1
00:00:29,240 --> 00:00:31,840
Elvis, what are you doing?
2
00:00:37,520 --> 00:00:43,000
What have you done?
You naughty boy
3
00:00:43,360 --> 00:00:45,760
That's Grandma's best glass
4
00:00:47,960 --> 00:00:53,000
I can't take my eyes off you
without something happening
5
00:00:54,120 --> 00:00:57,800
Don't throw it away. Dad can mend it
6
00:00:59,560 --> 00:01:01,720
Glass can't be mended
7
00:01:02,200 --> 00:01:04,080
I'll buy a new one
8
00:01:05,000 --> 00:01:07,160
This kind isn't made nowadays
9
00:01:08,960 --> 00:01:13,920
What can we tell Grandma?
She'll be so upset
10
00:01:15,560 --> 00:01:17,440
You needn't tell her
11
00:01:18,120 --> 00:01:20,440
Of course I have to tell her
12
00:01:21,640 --> 00:01:24,120
Otherwise she'll think it's me
13
00:01:31,360 --> 00:01:35,760
Who broke the mug Mummy had
when she was little?
14
00:01:40,640 --> 00:01:42,720
What on earth are you doing?
15
00:01:43,280 --> 00:01:44,480
Take it
16
00:01:44,760 --> 00:01:49,320
Is this the way to treat money, Elvis?
17
00:01:50,240 --> 00:01:52,520
You naughty little boy!
18
00:01:52,960 --> 00:01:54,200
Silly!
19
00:01:55,200 --> 00:01:57,040
I've had enough
20
00:01:58,320 --> 00:02:02,600
Into your room now, and
stay there till you're good
21
00:02:05,480 --> 00:02:07,720
I hate you. You're silly
22
00:02:08,920 --> 00:02:10,360
You're silly
23
00:02:11,840 --> 00:02:13,360
I hate you
24
00:02:33,680 --> 00:02:35,680
You haven't said sorry yet
25
00:03:48,880 --> 00:03:50,720
But... how did you get out?
26
00:03:50,920 --> 00:03:53,840
- Easy. I caught him
- Yes, he caught me
27
00:03:56,760 --> 00:03:59,320
- Like this
- Yes, like this
28
00:04:02,840 --> 00:04:04,800
You sneaked out of the window
29
00:04:05,840 --> 00:04:07,680
Not sneaked... jumped
30
00:04:08,240 --> 00:04:11,440
- Elvis and I are old...
- Friends
31
00:04:17,440 --> 00:04:21,080
- Well, we'll be off
- Yes, we'll be off
32
00:04:25,920 --> 00:04:27,120
Goodbye
33
00:05:32,320 --> 00:05:33,920
Brovall...
34
00:07:20,600 --> 00:07:21,720
What d'you say?
35
00:07:22,280 --> 00:07:23,800
Thank you, Mummy
36
00:07:26,320 --> 00:07:27,600
Recognise it?
37
00:07:31,520 --> 00:07:33,080
Wait, I'll play it
38
00:08:23,200 --> 00:08:25,400
We're having a party tonight
39
00:08:26,600 --> 00:08:28,880
Aunt Sivan and Kurt are coming
40
00:08:29,600 --> 00:08:34,520
Promise you'll be good, go to
bed early and not disturb us
41
00:09:08,400 --> 00:09:09,880
You will be good?
42
00:09:47,560 --> 00:09:50,400
Which is best, Friday or Saturday?
43
00:09:53,520 --> 00:09:57,800
Hear what he said, "Which is best,
Friday or Saturday?"
44
00:09:58,960 --> 00:10:00,840
Kurt's always so silly
45
00:10:06,360 --> 00:10:09,880
Just think, Kerstin's
three weeks overdue
46
00:10:10,520 --> 00:10:13,080
What about me when I had Elvis?
47
00:10:14,560 --> 00:10:16,440
I thought I'd die
48
00:10:17,200 --> 00:10:20,240
Imagine it, he had such a big head
49
00:10:22,120 --> 00:10:24,960
And now he's starting school
50
00:10:26,840 --> 00:10:28,640
He needs other kids
51
00:10:29,680 --> 00:10:33,120
Yes, but other kids don't
want to play with him
52
00:10:33,640 --> 00:10:37,400
- It'll get better
- Think so?
53
00:11:13,920 --> 00:11:16,680
I once saw Mummy cry
54
00:11:38,320 --> 00:11:43,560
No, Gösta, I'm not coming to bed
before I've tidied up
55
00:11:44,120 --> 00:11:45,880
Come on, now
56
00:11:56,400 --> 00:11:58,960
Ay, you're hurting me
57
00:12:01,600 --> 00:12:02,840
Mummy cried
58
00:12:11,880 --> 00:12:12,800
Why?
