1 00:00:21,920 --> 00:00:24,160 Chasing the Kidneystone 2 00:00:24,360 --> 00:00:26,720 - How was the movie? - Fun. 3 00:00:26,920 --> 00:00:27,680 Funny. 4 00:00:28,000 --> 00:00:28,840 Good. 5 00:00:29,680 --> 00:00:32,600 Good, fun, original. 6 00:00:32,800 --> 00:00:33,640 Great! 7 00:00:33,840 --> 00:00:35,440 Excellent! Very funny. 8 00:00:35,880 --> 00:00:40,400 It was funny. The sound was too loud. 9 00:00:40,600 --> 00:00:43,920 A little scary. It was funny. 10 00:00:44,120 --> 00:00:45,840 - Were you afraid? - No. 11 00:00:46,040 --> 00:00:47,480 A bit disgusting. 12 00:00:47,680 --> 00:00:50,480 - It's an American film? - No, Norwegian. 13 00:00:50,680 --> 00:00:51,520 Norwegian. 14 00:00:51,840 --> 00:00:53,000 Norwegian. 15 00:00:53,360 --> 00:00:54,600 Norwegian, I think. 16 00:00:55,520 --> 00:00:56,480 Norwegian. 17 00:00:56,680 --> 00:00:58,920 A boy has a grandfather. 18 00:00:59,120 --> 00:01:01,280 The grandfather has fallen ill 19 00:01:01,480 --> 00:01:03,680 and he's become very small. 20 00:01:03,880 --> 00:01:07,640 He goes into the body of his grandfather 21 00:01:08,880 --> 00:01:12,520 and managed to cure him. 22 00:01:12,720 --> 00:01:14,720 Then all is well again. 23 00:01:14,920 --> 00:01:18,440 KIDNEYSTONE ... film and the fantastic journey 24 00:01:18,640 --> 00:01:22,440 Can we compete with the Americans? 25 00:01:22,640 --> 00:01:26,800 Norwegian filmmakers are doing very well 26 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 compared to the Americans, 27 00:01:29,200 --> 00:01:31,280 but few people know. 28 00:01:31,480 --> 00:01:34,080 With this film we show 29 00:01:34,280 --> 00:01:38,520 that we know how to use American methods, 30 00:01:38,720 --> 00:01:42,360 advanced digital technology. 31 00:01:42,560 --> 00:01:45,560 We're at the same level. 32 00:01:45,760 --> 00:01:48,680 In addition we succeeded in bringing 33 00:01:48,880 --> 00:01:52,240 a European touch, 34 00:01:52,440 --> 00:01:53,640 a warmth, 35 00:01:53,840 --> 00:01:57,480 a human story. 36 00:01:57,680 --> 00:01:59,600 This is rare among Americans. 37 00:02:00,160 --> 00:02:03,800 When I wrote the script for this film, 38 00:02:04,000 --> 00:02:06,880 I didn't think about 39 00:02:07,080 --> 00:02:08,720 the problems 40 00:02:08,920 --> 00:02:11,200 related to creating it. 41 00:02:11,400 --> 00:02:13,880 I thought of a story, 42 00:02:14,080 --> 00:02:16,240 that's exciting. 43 00:02:16,440 --> 00:02:21,080 I tried to interest people with my story 44 00:02:21,520 --> 00:02:26,360 to make them want to make the film and found 45 00:02:26,880 --> 00:02:29,520 good performers 46 00:02:29,720 --> 00:02:32,040 and techniques. 47 00:02:32,800 --> 00:02:37,360 When we had the green light to start 48 00:02:37,560 --> 00:02:39,480 to prepare the film, 49 00:02:39,680 --> 00:02:45,080 I contacted professionals in various specialties, 50 00:02:45,280 --> 00:02:49,480 including the designer Ingrid Vylander, 51 00:02:49,720 --> 00:02:53,720 and then the people began to come together. 52 00:02:53,920 --> 00:02:58,040 The costumes should be part of the scenary. 53 00:02:58,640 --> 00:03:03,320 They should have the same texture as skin 54 00:03:03,520 --> 00:03:06,280 that can be achieved with latex. 55 00:03:07,600 --> 00:03:09,280 Can't be sewn. 56 00:03:12,640 --> 00:03:14,320 It seemed better 57 00:03:15,040 --> 00:03:19,840 to mold the costumes rather than sew them. 58 00:03:20,080 --> 00:03:21,480 We looked for Norwegians 59 00:03:21,680 --> 00:03:26,080 who knew about that sort of manufacturing, 60 00:03:26,280 --> 00:03:28,520 but couldn't find anyone. 61 00:03:29,920 --> 00:03:33,200 Later we took advice 62 00:03:34,440 --> 00:03:36,040 from Vin Birnham. 63 00:04:02,200 --> 00:04:04,360 The costumes are made of latex. 64 00:04:04,560 --> 00:04:07,000 This is an advanced process 65 00:04:07,200 --> 00:04:08,920 for making costumes. 66 00:04:09,840 --> 00:04:14,760 First they took my drawings. 