been to the sea? 76 00:14:57,840 --> 00:15:00,840 Yes, when I was younger. With my dad. 77 00:15:01,040 --> 00:15:03,200 He had to go there for work. 78 00:15:04,600 --> 00:15:06,560 - So where is it? - What? 79 00:15:06,760 --> 00:15:08,440 The sea. 80 00:15:09,360 --> 00:15:12,520 The sea... That way! 81 00:15:14,400 --> 00:15:17,200 I've never been to the seaside. 82 00:15:23,840 --> 00:15:26,360 Me neither. What about you, Rosu? 83 00:15:27,080 --> 00:15:29,040 And you, Jan? 84 00:15:29,520 --> 00:15:32,520 Why would I go there? What about you, Fane? 85 00:15:37,360 --> 00:15:39,320 Hey, let's go to the seaside. 86 00:15:39,520 --> 00:15:41,720 We're off to the seaside. 87 00:15:42,000 --> 00:15:43,840 To the seaside! 88 00:16:56,600 --> 00:16:59,800 Which way are you going to take now? 89 00:17:00,600 --> 00:17:02,560 Don't worry, I'll work it out. 90 00:17:02,760 --> 00:17:05,000 Mortu... My bag. 91 00:17:24,960 --> 00:17:27,960 Where exactly are we on the map? 92 00:17:28,160 --> 00:17:29,240 Us? 93 00:17:29,440 --> 00:17:31,920 Our village. It's not even marked. 94 00:17:40,960 --> 00:17:43,920 We're not very far from the sea. 95 00:17:44,120 --> 00:17:47,920 - You know how to get there? - I do. Trust me. 96 00:17:48,120 --> 00:17:50,560 Sure... I trust you. 97 00:17:51,720 --> 00:17:54,840 - What's up? - I thought I heard a noise. 98 00:17:55,000 --> 00:17:57,120 - In the field... - It's nothing. 99 00:17:57,360 --> 00:17:59,800 - Listen... - Here, at the back. 100 00:18:00,000 --> 00:18:02,320 It's coming from the back, I'm sure. 101 00:18:04,080 --> 00:18:07,160 Quiet, it could be a trap. 102 00:18:13,960 --> 00:18:16,560 Wait... Gently. 103 00:18:17,040 --> 00:18:19,760 Open the boot. Gently. 104 00:18:22,080 --> 00:18:23,040 Easy... 105 00:18:26,480 --> 00:18:28,440 Sisi! 106 00:18:28,640 --> 00:18:30,920 Come out, you little rascal. 107 00:18:31,120 --> 00:18:38,200 - Sisi wet his pants! - I told you not to follow us. 108 00:18:40,360 --> 00:18:44,680 What are you doing here? We told you not to follow us. 109 00:18:46,360 --> 00:18:48,560 Why did you get in the boot? 110 00:18:50,960 --> 00:18:54,200 - What shall I do with him? - Take him with us. 111 00:18:55,080 --> 00:18:59,280 - Let's get in the car. - He's wet his pants... 112 00:19:02,240 --> 00:19:04,680 Hey, I found some water. 113 00:19:07,120 --> 00:19:09,800 - Which way, Pasa? - He stinks! 114 00:19:11,960 --> 00:19:14,760 - Which way? - That way. To the east. 115 00:19:35,080 --> 00:19:36,560 He stinks! 116 00:19:50,840 --> 00:19:53,040 What is that stuff? 117 00:19:57,720 --> 00:19:59,320 - Mortu... - What? 118 00:19:59,520 --> 00:20:01,840 - Have a sip. - No, I don't drink. 119 00:20:02,040 --> 00:20:04,160 Come on. It's cough mixture. 120 00:20:04,360 --> 00:20:07,560 - I don't want it, anyway. - Be a man. 121 00:20:10,840 --> 00:20:13,640 - Ginger, is that water? - Yes. 122 00:20:13,840 --> 00:20:16,320 - Let me try it. - Have some. 123 00:20:21,080 --> 00:20:23,600 Go to hell, you and your drink! 124 00:20:23,800 --> 00:20:27,160 - Have some. - Smell it, Sisi. It stinks. 