59
00:12:44,360 --> 00:12:45,640
No, Gösta...
60
00:12:47,960 --> 00:12:50,360
At least think of Elvis
61
00:12:50,680 --> 00:12:52,120
He's asleep
62
00:12:55,320 --> 00:12:57,200
He might wake up
63
00:13:00,360 --> 00:13:02,320
I don't want him to see us
64
00:14:23,960 --> 00:14:26,120
- What are you doing?
- Me?
65
00:14:28,200 --> 00:14:30,640
I'm hugging myself
66
00:14:32,400 --> 00:14:33,960
Hugging yourself?
67
00:16:15,600 --> 00:16:16,720
You awake?
68
00:16:18,040 --> 00:16:21,440
Of course, we're going to the country
69
00:16:22,640 --> 00:16:24,560
Come and have breakfast
70
00:16:25,280 --> 00:16:26,720
I'm not hungry
71
00:16:27,760 --> 00:16:29,880
Change your trousers, then
72
00:16:32,680 --> 00:16:34,320
What are you doing?
73
00:16:35,120 --> 00:16:37,000
Who has to clean up the mess?
74
00:16:37,960 --> 00:16:40,200
Elvis, go and change
75
00:16:41,680 --> 00:16:43,920
Why can't you help me with the kid?
76
00:16:45,720 --> 00:16:47,840
Do as Mummy says
77
00:16:56,240 --> 00:16:58,040
How often do I have to say...
78
00:16:58,320 --> 00:17:02,320
You're in a filthy mood.
I'm staying here
79
00:17:03,080 --> 00:17:05,080
We have to cut the grass
80
00:17:07,960 --> 00:17:11,520
We? I'd like to see you cutting grass
81
00:17:12,280 --> 00:17:14,200
Anyway, it's going to rain
82
00:17:14,560 --> 00:17:19,760
Of course it won't,
help me with these things
83
00:17:31,680 --> 00:17:35,520
Wear Johan's old trousers,
the thick blue ones
84
00:17:35,840 --> 00:17:37,720
Why? He has his own
85
00:17:39,360 --> 00:17:41,280
Tell that to Grandma
86
00:17:42,680 --> 00:17:47,320
I didn't ask to dress him
in Johan's old rags
87
00:17:47,640 --> 00:17:51,760
She means well, it's a bit
tricky about Johan
88
00:17:53,640 --> 00:17:57,840
- Everything's tricky with Grandma
- You know why
89
00:17:58,120 --> 00:18:01,840
Yes, she wants Elvis to be
her little Johan
90
00:18:03,160 --> 00:18:06,320
- All the same...
- We can't throw them out
91
00:18:09,640 --> 00:18:11,600
He'll have to wear them
92
00:18:13,560 --> 00:18:15,560
Must you always interfere?
93
00:18:16,720 --> 00:18:20,280
Hurry up, or we'll never get away
94
00:19:38,720 --> 00:19:41,120
You didn't say it was on the radio
95
00:19:42,520 --> 00:19:44,640
We can't stay here in this rain
96
00:19:51,480 --> 00:19:53,840
We'd have been spared all this...
97
00:19:56,080 --> 00:19:58,880
...if you'd said rain was forecast
98
00:19:59,920 --> 00:20:01,280
Wait a minute
99
00:20:09,400 --> 00:20:12,000
Grandpa, can I come and see you?
100
00:20:17,240 --> 00:20:20,200
Grandpa's luring Elvis to the country
101
00:20:22,680 --> 00:20:24,400
Not a good thing
102
00:20:24,680 --> 00:20:27,400
He can see Grandpa
whenever he likes
103
00:20:27,760 --> 00:20:29,440
I don't approve
104
00:20:30,480 --> 00:20:33,040
He boozes in front of the boy
105
00:20:33,320 --> 00:20:34,840
Oh, shut up!
106
00:20:35,320 --> 00:20:37,120
I know he does it
107
00:20:37,520 --> 00:20:41,880
...yes, well, it poured,
so we came home...
108
00:20:42,200 --> 00:20:45,560
They probably question
Elvis about us
109
00:20:45,880 --> 00:20:47,560
What d'you mean?
110
00:21:02,760 --> 00:21:06,760
Now Elvis... you try that
111
00:21:36,720 --> 00:21:39,360
Nice, eh? Now you do it
112
00:21:42,320 --> 00:21:44,920
First, put it in your mouth
113
00:21:47,320 --> 00:21:50,120
OK, now blow in and out
114
00:21:50,480 --> 00:21:55,920
Blowing out makes one note,
and blowing in makes another
115
00:22:01,400 --> 00:22:05,320
Now move it to the side
and listen to the notes
116
00:22:09,960 --> 00:22:12,280
There! You can do it
117
00:22:14,000 --> 00:22:17,320
Fantastic! Again, let's hear
118
00:22:35,200 --> 00:22:39,680
First she said I couldn't,
then she said I could
119
00:22:41,080 --> 00:22:45,760
Yes. Aunt Sivan was coming,
so she wanted to get rid of me
120
00:22:46,040 --> 00:22:50,960
- No one wants to get rid of you
- They do
121
00:22:51,840 --> 00:22:55,480
- You just think...