67 00:04:15,520 --> 00:04:19,200 Then made moulds of the actors. 68 00:04:19,840 --> 00:04:21,760 Then sculptures were made on those casts 69 00:04:21,960 --> 00:04:24,840 using clay, based on my drawings. 70 00:04:25,040 --> 00:04:26,920 They were then 71 00:04:27,480 --> 00:04:29,720 cast in fibreglass, 72 00:04:29,920 --> 00:04:31,640 the final model. 73 00:04:32,160 --> 00:04:34,160 It is filled with sand, 74 00:04:35,240 --> 00:04:38,160 and dipped in a vat 75 00:04:39,000 --> 00:04:40,400 of latex. 76 00:04:40,680 --> 00:04:43,080 It is dipped 3 or 4 times. 77 00:04:43,280 --> 00:04:45,720 That's another thing 78 00:04:45,920 --> 00:04:47,120 about sewing. 79 00:04:48,200 --> 00:04:50,760 - Lubricant? - I don't know. 80 00:04:50,960 --> 00:04:54,640 It shouldn't be seen in the picture. 81 00:04:55,640 --> 00:04:58,920 All the team leaders are Norwegian, 82 00:04:59,120 --> 00:05:03,720 the sets are made by Norwegians, 83 00:05:03,920 --> 00:05:06,040 at Slemmestad. 84 00:05:06,240 --> 00:05:07,560 We are proud 85 00:05:07,760 --> 00:05:11,280 to have been able to achieve 86 00:05:11,720 --> 00:05:15,160 this even though we received outside help. 87 00:05:19,360 --> 00:05:21,520 We can add crystals. 88 00:05:32,440 --> 00:05:34,120 No. I like it as it is. 89 00:05:44,400 --> 00:05:46,840 We had high expectations 90 00:05:47,040 --> 00:05:50,960 with this film and very large sets. 91 00:05:51,160 --> 00:05:55,720 There wasn't a studio large enough. 92 00:05:55,920 --> 00:05:58,320 So we rented 93 00:05:59,280 --> 00:06:01,880 half of a Slemmestad factory. 94 00:06:02,080 --> 00:06:05,520 We began the construction there 95 00:06:05,720 --> 00:06:09,120 and began with the heart chamber. 96 00:06:09,320 --> 00:06:12,520 We tried to give a form 97 00:06:12,720 --> 00:06:15,040 and a reality 98 00:06:15,240 --> 00:06:18,480 and tried to evoke Lennart Nilsson. 99 00:06:19,120 --> 00:06:22,000 He photographed inside the human body 100 00:06:22,200 --> 00:06:24,480 with wonderful results. 101 00:06:24,680 --> 00:06:28,880 From this, we constructed a fantasy world 102 00:06:29,080 --> 00:06:32,440 that has become increasingly ours. 103 00:06:33,240 --> 00:06:37,680 To start I made some sketches 104 00:06:38,040 --> 00:06:40,680 of ideas that we liked 105 00:06:40,880 --> 00:06:45,200 and I made a series of drawings... 106 00:06:45,680 --> 00:06:48,200 a kind of storyboard. 107 00:06:48,400 --> 00:06:51,600 It's quite complicated 108 00:06:51,800 --> 00:06:53,920 so we've simplified it. 109 00:06:54,160 --> 00:06:58,120 Finally, after several months, we reached 110 00:06:58,480 --> 00:07:01,880 a kind of construction plan 111 00:07:02,080 --> 00:07:03,560 that you see here. 112 00:07:03,760 --> 00:07:05,760 When we came here 113 00:07:05,960 --> 00:07:07,680 to build the sets, 114 00:07:07,880 --> 00:07:11,880 we realized that it was impossible 115 00:07:12,080 --> 00:07:16,240 because they were too big. They would have 116 00:07:16,440 --> 00:07:21,200 needed an area of over a thousand square metres. 117 00:07:23,160 --> 00:07:24,680 Let's see. 118 00:07:24,880 --> 00:07:27,200 This is the basis of the design. 119 00:07:27,880 --> 00:07:32,400 It's missing the vaults that are on the drawings. 120 00:07:32,600 --> 00:07:37,680 Martin had the idea of miniaturization to reduce 121 00:07:38,040 --> 00:07:39,480 the total height 122 00:07:39,680 --> 00:07:44,160 from the original drawing. 123 00:07:48,600 --> 00:07:51,600 I'm responsible for special effects, 124 00:07:51,800 --> 00:07:55,440 mechnical and physical effects. 125 00:07:55,640 --> 00:08:00,400 That is to say smoke and water, 126 00:08:00,600 --> 00:08:02,520 the usual things, 127 00:08:02,720 --> 00:08:06,080 but for me the most important 128 00:08:06,280 --> 00:08:09,400 and most exciting is still 129 00:08:10,400 --> 00:08:12,360 making the models. 130 00:08:12,560 --> 00:08:18,640 There were plans for 83 models in the film. 131 00:08:18,840 --> 00:08:20,000 That's a lot! 132 00:08:33,360 --> 00:08:36,160 Besides the models, 133 00:08:36,360 --> 00:08:38,560 there are the puppets to worry about. 