125 00:20:27,360 --> 00:20:29,920 - Okay, I'll have it, then. - All right. 126 00:20:34,960 --> 00:20:37,480 Piss off, you and your drink! 127 00:20:37,680 --> 00:20:40,880 - Do you want some, Pasa? - Come on, try it. 128 00:20:41,080 --> 00:20:43,200 - Here. - Okay, give it to me. 129 00:20:46,840 --> 00:20:49,160 What the hell is this? 130 00:20:55,280 --> 00:20:57,200 Pasa, can you spot the sea? 131 00:20:57,400 --> 00:21:00,320 Leave him alone. Stop picking on him. 132 00:21:00,520 --> 00:21:04,320 And don't ask for oranges. I won't give you any. 133 00:21:04,560 --> 00:21:06,560 What oranges? 134 00:21:07,160 --> 00:21:11,280 Tell him, Pasa. There are oranges at the seaside. 135 00:21:11,480 --> 00:21:13,800 - What? - Oranges at the seaside. 136 00:21:14,000 --> 00:21:15,440 Yes, of course. 137 00:21:16,840 --> 00:21:19,240 Pasa, what's the sea like? 138 00:21:21,720 --> 00:21:24,400 What do you expect? It's wet. 139 00:21:26,600 --> 00:21:31,040 - He said it's wet. - The sea is wet! 140 00:21:31,320 --> 00:21:35,280 - Give it to me. - Leave some for us. 141 00:22:11,600 --> 00:22:14,160 - I feel sick. - Me too. 142 00:22:14,360 --> 00:22:15,640 Fane... 143 00:22:27,080 --> 00:22:28,040 Faster. 144 00:22:36,840 --> 00:22:40,160 - What's he doing? - Fane, stop! 145 00:22:40,360 --> 00:22:41,800 Slow down. 146 00:22:43,840 --> 00:22:46,600 - Stop... - Stop, Fane. 147 00:23:08,360 --> 00:23:09,800 Damn it. 148 00:23:51,360 --> 00:23:54,920 - Look over there. - Let's go and play. 149 00:23:55,840 --> 00:23:57,800 Wait for me. 150 00:25:33,480 --> 00:25:35,440 - Jan... - What? 151 00:25:35,640 --> 00:25:38,560 - Your brother's smoking. - Smoking what? 152 00:25:38,760 --> 00:25:41,080 He's smoking good fags. 153 00:25:42,360 --> 00:25:44,320 He hasn't got any. 154 00:25:44,520 --> 00:25:46,600 He has. He's smoking. 155 00:25:50,080 --> 00:25:54,360 - Where did you get that? - I found it. 156 00:25:54,840 --> 00:25:56,800 - Where? - In the back. 157 00:25:58,080 --> 00:26:01,240 - Whereabouts in the back? - Where I was hiding. 158 00:26:01,600 --> 00:26:03,800 - Any left? - I don't know. 159 00:26:04,000 --> 00:26:05,960 It was dark. 160 00:26:07,720 --> 00:26:10,640 And look what else I found. 161 00:26:10,960 --> 00:26:13,240 Where did you get those? 162 00:26:13,440 --> 00:26:15,400 Same place. 163 00:26:17,360 --> 00:26:21,040 - Were there any more? - Sisi, can I have them? 164 00:26:21,240 --> 00:26:22,200 Fane... 165 00:26:22,400 --> 00:26:26,040 Sisi, I'm your best friend. Can't I have them? 166 00:26:26,240 --> 00:26:29,040 - Can I have them? - Fane, pull up here. 167 00:26:29,360 --> 00:26:34,320 - Sisi, can I have them? - Give the glasses to me. 168 00:26:34,520 --> 00:26:37,600 Fane, I told you to pull up. 169 00:26:41,720 --> 00:26:44,520 - Open the boot. - Everything's fine. 170 00:26:46,840 --> 00:26:48,040 Hold on. 171 00:26:49,360 --> 00:26:52,680 - Take it easy, Pasa. - The suitcase is mine. 172 00:26:52,880 --> 00:26:55,560 Everything's mine. Hands off. 173 00:26:56,680 --> 00:27:00,680 - Where were the sunglasses? - Look, what's this? 174 00:27:01,360 --> 00:27:03,320 Leave it. It's all mine. 175 00:27:05,080 --> 00:27:07,040 Take a walk. 176 00:27:12,360 --> 00:27:16,120 - Give it to me. - Forget it. 177 00:27:17,520 --> 00:27:20,560 - Hands off, you'll ruin it. - Leave me alone. 