- I don't think, I know
122
00:22:56,120 --> 00:22:59,560
Sometimes she says I'm in the way
123
00:23:01,760 --> 00:23:03,520
What does Dad say?
124
00:23:04,360 --> 00:23:09,120
I don't know. He agrees
with Mum, I suppose
125
00:23:10,600 --> 00:23:14,440
Listen, Elvis, you must
stick up for yourself
126
00:23:15,520 --> 00:23:18,760
I do, but then she goes crazy
127
00:23:31,040 --> 00:23:34,200
Look what I've made for you
128
00:23:34,480 --> 00:23:36,120
Gooseberry fool!
129
00:23:36,600 --> 00:23:40,040
Just sprinkle some sugar on it
130
00:23:47,640 --> 00:23:50,160
Little Johan used to say...
131
00:23:50,480 --> 00:23:54,760
...it smelled so nice when
you put sugar on it
132
00:23:55,680 --> 00:23:58,720
What do you think, Elvis?
133
00:23:58,960 --> 00:24:00,960
Does it smell nice?
134
00:24:08,200 --> 00:24:11,440
Little Johan used to smell everything
135
00:24:13,000 --> 00:24:13,960
Remember?
136
00:24:36,000 --> 00:24:37,920
Does something smell?
137
00:24:39,760 --> 00:24:41,480
I don't know why
138
00:24:41,840 --> 00:24:43,520
Everything smells
139
00:24:45,240 --> 00:24:46,680
Have a sniff
140
00:24:50,560 --> 00:24:52,280
I can't smell anything
141
00:25:25,040 --> 00:25:29,280
Pity to throw his suit away,
the cloth was expensive
142
00:25:34,080 --> 00:25:35,880
Elvis, turn round
143
00:25:38,200 --> 00:25:41,680
Let's see the back.
Stand up straight now
144
00:25:41,960 --> 00:25:44,520
- How d'you think it fits?
- Fine
145
00:25:46,280 --> 00:25:48,520
Elvis' arms are too short
146
00:25:48,840 --> 00:25:53,520
It's not Elvis, the jacket's too long -
the sleeves, I mean
147
00:26:02,040 --> 00:26:05,240
Johan was going to wear this suit...
148
00:26:06,400 --> 00:26:08,360
...when he started school
149
00:26:11,200 --> 00:26:12,960
It wasn't to be
150
00:26:29,760 --> 00:26:33,480
Welcome!
151
00:27:43,480 --> 00:27:45,440
- Done a wee?
- Yes
152
00:28:30,520 --> 00:28:33,080
Then we have Margareta Hansson
153
00:28:34,400 --> 00:28:36,320
So you're Margareta
154
00:28:38,640 --> 00:28:40,480
And Kjell Johansson?
155
00:28:45,360 --> 00:28:47,120
And Elvis Karlsson?
156
00:28:54,000 --> 00:28:55,960
Where is Elvis Karlsson?
157
00:29:01,720 --> 00:29:04,440
Stand up, your name's been called
158
00:29:09,640 --> 00:29:11,520
Where is Elvis Karlsson?
159
00:29:12,400 --> 00:29:14,720
Stand up so the teacher sees you
160
00:29:35,520 --> 00:29:37,520
Elvis, what have you done?
161
00:29:38,800 --> 00:29:40,560
He had an accident
162
00:29:42,920 --> 00:29:44,600
It doesn't matter
163
00:29:45,320 --> 00:29:47,120
We'll soon fix it
164
00:29:47,560 --> 00:29:49,480
No, let me wipe it up
165
00:29:55,280 --> 00:29:58,200
I told him to go before we left
166
00:30:04,640 --> 00:30:06,520
I must apologise for him
167
00:30:07,840 --> 00:30:09,760
It can happen to anyone
168
00:30:28,600 --> 00:30:30,560
Don't worry about this
169
00:30:34,600 --> 00:30:38,960
I was so ashamed, but
the oaf just sat there
170
00:30:39,280 --> 00:30:41,800
Everyone stared, of course
171
00:30:42,360 --> 00:30:44,280
And then, suddenly...
172
00:30:44,560 --> 00:30:47,960
...there was this big pool on the floor
173
00:30:51,200 --> 00:30:55,080
He ruined everything. What
will it be like tomorrow?
174
00:31:17,280 --> 00:31:18,960
Shall we sing a song?