134 00:08:38,760 --> 00:08:41,600 They're at 1/3 scale, 135 00:08:41,800 --> 00:08:45,760 which is large enough for the puppets, 136 00:08:45,960 --> 00:08:46,920 about 80 cm. 137 00:08:47,120 --> 00:08:53,680 I've worked with models in more the 10 films. 138 00:08:53,880 --> 00:09:00,120 I've never seen puppets as perfect as these. 139 00:09:00,320 --> 00:09:02,200 It was fantastic! 140 00:09:02,400 --> 00:09:04,560 The head, hands and feet 141 00:09:04,760 --> 00:09:08,720 are made with a plastic 142 00:09:09,080 --> 00:09:11,880 that hardens easily. 143 00:09:12,720 --> 00:09:16,560 This gives a very specific material 144 00:09:16,760 --> 00:09:19,600 easy to paint 145 00:09:19,800 --> 00:09:21,920 and easy to work. 146 00:09:22,120 --> 00:09:25,960 Usually the body is shaped 147 00:09:27,120 --> 00:09:29,400 with plasticine, 148 00:09:29,600 --> 00:09:31,760 we then made a plaster mould. 149 00:09:31,960 --> 00:09:33,040 In this mould 150 00:09:33,240 --> 00:09:37,560 is cast a shell of latext, very flexible 151 00:09:37,760 --> 00:09:40,640 allowing the introduction of a mechanism 152 00:09:42,360 --> 00:09:45,000 that moves the figures. 153 00:09:45,760 --> 00:09:49,880 Some move their arms, others hands, 154 00:09:50,080 --> 00:09:53,640 another must fall naturally. 155 00:10:07,480 --> 00:10:09,080 Let's shoot! 156 00:10:16,520 --> 00:10:18,640 He's passed out. 157 00:10:19,000 --> 00:10:21,160 It collapsed! 158 00:10:21,360 --> 00:10:23,800 Try again. Let's go! 159 00:10:42,520 --> 00:10:45,640 - They pass the bend. - Yes. 160 00:10:45,960 --> 00:10:49,800 Why change between shots? 161 00:10:50,760 --> 00:10:54,320 That's a model of the colon, 162 00:10:54,520 --> 00:10:59,480 it's only a quarter of the main set. 163 00:11:00,600 --> 00:11:05,280 It's a pipe 35 m long 164 00:11:05,480 --> 00:11:10,400 with hollows, bumps and turns like a roller coaster. 165 00:11:15,320 --> 00:11:18,240 We made lots of different things. 166 00:11:18,800 --> 00:11:22,360 There they suspend all the models, 167 00:11:22,560 --> 00:11:25,440 and the camera and filmed it in reverse. 168 00:11:25,840 --> 00:11:28,040 A question of efficiency. 169 00:11:28,240 --> 00:11:31,960 It's easier to film them emerging. 170 00:11:52,960 --> 00:11:55,320 Here we take care 171 00:11:55,800 --> 00:11:58,840 to refine the details 172 00:11:59,040 --> 00:12:03,560 of what will be painted and connect with the rest. 173 00:12:03,760 --> 00:12:06,800 We work freehand. 174 00:12:07,000 --> 00:12:09,960 The form appears as we go along. 175 00:12:10,160 --> 00:12:11,360 Where are we? 176 00:12:12,440 --> 00:12:15,000 In the appendix. 177 00:12:15,200 --> 00:12:18,280 It's a common procedure in the United States 178 00:12:18,480 --> 00:12:21,800 and England, but they do it differently, 179 00:12:22,000 --> 00:12:24,320 they build with... 180 00:12:24,720 --> 00:12:28,480 they build differently and it's more expensive. 181 00:12:28,680 --> 00:12:30,800 We have our methods. 182 00:12:31,000 --> 00:12:34,640 Part of the challenge and pleasure, 183 00:12:35,040 --> 00:12:38,000 is that it takes shape gradually 184 00:12:38,520 --> 00:12:39,960 as we work. 185 00:12:40,160 --> 00:12:40,920 To do this 186 00:12:41,120 --> 00:12:44,800 we work freehand. 187 00:12:45,360 --> 00:12:47,320 The assignment frightens you? 188 00:12:47,520 --> 00:12:51,160 Yes, scared but it also piques my curiosity. 189 00:12:51,360 --> 00:12:52,600 I'm happy. 190 00:12:52,800 --> 00:12:55,320 - Long days? - Yes, many hours. 191 00:12:55,520 --> 00:12:57,600 For periods there were... 192 00:12:58,280 --> 00:13:01,040 yes, 16 to 18 hours a day. 193 00:13:10,960 --> 00:13:15,800 Here are the wheels in the gallbladder. 