178 00:27:24,840 --> 00:27:26,800 Look what I've got. 179 00:27:27,400 --> 00:27:28,800 Give it to me. 180 00:27:31,640 --> 00:27:33,040 Hands off. 181 00:28:07,680 --> 00:28:11,040 - Sisi, where are you going? - Sisi! 182 00:28:11,240 --> 00:28:13,760 - Sisi, come back. - Look what I've got. 183 00:28:14,600 --> 00:28:16,560 Put down that gun, Sisi. 184 00:28:26,720 --> 00:28:27,680 Come on. 185 00:28:55,840 --> 00:28:59,960 Look what we'll swap you for your gun. 186 00:29:07,840 --> 00:29:09,800 Sisi, give me the gun. 187 00:29:10,240 --> 00:29:13,240 Look what I'll give you for the gun. 188 00:29:13,440 --> 00:29:17,760 - See what I'll give you. - Look at this. 189 00:29:19,840 --> 00:29:21,800 Sisi, I'll take your picture. 190 00:29:22,600 --> 00:29:25,040 Look what I'll give you for the gun. 191 00:29:25,240 --> 00:29:27,600 You can have this. 192 00:29:32,160 --> 00:29:34,720 Sisi, look here. I'll take a photo. 193 00:29:48,600 --> 00:29:50,120 Ah... It's you. 194 00:29:50,320 --> 00:29:53,800 - She has chewing gum. - Where did you find it? 195 00:29:54,400 --> 00:29:57,400 - I want some. - Where did you find it? 196 00:29:59,000 --> 00:30:02,400 Where did she get the chewing gum? 197 00:30:03,160 --> 00:30:06,240 Wait... Wait for me too. 198 00:30:06,840 --> 00:30:10,480 - I'll swap this for it. - I have plenty of that. 199 00:30:10,680 --> 00:30:15,040 - Give us some gum. - I don't feel like swapping. 200 00:30:15,240 --> 00:30:20,120 - If you don't give it to us... - Give me back my cap. 201 00:30:20,520 --> 00:30:24,320 - Give it back... - Pass it over here. 202 00:30:24,520 --> 00:30:26,040 Give it to me. 203 00:30:32,360 --> 00:30:35,320 - Pass it here. - Sisi, give it to me. 204 00:30:42,840 --> 00:30:45,800 Look what I've found. 205 00:30:49,800 --> 00:30:51,480 That's mine! 206 00:30:55,360 --> 00:30:59,320 Look, so many clothes... And so beautiful. 207 00:32:54,760 --> 00:32:57,160 Wait... Wait for me too. 208 00:34:08,360 --> 00:34:11,560 Put it away. You'll set fire to her dress. 209 00:35:20,360 --> 00:35:23,240 Darling, tell him to cut it out. 210 00:35:23,960 --> 00:35:25,320 Fane... 211 00:35:26,360 --> 00:35:30,320 Hey, you... Fane. Get behind the wheel. 212 00:35:31,920 --> 00:35:34,320 Are you comfortable, sweetie? 213 00:35:55,160 --> 00:35:58,120 - Mortu, want a smoke? - Yes, sure. 214 00:36:03,160 --> 00:36:06,520 You'll be all right, Mortu. 215 00:37:06,360 --> 00:37:10,120 - Look, duck! - Hide. 216 00:37:33,560 --> 00:37:35,720 Go on. 217 00:38:27,080 --> 00:38:28,560 Damn it. 218 00:38:34,000 --> 00:38:36,720 Someone help me change this tyre. 219 00:38:42,040 --> 00:38:44,960 What a time to break down! 220 00:38:46,640 --> 00:38:50,040 - He's got a flat tyre. - Yeah. 221 00:38:53,440 --> 00:38:55,400 Jan, you go. 222 00:39:03,080 --> 00:39:07,000 Stop bossing me around. You're not my father! 223 00:39:10,240 --> 00:39:13,960 Why don't you and your babe go? 224 00:39:23,080 --> 00:39:25,040 Mortu, you go. 225 00:39:31,600 --> 00:39:34,800 What are you waiting for? Go on, hurry up. 226 00:39:38,600 --> 00:39:41,720 Why me? You always send me! 227 00:39:42,360 --> 00:39:46,960 How come you're always bossing me around? 228 00:39:53,360 --> 00:39:55,320 Why is it always me? 229 00:39:56,160 --> 00:39:57,920 Come on, help me. 230 00:39:58,120 --> 00:39:59,840 Down here. 231 00:40:20,840 --> 00:40:23,720 - Do you like my flowers? - Yes. 232 00:40:23,920 --> 00:40:25,760 They're beautiful. 233 00:40:25,960 --> 00:40:30,320 - Tomorrow I'll give you more. - Will you? Thanks. 234 00:40:31,000 --> 00:40:34,120 I know a place with all sorts of flowers. 235 00:40:34,320 --> 00:40:35,280 Really? 236 00:40:35,480 --> 00:40:39,480 There's a field with butterflies of all colours. 237 00:40:39,680 --> 00:40:43,720 - Would you take me there? - Okay, after we fix this. 238 00:40:43,920 --> 00:40:46,200 So where is this field, anyway? 239 00:40:47,560 --> 00:40:49,720 - Fane, are you tired? - A little. 240 00:40:49,920 --> 00:40:52,800 Let Pasa drive. He says he knows how to. 241 00:40:53,000 --> 00:40:54,960 If he wants to, why not? 242 00:40:55,160 --> 00:40:57,400 Pasa, you can drive. 243 00:40:57,600 --> 00:41:00,920 What's that look for? Don't you want to? 244 00:41:02,160 --> 00:41:04,600 I'll let Fane drive for now. 245 00:41:05,960 --> 00:41:09,560 Why not you? You said you drove your dad's car. 246 00:41:09,760 --> 00:41:12,200 - You told me too. - Were you lying? 247 00:41:12,400 --> 00:41:14,360 Come on, show us. 248 00:41:14,560 --> 00:41:17,000 We want to see how you drive. 249 00:41:17,200 --> 00:41:21,520 Show us how you drive... Show us how you drive... 250 00:41:22,360 --> 00:41:25,040 Look, this is the steering wheel. 251 00:41:26,600 --> 00:41:28,080 Come on. 252 00:41:29,680 --> 00:41:31,800 I'll get you out of here. 253 00:41:42,080 --> 00:41:44,040 Watch out! 254 00:41:44,360 --> 00:41:46,840 Be careful with the car. 255 00:41:49,840 --> 00:41:52,080 Watch out for that tree. 256 00:41:53,080 --> 00:41:57,480 - Stop, I'm getting dizzy. - I'm scared. 257 00:41:58,360 --> 00:42:01,440 The engine's stopped. Wrong switch! 258 00:42:01,640 --> 00:42:05,720 What's he doing? What's got into him? 259 00:42:16,360 --> 00:42:19,040 Watch out, there's a tree. 260 00:42:21,240 --> 00:42:24,400 We've had enough, old man. Thanks. 261 00:42:25,520 --> 00:42:28,320 Fane, pal, we're wasting our time. 262 00:42:45,760 --> 00:42:48,800 Pasa, come and sit in the back. 263 00:42:51,600 --> 00:42:53,320 That's better. 264 00:42:57,240 --> 00:43:00,040 - Comfortable, sweetie? - Yes. 265 00:43:00,240 --> 00:43:02,920 I'll play some music for you. 266 00:44:45,840 --> 00:44:48,200 Where do we go from here? 267 00:45:09,840 --> 00:45:12,360 We'll run out of petrol soon. 268 00:45:15,840 --> 00:45:19,320 East is that way. Where the sun rises. 