194 00:13:17,360 --> 00:13:20,360 In there will be people 195 00:13:20,560 --> 00:13:22,680 who will run operating a pump 196 00:13:22,880 --> 00:13:28,280 that dissolves fat and cholesterol in bile. 197 00:13:31,800 --> 00:13:33,960 We will scour the back. 198 00:13:34,160 --> 00:13:36,000 The windows, these moving membranes 199 00:13:36,200 --> 00:13:40,880 will enable us to obtain this wonderful 200 00:13:41,560 --> 00:13:43,360 transparent effect. 201 00:14:01,840 --> 00:14:05,600 Helen shapes Karta's crest. 202 00:14:05,800 --> 00:14:08,760 Each crest is made by hand. 203 00:14:08,960 --> 00:14:13,400 Sometimes it works, sometimes it fails. 204 00:14:16,120 --> 00:14:17,560 I wanted to keep it 205 00:14:17,760 --> 00:14:19,880 but I touched the edge 206 00:14:20,080 --> 00:14:23,760 and I blew it. We have to start again. 207 00:14:34,440 --> 00:14:38,560 We didn't let the edges curl. 208 00:14:38,760 --> 00:14:40,440 So be it. 209 00:14:40,640 --> 00:14:43,200 The join won't be smooth. 210 00:14:44,240 --> 00:14:48,240 The lower fold and the whole cast is done. 211 00:14:48,440 --> 00:14:50,840 It took me a day. 212 00:14:51,480 --> 00:14:54,920 We have to shake it like that constantly. 213 00:15:04,800 --> 00:15:08,760 It's always exciting to see what comes out. 214 00:15:09,080 --> 00:15:11,360 If it is whole, 215 00:15:12,400 --> 00:15:14,960 it curls. 216 00:15:42,920 --> 00:15:46,040 You don't see it immediately. 217 00:15:47,760 --> 00:15:52,320 Then you have to wait a little. 218 00:15:52,520 --> 00:15:55,440 First he begins to fidget. 219 00:15:55,640 --> 00:15:57,760 You wait a little longer 220 00:15:57,960 --> 00:16:01,320 then you see the secret service agent... 221 00:16:01,520 --> 00:16:04,160 - Simon? - Yes, Simon. 222 00:16:05,400 --> 00:16:07,800 You had already found the children? 223 00:16:08,400 --> 00:16:12,000 I made a film in New York 224 00:16:12,200 --> 00:16:15,560 with a nine year old girl. 225 00:16:19,320 --> 00:16:22,760 I managed a few small roles 226 00:16:22,960 --> 00:16:27,040 in this film. It was a short film. 227 00:16:27,760 --> 00:16:32,400 That was my experience before this movie. 228 00:16:33,080 --> 00:16:36,400 Raise your head! There. Not much. 229 00:16:36,600 --> 00:16:38,920 A little more. So that I see... 230 00:16:39,360 --> 00:16:40,480 That's right. 231 00:17:56,880 --> 00:17:59,840 It's Kieran? Wipe his head, please. 232 00:18:00,080 --> 00:18:01,640 - Go! - Should... 233 00:18:08,000 --> 00:18:10,280 - I feel left. - I know. 234 00:18:10,480 --> 00:18:11,840 And there we are! 235 00:19:14,360 --> 00:19:15,320 Look! 236 00:20:51,840 --> 00:20:57,040 We had English advisors 237 00:20:57,680 --> 00:21:00,480 and some Americans, 238 00:21:00,920 --> 00:21:04,400 an American stuntman for example 239 00:21:04,840 --> 00:21:09,880 and an English stunt coordinator 240 00:21:10,080 --> 00:21:12,640 that helped us 241 00:21:12,840 --> 00:21:15,880 with the salt mine sequence. 242 00:21:16,280 --> 00:21:17,880 Okay, here we go! 243 00:21:18,080 --> 00:21:20,680 Go! Watch out! 244 00:21:20,920 --> 00:21:23,320 Kill them! 245 00:22:46,640 --> 00:22:51,480 Remove some of your makeup. 246 00:22:54,360 --> 00:22:55,640 - Good. - Can I come? 247 00:22:55,840 --> 00:22:57,280 Great! 248 00:22:57,480 --> 00:22:59,200 You can come. 249 00:22:59,440 --> 00:23:01,800 You can hide there. 250 00:23:35,920 --> 00:23:38,320 We'll be ready soon! 251 00:24:11,320 --> 00:24:13,240 A bit more. 252 00:24:14,640 --> 00:24:16,280 O.K. 253 00:24:16,480 --> 00:24:18,240 Again, a little more. 254 00:24:18,440 --> 00:24:21,200 Look at yourself in the mirror! 255 00:24:33,280 --> 00:24:34,560 Who are you? 256 00:24:35,640 --> 00:24:36,640 Simon. 257 00:24:37,280 --> 00:24:38,480 Simon? 258 00:24:46,920 --> 00:24:49,000 I'm trying to find what's wrong. 259 00:24:50,080 --> 00:24:51,480 What's wrong? 260 00:25:00,320 --> 00:25:03,080 Don't cry! I hate that! 261 00:25:03,520 --> 00:25:06,720 When I write 262 00:25:06,920 --> 00:25:12,600 I put my own experiences and feelings into the characters. 263 00:25:13,160 --> 00:25:17,000 There's a lot of myself 264 00:25:17,200 --> 00:25:19,280 in Karta for example. 