269 00:45:23,840 --> 00:45:26,080 What a shot! 270 00:45:26,320 --> 00:45:28,200 Fane, we can go. 271 00:45:30,880 --> 00:45:33,320 Hold on. Stop the cars. 272 00:45:34,960 --> 00:45:36,960 What's he up to now? 273 00:45:51,160 --> 00:45:52,120 Fane... 274 00:46:18,240 --> 00:46:19,920 Did you see that? 275 00:46:20,560 --> 00:46:22,800 Now that's what I call a shot. 276 00:46:23,160 --> 00:46:24,920 Another bullseye. 277 00:46:27,840 --> 00:46:29,280 2-nil. 278 00:46:38,600 --> 00:46:39,560 Come on. 279 00:47:49,960 --> 00:47:51,720 Quickly, get a rag. 280 00:47:54,440 --> 00:47:56,560 Look, I found this. 281 00:47:57,360 --> 00:48:00,120 Damn it. Get me a thicker rag. 282 00:48:12,600 --> 00:48:13,680 Here. 283 00:48:24,040 --> 00:48:26,560 I don't believe it. Are you crazy? 284 00:48:30,840 --> 00:48:33,080 What the hell have you done? 285 00:48:39,320 --> 00:48:41,280 Why look at me? 286 00:48:41,480 --> 00:48:44,480 Where else could I get a thicker rag? 287 00:48:48,960 --> 00:48:50,920 I'm hungry. 288 00:48:52,840 --> 00:48:55,320 - Me too. - I'm hungry too. 289 00:48:56,640 --> 00:48:58,560 - My bag! - Get it yourself. 290 00:48:58,960 --> 00:49:02,480 Wait. I need water for the radiator. 291 00:49:11,480 --> 00:49:15,600 This place hasn't seen water since Noah was around. 292 00:50:32,240 --> 00:50:34,320 Sisi, give me a cigarette. 293 00:51:40,960 --> 00:51:44,800 - Jan, have this pear. - Give it to the little one. 294 00:51:52,840 --> 00:51:55,560 Guys, I can see a building. 295 00:52:08,640 --> 00:52:11,200 Someone has to go for water. 296 00:52:11,720 --> 00:52:13,680 There's water there. 297 00:52:14,440 --> 00:52:17,520 I'm not going. Let's draw for it. 298 00:52:20,760 --> 00:52:23,000 Okay, we'll draw. 299 00:52:23,200 --> 00:52:26,160 Two will go for water, the rest stay here. 300 00:52:26,360 --> 00:52:28,320 Jan, give me the matches. 301 00:52:36,400 --> 00:52:38,520 Two of the seven are shorter. 302 00:52:38,920 --> 00:52:41,880 Whoever picks those will go for water. 303 00:52:42,080 --> 00:52:46,280 Why seven and not six? Did you count her too? 304 00:52:48,760 --> 00:52:50,760 Why not? Is she pregnant? 305 00:52:51,360 --> 00:52:53,160 Are you crazy? 306 00:52:53,360 --> 00:52:56,160 Sending her out into that wasteland! 307 00:52:58,000 --> 00:53:01,400 You two, cut it out. Give me the matches. 308 00:53:03,360 --> 00:53:04,680 Come on. 309 00:53:16,760 --> 00:53:18,400 Ready. 310 00:53:19,840 --> 00:53:22,480 Who shall we begin with? Fane... 311 00:53:31,760 --> 00:53:34,040 It's a long one. Well done. 312 00:53:35,200 --> 00:53:37,800 Let's see what you can do. 313 00:53:40,600 --> 00:53:43,920 - It's a short one. - Who's coming with me? 314 00:53:45,760 --> 00:53:48,240 Jan... Oh, okay. 315 00:53:50,360 --> 00:53:51,600 Pasa... 316 00:53:52,080 --> 00:53:55,320 - Why not Jan first? - Will you draw or not? 317 00:53:58,760 --> 00:54:02,920 - It's a long one. - Damned Fatso. Lucky duck! 318 00:54:03,120 --> 00:54:04,680 Mortu... 319 00:54:07,600 --> 00:54:09,320 It's a long one! 320 00:54:09,520 --> 00:54:11,960 Now it's between you two. 321 00:54:12,480 --> 00:54:16,640 Sisi, it's between us. Put out your little hand. 322 00:54:16,840 --> 00:54:18,800 Go on, Sisi. 323 00:54:20,160 --> 00:54:21,720 That's it, guys. 324 00:54:21,920 --> 00:54:23,640 Let's get moving. 325 00:54:23,840 --> 00:54:25,800 Leave my bag alone. 326 00:54:26,000 --> 00:54:27,960 Sorry, guys... 327 00:54:28,520 --> 00:54:29,480 Sisi... 328 00:54:30,680 --> 00:54:33,640 Would you leave your glasses with me? 329 00:54:42,360 --> 00:54:45,240 Okay, but only till I get back. 330 00:55:30,080 --> 00:55:31,920 Don't look. 331 00:56:52,760 --> 00:56:53,880 Anuta... 332 00:56:56,480 --> 00:56:57,440 Yes? 333 00:56:58,600 --> 00:57:03,160 Would you give me... What's it called, Fane? 334 00:57:03,840 --> 00:57:04,800 What? 335 00:57:05,000 --> 00:57:07,840 When you get your shoulders rubbed? 336 00:57:08,080 --> 00:57:09,880 A massage. 337 00:57:10,200 --> 00:57:13,160 Yes, a massage. Will you give me one? 338 00:57:14,760 --> 00:57:17,120 If you want one, come here. 339 00:57:18,840 --> 00:57:20,280 Yeah! 340 00:57:25,760 --> 00:57:29,040 Yes, a massage. I want one too. 341 00:57:43,240 --> 00:57:45,200 Why did you do that? 342 00:57:45,400 --> 00:57:47,280 Come on, Anuta. 343 00:57:50,360 --> 00:57:52,720 Why is it always me? 344 00:57:54,480 --> 00:57:56,840 Do you think so? 345 00:58:10,200 --> 00:58:12,800 Why do you always pick on me? 346 00:58:13,000 --> 00:58:17,160 Why me? Why is it always me? 347 00:58:19,760 --> 00:58:21,720 Here too. 348 00:58:23,080 --> 00:58:25,560 It feels so good. 349 00:59:26,960 --> 00:59:29,520 Hurry. Pack up your stuff. 350 00:59:29,720 --> 00:59:30,840 Quickly. 351 00:59:32,080 --> 00:59:33,760 Where's Sisi? 352 00:59:33,960 --> 00:59:36,280 It's for the car, not to drink. 353 00:59:36,480 --> 00:59:39,000 Hurry! They're coming after us. 354 00:59:39,240 --> 00:59:42,640 Damn it! Get me some drinking water. 355 00:59:42,840 --> 00:59:44,400 Get the bags. 356 00:59:44,600 --> 00:59:47,560 - Where's my brother? - They're coming. 357 00:59:47,760 --> 00:59:49,800 - Where's Sisi? - Hurry. 358 00:59:59,840 --> 01:00:03,560 Come on, Rosu. I'll let you sit up front. 359 01:00:07,480 --> 01:00:09,400 Hurry, we're leaving. 360 01:00:09,600 --> 01:00:12,040 Rosu, get in the car. 361 01:00:12,240 --> 01:00:15,280 Come on, Mortu, hurry. Are you deaf? 362 01:00:18,840 --> 01:00:22,680 Fane, start the car. What are you waiting for? 363 01:00:23,360 --> 01:00:27,080 I wonder what happened to Sisi. 364 01:01:01,760 --> 01:01:04,240 Mortu, see if anyone's there. 365 01:01:07,080 --> 01:01:09,040 Go. Are you deaf? 366 01:01:41,360 --> 01:01:43,040 It's going to rain. 367 01:01:43,240 --> 01:01:46,240 Fane, got anything to cover us with? 368 01:02:01,600 --> 01:02:04,240 Anuta, can you sit over here? 369 01:02:04,440 --> 01:02:06,920 I've got a cramp in my leg. 370 01:02:15,480 --> 01:02:19,600 Pasa, it's more comfortable with only five, isn't it? 371 01:02:20,360 --> 01:02:22,320 Isn't it Fane? 372 01:03:45,440 --> 01:03:46,560 Anuta... 373 01:03:48,080 --> 01:03:49,040 Anuta! 