265 00:25:20,040 --> 00:25:25,720 I remember very well my feeling as a child, 266 00:25:26,160 --> 00:25:28,360 which were painful. 267 00:25:28,560 --> 00:25:31,800 I use it for my characters. 268 00:25:32,800 --> 00:25:37,440 But the difference is minimal between my feelings 269 00:25:37,640 --> 00:25:39,040 as a child and as an adult. 270 00:25:39,240 --> 00:25:42,840 In fact there's a lot more of me in children 271 00:25:43,040 --> 00:25:45,880 and the characters they encounter. 272 00:25:46,320 --> 00:25:48,240 There's what in the lungs? 273 00:25:48,440 --> 00:25:52,320 - A red problem. - Hurry! 274 00:26:09,040 --> 00:26:11,920 One, two... 275 00:26:12,120 --> 00:26:13,320 three! 276 00:26:15,320 --> 00:26:17,440 - Continue? - One more time! 277 00:26:20,560 --> 00:26:21,600 We tried everything. 278 00:26:25,120 --> 00:26:26,000 Thank you! 279 00:26:26,200 --> 00:26:27,280 Continue? 280 00:26:27,480 --> 00:26:29,000 Go! Let's go! 281 00:26:29,400 --> 00:26:30,640 Okay. 282 00:26:30,840 --> 00:26:31,800 Ready! Camera! 283 00:26:32,000 --> 00:26:33,840 - Let's go! - One... 284 00:26:34,480 --> 00:26:36,600 two, three! 285 00:26:42,240 --> 00:26:44,440 - I take it? - Yes, yes. 286 00:26:45,280 --> 00:26:47,960 I'm suffocating and my voice is taken. 287 00:26:48,280 --> 00:26:49,280 Why? 288 00:26:49,480 --> 00:26:52,160 If only I knew! 289 00:26:56,840 --> 00:26:58,280 A broken heart? 290 00:27:13,240 --> 00:27:14,760 Don't be afraid. 291 00:27:32,200 --> 00:27:33,760 Are you ready? 292 00:27:34,080 --> 00:27:36,000 Turning! Speed! 293 00:27:39,680 --> 00:27:42,080 - Yes, it's ready! - Let's go! 294 00:27:56,200 --> 00:27:57,160 Cut! 295 00:27:57,360 --> 00:27:58,520 Thank you! 296 00:27:59,480 --> 00:28:01,760 Shoot! Change it a little. 297 00:28:01,960 --> 00:28:05,120 Hold him by the lapels. Change it. Pull it. 298 00:28:05,320 --> 00:28:07,040 Pull it towards the camera. 299 00:28:07,800 --> 00:28:10,360 Try to set aside a little! 300 00:28:10,560 --> 00:28:12,800 Pull it closer to the camera. 301 00:28:13,080 --> 00:28:15,040 A little more shade. 302 00:28:15,320 --> 00:28:17,680 From the beginning I worked 303 00:28:17,880 --> 00:28:22,320 with photographer Kjell Vassdal. The most important 304 00:28:23,160 --> 00:28:28,040 part of Kjell's expertise 305 00:28:28,240 --> 00:28:33,160 is a calmness. 306 00:28:34,120 --> 00:28:38,400 It's a true gift when you're starting 307 00:28:38,600 --> 00:28:41,320 this sort of project. 308 00:28:41,520 --> 00:28:44,440 Because deadlines are difficult to maintain. 309 00:28:44,640 --> 00:28:51,560 So to have a photographer who remains calm whatever happens, 310 00:28:51,760 --> 00:28:53,800 it's significant. 311 00:28:56,840 --> 00:28:59,200 That's the secret agent! 312 00:29:08,600 --> 00:29:10,760 The salt miners attack! 313 00:29:12,520 --> 00:29:14,480 The salt miners? 314 00:29:19,840 --> 00:29:21,040 Look! 315 00:29:22,600 --> 00:29:26,720 - Here are the fugitives. - They're criminals. 316 00:29:26,920 --> 00:29:29,040 The salt miners... 317 00:29:31,080 --> 00:29:34,200 We made these masks 318 00:29:34,400 --> 00:29:37,240 of the foreground image 319 00:29:38,200 --> 00:29:41,240 which we placed in the background 320 00:29:41,600 --> 00:29:44,840 leading to other versions of the figure. 321 00:29:45,680 --> 00:29:50,040 It is built freehand 322 00:29:51,040 --> 00:29:54,200 or from primitive 323 00:29:54,400 --> 00:29:57,400 spheres as seen here 324 00:29:58,280 --> 00:29:59,800 or cylinders 325 00:30:00,000 --> 00:30:03,960 that have merged into 326 00:30:04,280 --> 00:30:07,520 one structure. And it was modelled, 327 00:30:08,200 --> 00:30:10,960 or rather carved, into the final model. 328 00:30:11,360 --> 00:30:14,920 Then comes the 3D animation process. 329 00:30:15,520 --> 00:30:18,080 One thing you can do 330 00:30:18,360 --> 00:30:23,200 is grab a point in the folds... 331 00:30:23,400 --> 00:30:27,920 to select the part we want to manipulate, 332 00:30:31,920 --> 00:30:33,480 and it stretches. 333 00:30:35,080 --> 00:30:38,240 We can also do this by setting the duration. 334 00:30:40,400 --> 00:30:44,160 The images are automatically calculated as well. 335 00:30:44,360 --> 00:30:48,280 You can control the movements, for example 336 00:30:48,480 --> 00:30:50,920 the nose that moves... 337 00:30:52,520 --> 00:30:55,640 I'll do a test to see. 338 00:30:56,640 --> 00:31:00,480 The nose moves... Here is a deformation 339 00:31:00,680 --> 00:31:05,800 of the nose for this character. It can grow again. 340 00:31:06,240 --> 00:31:09,680 The 3D models created by computer 341 00:31:09,880 --> 00:31:12,360 are placed in this system 342 00:31:12,560 --> 00:31:16,880 which is a digital compositor. 343 00:31:17,080 --> 00:31:20,080 The test animation 344 00:31:20,280 --> 00:31:22,080 was made that way. 345 00:31:22,280 --> 00:31:25,160 We superimpose 346 00:31:25,360 --> 00:31:26,360 moving masks 347 00:31:26,560 --> 00:31:31,440 to determine the animation. 348 00:31:31,640 --> 00:31:34,400 The result will be seen 349 00:31:35,200 --> 00:31:36,760 on it. 350 00:31:36,960 --> 00:31:39,800 I put the animation inside 351 00:31:40,520 --> 00:31:42,840 the cloak of the secret agent. 352 00:31:43,040 --> 00:31:46,720 I submitted this script 353 00:31:46,920 --> 00:31:50,440 thinking this would be a cartoon, 354 00:31:51,120 --> 00:31:54,760 but I really want a movie 355 00:31:54,960 --> 00:31:58,720 with real people in sets. 356 00:31:59,240 --> 00:32:02,200 It was very exciting to explore 357 00:32:02,400 --> 00:32:05,880 the possibilities of computer graphics 358 00:32:06,080 --> 00:32:08,920 to find an original vision. 359 00:32:09,360 --> 00:32:13,000 Some special effects 360 00:32:13,200 --> 00:32:16,200 we came up with during filming, 361 00:32:16,400 --> 00:32:19,160 such as the portraits of witnesses 362 00:32:19,360 --> 00:32:24,240 in the secret agent's cloak. Originally, they were photos. 363 00:32:24,640 --> 00:32:28,800 Seeing the interesting 364 00:32:29,480 --> 00:32:32,000 animation results, 365 00:32:32,200 --> 00:32:35,800 it was thought that this would be good in his coat. 366 00:32:39,200 --> 00:32:40,440 Look! 367 00:32:42,080 --> 00:32:46,280 - Here are the fugitives. - They're criminals. 368 00:32:46,480 --> 00:32:48,800 The salt miners... 369 00:32:50,520 --> 00:32:53,520 How to find them? I searched everywhere. 370 00:32:56,840 --> 00:32:58,400 Simon is drawn. 371 00:32:58,600 --> 00:33:02,040 He is tiny in the universe he enters. 372 00:33:02,920 --> 00:33:06,160 So we used special effects. 373 00:33:06,600 --> 00:33:10,120 Simon was placed 374 00:33:10,320 --> 00:33:13,160 against a blue background and then 375 00:33:14,000 --> 00:33:17,800 was reduced by placing an image 376 00:33:18,000 --> 00:33:19,360 the children also, 377 00:33:19,560 --> 00:33:23,160 in places, to give the illusion of vastness 378 00:33:23,360 --> 00:33:25,680 of the body they enter. 379 00:33:26,040 --> 00:33:30,560 The design has been processed with a chroma-key. 380 00:33:30,760 --> 00:33:34,160 It takes these characters 381 00:33:34,360 --> 00:33:36,920 and puts them in another scene. 382 00:33:37,120 --> 00:33:41,040 We must remove the green and replace 383 00:33:41,240 --> 00:33:43,520 the colour with the image below, 384 00:33:45,360 --> 00:33:47,600 remove the unnecessary colour. 385 00:33:47,800 --> 00:33:51,640 In this way, it combines the two images. 386 00:33:53,120 --> 00:33:55,840 In the scene in the heart, we start 387 00:33:56,160 --> 00:33:57,960 with a model. 388 00:33:58,160 --> 00:34:01,800 The model is 2.5 to 3 m high. 389 00:34:02,000 --> 00:34:06,200 We may want to animate a part. 390 00:34:06,840 --> 00:34:11,040 We can always improve it by retouching. 391 00:34:18,680 --> 00:34:20,560 We can transform 392 00:34:20,760 --> 00:34:24,840 it until it's no longer recognizable and create 393 00:34:25,040 --> 00:34:27,080 the illusion of movment. 394 00:34:48,240 --> 00:34:51,760 Watch out! Ready? 