374 01:03:50,160 --> 01:03:52,440 - Over here. - What is it? 375 01:03:52,960 --> 01:03:55,360 Anuta, come here. 376 01:03:55,960 --> 01:03:56,960 Here. 377 01:03:57,720 --> 01:03:58,800 Why? 378 01:04:03,960 --> 01:04:06,000 - What? - I'll tell you... 379 01:04:06,160 --> 01:04:08,120 - What? - You'll see. 380 01:04:08,600 --> 01:04:11,040 - What is it? - Come outside. 381 01:04:15,400 --> 01:04:18,000 - Come here. - What is it? 382 01:04:18,200 --> 01:04:20,160 - Water. - Water! 383 01:04:21,520 --> 01:04:22,480 Why? 384 01:04:22,840 --> 01:04:26,040 - The others mustn't know. - Can I have some? 385 01:04:26,240 --> 01:04:28,440 - It's for you. - For me? 386 01:04:37,360 --> 01:04:39,320 Have some. It's good. 387 01:04:44,720 --> 01:04:46,680 Your chin is wet. 388 01:04:55,080 --> 01:04:58,640 Anuta... We've found water. 389 01:04:58,840 --> 01:05:00,800 I have to run. Hide it. 390 01:05:10,840 --> 01:05:13,960 - Why should you have it? - I found it. 391 01:05:14,160 --> 01:05:16,320 - No, I did. - Cut it out. 392 01:05:16,520 --> 01:05:18,040 But it's mine. 393 01:05:18,240 --> 01:05:21,720 Let go of his flask. He found it. 394 01:05:21,920 --> 01:05:23,880 It was me who found it. 395 01:05:24,080 --> 01:05:28,040 Can't you leave him alone? He saw it first. 396 01:05:41,200 --> 01:05:43,160 What have you done? 397 01:05:44,080 --> 01:05:48,240 - I'd have shared the water. - Like hell you would! 398 01:05:50,360 --> 01:05:52,840 Too late, anyway. It's broken. 399 01:05:53,040 --> 01:05:56,640 - You pulled so hard. - If he'd left me alone... 400 01:05:58,680 --> 01:06:01,840 Cut it out. It was my flask. I found it. 401 01:06:02,440 --> 01:06:04,640 That's it, guys. I'm sleepy. 402 01:06:04,840 --> 01:06:07,400 Tomorrow we'll work out what to do. 403 01:06:10,080 --> 01:06:13,120 Jan, what if someone finds us here? 404 01:06:13,600 --> 01:06:15,760 Besides, our car's outside. 405 01:06:16,080 --> 01:06:19,120 Don't worry. I'll put someone one watch. 406 01:06:38,160 --> 01:06:39,400 Hold this. 407 01:06:40,440 --> 01:06:42,800 All right. I get it. 408 01:06:59,720 --> 01:07:03,160 Leave him alone. We still need him. 409 01:07:04,080 --> 01:07:06,480 Come on. Don't make a scene. 410 01:07:06,680 --> 01:07:08,640 It won't work. Knock it off. 411 01:07:09,160 --> 01:07:11,120 Come on. Have a go. 412 01:07:12,680 --> 01:07:13,640 Good night. 413 01:07:14,680 --> 01:07:16,280 Rosu, come on. 414 01:07:20,360 --> 01:07:22,040 Have a good watch. 415 01:07:23,160 --> 01:07:26,320 And now... it's between us, Pasa. 416 01:07:50,200 --> 01:07:52,640 That's it. Good night. 417 01:07:52,840 --> 01:07:54,440 Let's go, Anuta. 418 01:08:56,160 --> 01:08:58,680 - Can't you sleep, Rosu? - No. 419 01:08:59,680 --> 01:09:03,720 Pasa, if you're sleepy, go. I'll keep watch for you. 420 01:09:04,080 --> 01:09:07,040 Since when were you so willing to help? 421 01:09:07,240 --> 01:09:10,560 I was thinking... I was doing it for you. 422 01:09:10,760 --> 01:09:13,600 Damn Jan... He's having a good time. 423 01:09:15,840 --> 01:09:18,080 He should be here, not you. 424 01:09:18,280 --> 01:09:19,320 What? 425 01:09:21,440 --> 01:09:24,960 With two short matches, what chance did you have? 426 01:09:25,160 --> 01:09:28,920 Here's the match he snapped before you drew. 427 