395 00:34:53,000 --> 00:34:55,040 - Ready? - Let's go! 396 00:34:57,640 --> 00:35:00,720 You're always angry! 397 00:35:02,680 --> 00:35:04,960 You're no better! 398 00:35:06,280 --> 00:35:08,320 But I'm healthy! 399 00:35:08,520 --> 00:35:10,640 Be a little more lovable! 400 00:35:10,840 --> 00:35:12,840 Be a little more lovable! 401 00:35:14,280 --> 00:35:17,760 I'm too excited to be kind. 402 00:35:19,040 --> 00:35:21,200 I'll push the stone. 403 00:35:22,600 --> 00:35:25,400 I liked the old... 404 00:35:30,320 --> 00:35:34,040 Simon wants to help Jenny to cry. 405 00:35:34,440 --> 00:35:38,920 But Jenny has a better option. 406 00:35:39,120 --> 00:35:40,960 She begins to cry. 407 00:35:41,480 --> 00:35:45,920 It's a chance at such a shooting. 408 00:35:46,120 --> 00:35:48,440 I'm the teacher of the children, 409 00:35:48,640 --> 00:35:51,200 but also the father of Karta. 410 00:35:51,400 --> 00:35:55,520 Not bad if there is a problem 411 00:35:55,720 --> 00:36:00,000 to be there as well as a parent tutor. 412 00:36:00,960 --> 00:36:02,880 The children learn 413 00:36:03,800 --> 00:36:07,920 that film is neither "glamourous" 414 00:36:08,120 --> 00:36:11,360 nor what is shown in magazines. 415 00:36:11,560 --> 00:36:16,600 They learn that film is mainly waiting 416 00:36:16,800 --> 00:36:18,600 and hard work. 417 00:36:18,800 --> 00:36:22,200 Getting up early in the morning, 418 00:36:22,400 --> 00:36:26,880 working long hours and home late. 419 00:36:27,320 --> 00:36:30,640 This is at the expense of fun things 420 00:36:30,840 --> 00:36:37,000 like playing football or being at a youth club. 421 00:36:37,680 --> 00:36:41,120 On the other hand, I'm sure 422 00:36:41,320 --> 00:36:45,440 it will be difficult for them after the shooting ends. 423 00:36:45,880 --> 00:36:48,480 I can't say. 424 00:36:50,800 --> 00:36:57,640 I hope they are still children at the end of the film. 425 00:36:58,040 --> 00:36:59,120 Do you want to or not? 426 00:36:59,600 --> 00:37:01,240 To meet someone? 427 00:37:01,440 --> 00:37:02,880 Certainly not! 428 00:37:03,200 --> 00:37:05,560 He should... Karta is angry. 429 00:37:07,320 --> 00:37:08,960 Of course he is... 430 00:37:09,160 --> 00:37:12,320 When a designer and that includes 431 00:37:12,520 --> 00:37:16,080 everything we can do, 432 00:37:16,400 --> 00:37:20,080 it creates other visual ideas. 433 00:37:22,720 --> 00:37:25,040 The final result is very different 434 00:37:25,240 --> 00:37:28,680 from what I imagined at the start. 435 00:37:32,320 --> 00:37:34,520 Different and much better. 436 00:37:36,120 --> 00:37:40,600 The blue colour will be dissolved and flow. 437 00:38:15,760 --> 00:38:18,200 You're so sad! 438 00:38:25,960 --> 00:38:29,040 That pain is in my bladder. 439 00:38:30,160 --> 00:38:32,560 Nothing works in the body. 440 00:38:33,240 --> 00:38:34,880 I have no voice. 441 00:38:41,080 --> 00:38:42,840 No doctor can 442 00:38:43,040 --> 00:38:45,400 teach with this film. 443 00:38:47,640 --> 00:38:51,720 I find it interesting that the body works 444 00:38:51,920 --> 00:38:55,280 as a setting for a dramatic story. 445 00:38:55,760 --> 00:39:00,280 It is rewarding to explore all our imagination 446 00:39:00,480 --> 00:39:05,120 about the internal organs. All of us! 447 00:39:05,480 --> 00:39:10,080 Here's the urethra and the kidneys. 448 00:39:11,080 --> 00:39:13,840 He said they were many. It would happen soon. 449 00:39:15,720 --> 00:39:18,280 You're not leading us into a trap? 450 00:39:18,880 --> 00:39:20,680 The music of the heart never lies. 451 00:39:29,840 --> 00:39:35,000 All the viscous liquid where they fall should be green. 452 00:39:35,720 --> 00:39:37,880 It was a large quantity 453 00:39:38,400 --> 00:39:39,440 to fill 454 00:39:39,640 --> 00:39:41,840 the pool! 455 00:39:42,880 --> 00:39:43,880 Finally, 456 00:39:44,720 --> 00:39:47,120 after many trials 457 00:39:47,400 --> 00:39:53,520 to get the colour and the desired viscosity, 458 00:39:54,680 --> 00:39:57,320 they found a molasses 459 00:39:57,560 --> 00:39:59,080 they have beaten 460 00:39:59,280 --> 00:40:01,640 with whips. 461 00:40:03,120 --> 00:40:06,960 When all the sugar was delivered, 462 00:40:07,400 --> 00:40:10,600 the police came 463 00:40:11,440 --> 00:40:16,160 because they thought we were distilling alcohol! 464 00:40:16,600 --> 00:40:20,320 They didn't think it was funny to find 465 00:40:20,520 --> 00:40:22,800 we were making bile. 466 00:41:03,640 --> 00:41:07,200 Nobody escapes control of the lipids 467 00:41:07,400 --> 00:41:08,920 in the gall blader! 468 00:41:09,560 --> 00:41:12,240 I was born for this role. 469 00:41:12,960 --> 00:41:15,000 Especially since 470 00:41:15,200 --> 00:41:19,640 I was in my green period as an artist. 471 00:41:21,600 --> 00:41:27,920 It was also important to enter this green landscape with Vibeke. 472 00:41:29,360 --> 00:41:33,320 Kerstin has a long green tongue of more than one metre. 473 00:41:33,840 --> 00:41:39,920 As usual we did it using computer graphics. 474 00:41:40,120 --> 00:41:42,000 Come back! 475 00:41:46,040 --> 00:41:48,960 To be serious, 476 00:41:49,600 --> 00:41:53,320 Vibeke contacted me and showed me the drawings 477 00:41:53,520 --> 00:41:57,520 to tell me a little of the character of Mrs Bile. 478 00:41:58,000 --> 00:42:00,000 I thought it was funny 479 00:42:00,200 --> 00:42:02,800 and I immediately said yes. 480 00:42:03,200 --> 00:42:06,040 Except for the five hours of makeup 481 00:42:06,240 --> 00:42:09,080 and the usual expectations of shooting, 482 00:42:09,280 --> 00:42:13,400 I had to wear blinkers at 6 in the morning. 483 00:42:13,600 --> 00:42:19,040 An Englishman put the makeup on my nose and ears, 484 00:42:19,240 --> 00:42:21,920 assisted by a Finn. 485 00:42:22,840 --> 00:42:28,040 Actually, it didn't bother me and it was quick 486 00:42:28,240 --> 00:42:32,680 because everything was finished within days. 487 00:42:34,800 --> 00:42:38,920 I loved those huge sets 488 00:42:39,120 --> 00:42:42,720 and it was a magnificent image. 489 00:42:43,840 --> 00:42:47,400 My two children are fans of the film. 490 00:42:47,600 --> 00:42:51,480 They often go to the movies this autumn. 491 00:42:51,720 --> 00:42:53,280 We never have 492 00:42:53,480 --> 00:42:56,800 any quality time 493 00:42:57,480 --> 00:42:59,960 anymore. 494 00:43:02,600 --> 00:43:05,000 You didn't read my memoirs 495 00:43:05,720 --> 00:43:07,280 from my arrival 496 00:43:07,640 --> 00:43:09,240 up till today. 497 00:43:09,440 --> 00:43:12,280 As if it wasn't good enough. 498 00:43:16,680 --> 00:43:19,640 He said: "You didn't read my memoirs? 499 00:43:19,840 --> 00:43:24,480 "You didn't read my memoirs?" 500 00:43:24,960 --> 00:43:27,160 Here I added: 501 00:43:27,680 --> 00:43:30,040 "You didn't even read my memoirs." 502 00:43:30,240 --> 00:43:34,480 "You didn't even read my memoirs 503 00:43:34,920 --> 00:43:39,720 from my arrival in America up till today." 504 00:43:45,680 --> 00:43:48,720 - It's too fast. - Let's do it again. 505 00:43:55,040 --> 00:43:58,600 I have an adrenaline rush seeing them. 506 00:43:59,200 --> 00:44:00,920 "You didn't even read 507 00:44:01,120 --> 00:44:05,800 "my memoirs from my arrival in American until today. 508 00:44:06,080 --> 00:44:09,560 "As if it wasn't good enough." 509 00:44:24,400 --> 00:44:26,400 If we cut there and hold it... 510 00:44:32,240 --> 00:44:33,200 Simon! 511 00:44:51,040 --> 00:44:52,840 Check the bag of salt! 512 00:44:55,120 --> 00:44:56,440 Stop! 513 00:45:01,000 --> 00:45:02,280 Stop! 514 00:45:02,680 --> 00:45:04,880 Check here! 515 00:45:05,640 --> 00:45:07,240 No, no! Over here! 516 00:45:07,440 --> 00:45:10,200 Stop! 517 00:47:00,240 --> 00:47:02,120 It is a strange story, 518 00:47:02,400 --> 00:47:04,720 a very strange story. 519 00:47:05,400 --> 00:47:08,000 I loved reading the script. 520 00:47:08,200 --> 00:47:10,240 It is a beautiful story. 521 00:48:33,880 --> 00:48:36,200 Subtitles: Quantum 12/2009