01:09:32,840 --> 01:09:35,200 - I'll split his head open. - Wait. 428 01:09:35,400 --> 01:09:38,240 No! Do you want to make a fool of me too? 429 01:09:38,480 --> 01:09:40,440 Are you on their side? 430 01:09:40,640 --> 01:09:42,600 Wait, we'll steal the car. 431 01:09:42,800 --> 01:09:47,040 Tomorrow his jaw will drop. Him and that stupid girl! 432 01:09:47,240 --> 01:09:50,240 - What? - I can drive. Come on. 433 01:09:50,480 --> 01:09:53,000 - You? - I've watched how it's done. 434 01:09:53,200 --> 01:09:55,360 Clutch, start up, first gear... 435 01:09:55,560 --> 01:09:58,960 - What about Fane? - He's on their side too. 436 01:09:59,160 --> 01:10:01,960 - Can you really drive? - Of course. 437 01:10:02,160 --> 01:10:06,120 - Quick, it's starting to rain. - Okay, but be careful. 438 01:10:12,360 --> 01:10:14,320 Is that how you drive? 439 01:10:25,600 --> 01:10:27,280 Stop. 440 01:10:28,600 --> 01:10:31,520 Stop the car. Stop. 441 01:10:32,840 --> 01:10:34,760 What's going on? 442 01:10:36,840 --> 01:10:39,200 - What is it, Jan? - I don't know. 443 01:10:40,080 --> 01:10:41,880 It's gone. 444 01:10:42,360 --> 01:10:43,960 Stop. 445 01:10:44,160 --> 01:10:46,880 What's happened? Tell me. 446 01:10:48,600 --> 01:10:50,920 Where are the others, Fane? 447 01:10:51,680 --> 01:10:54,520 - What happened? - They took our car. 448 01:10:54,720 --> 01:10:56,680 See what you've done? 449 01:10:56,880 --> 01:10:59,160 - What? - As soon as I fall asleep... 450 01:10:59,360 --> 01:11:02,480 I wasn't on watch, was I? 451 01:11:04,600 --> 01:11:06,800 Damn it. Stop coughing. 452 01:11:07,600 --> 01:11:10,400 I was asleep. for just one minute! 453 01:11:10,840 --> 01:11:13,920 Are you crazy? It wasn't me on watch. 454 01:11:14,480 --> 01:11:18,960 Shut up. Go and cough somewhere else. 455 01:11:19,200 --> 01:11:22,240 Cut it out. Why always pick on him? 456 01:11:22,480 --> 01:11:24,160 Leave him alone. 457 01:11:26,080 --> 01:11:28,800 Come on, Mortu. Get up. 458 01:11:29,000 --> 01:11:31,960 I can get up by myself. 459 01:11:32,880 --> 01:11:36,560 - Come on. - I'll cough when I feel like it. 460 01:11:36,760 --> 01:11:39,280 - Let's go. - Leave me alone. 461 01:11:39,480 --> 01:11:42,040 Come on, don't cry. 462 01:11:48,480 --> 01:11:50,320 Come on, sweetie. 463 01:11:56,840 --> 01:11:58,160 Sweetie... 464 01:12:44,840 --> 01:12:48,040 Wake up, guys. Quickly. 465 01:13:30,080 --> 01:13:33,480 Hurry up. What are you waiting for? 466 01:13:40,480 --> 01:13:43,520 Hurry up. I think it's the Jaguar. 467 01:13:43,720 --> 01:13:45,720 - What is it? - The Jaguar. 468 01:13:45,920 --> 01:13:48,720 - What? - Let's go and hide. 469 01:13:52,440 --> 01:13:54,000 Get down. 470 01:13:59,560 --> 01:14:02,000 We can't let him get away. 471 01:14:12,200 --> 01:14:13,680 There it is. 472 01:14:17,040 --> 01:14:18,520 Get him! 473 01:14:21,920 --> 01:14:23,680 Wait for us. 474 01:14:27,320 --> 01:14:30,400 Stop right now or I'll kill you. 475 01:14:30,600 --> 01:14:33,080 Thief! I told you to stop. 476 01:15:38,120 --> 01:15:39,120 Freeze. 477 01:22:38,680 --> 01:22:41,640 Subtitles: OrionPax 2010