175
00:31:20,040 --> 00:31:21,760
One we all know
176
00:31:22,160 --> 00:31:24,120
'Twinke, twinkle, little star'
177
00:31:25,160 --> 00:31:26,840
I'll play it first
178
00:32:03,240 --> 00:32:06,120
Did you see the boy
who wet himself?
179
00:32:07,360 --> 00:32:09,040
It was me
180
00:32:09,480 --> 00:32:11,560
How did you dare?
181
00:32:13,400 --> 00:32:15,160
Oh, it was nothing
182
00:32:17,800 --> 00:32:20,320
That sounded very good
183
00:32:21,960 --> 00:32:23,760
Let's all sing this time
184
00:32:25,040 --> 00:32:26,920
Now for the second verse
185
00:32:27,680 --> 00:32:29,560
Everyone has to sing
186
00:32:30,400 --> 00:32:31,960
Not me!
187
00:33:02,800 --> 00:33:04,960
That was very nice, wasn't it?
188
00:33:05,400 --> 00:33:07,360
Let's sing it often
189
00:33:27,000 --> 00:33:29,480
After the song, I gave her a flower
190
00:33:30,800 --> 00:33:34,360
- What did you say her name was?
- Anna-Rosa
191
00:33:36,920 --> 00:33:39,360
- Be nice to her
- Of course
192
00:33:45,560 --> 00:33:48,560
You always start like this
193
00:33:50,640 --> 00:33:52,520
Put your middle finger here
194
00:33:53,600 --> 00:33:55,560
And the other one the same
195
00:33:56,720 --> 00:33:59,520
Then thumbs under... and over
196
00:34:01,440 --> 00:34:03,920
Let go, and it's a coffee cup
197
00:34:12,280 --> 00:34:14,080
Your hair feels nice
198
00:34:17,000 --> 00:34:18,920
Like a brush
199
00:34:24,240 --> 00:34:26,760
This is where it tickles most
200
00:34:38,440 --> 00:34:40,160
It's coming tomorrow
201
00:34:43,640 --> 00:34:45,560
Then we'll all watch
202
00:34:47,840 --> 00:34:49,800
Won't it be fun? In colour
203
00:34:50,120 --> 00:34:53,360
We'll see Mummy's Elvis,
the real Elvis
204
00:34:55,600 --> 00:34:57,360
Did you hear me?
205
00:35:13,280 --> 00:35:15,240
When is it coming tomorrow?
206
00:35:15,800 --> 00:35:17,560
What? Who's coming?
207
00:35:18,320 --> 00:35:22,360
- The colour TV, of course
- Oh, that...
208
00:35:25,360 --> 00:35:28,960
When I wanted to see ice hockey,
what a fuss you made
209
00:35:51,920 --> 00:35:54,320
And now, Elvis Presley
210
00:35:56,120 --> 00:36:00,240
Elvis is being transmitted
direct from Hawaii, USA...
211
00:36:00,560 --> 00:36:03,560
...to a TV audience of millions...
212
00:36:04,560 --> 00:36:09,840
...through a satellite link-up
all over the world
213
00:36:28,440 --> 00:36:30,320
The wine's there, Gösta
214
00:36:36,640 --> 00:36:37,800
Cheers!
215
00:36:38,720 --> 00:36:40,560
Drink your lemonade
216
00:39:49,480 --> 00:39:51,080
I'll say goodnight to Elvis
217
00:39:59,360 --> 00:40:02,040
Like it, wasn't he sweet?
218
00:40:03,720 --> 00:40:05,640
Whose Elvis am I?
219
00:40:09,040 --> 00:40:10,000
You?
220
00:40:12,040 --> 00:40:14,200
Mummy's little Elvis, of course
221
00:40:25,640 --> 00:40:27,960
Why turn away?
222
00:40:30,800 --> 00:40:33,720
It's ages since you were nice to me
223
00:40:36,000 --> 00:40:38,160
How about a little kiss?
224
00:40:39,960 --> 00:40:42,320
Don't you like me at all?
225
00:40:49,880 --> 00:40:50,960
Coming?
226
00:40:53,040 --> 00:40:54,380
I'm with Elvis
227
00:40:56,880 --> 00:40:58,680
His name should be Bengt
228
00:41:11,360 --> 00:41:14,560
Don't lie with your hands there
229
00:41:17,200 --> 00:41:20,080
Hands above the quilt
when you sleep
230
00:41:35,320 --> 00:41:39,320
Can't be fun at school with a
name like that, Elvis Karlsson
231
00:41:39,520 --> 00:41:44,000
I suppose Johan would've been
better, like Grandma wanted
232
00:42:17,080 --> 00:42:18,720
Good grief, Elvis!
233
00:42:22,240 --> 00:42:23,560
Grandpa!
234
00:42:32,040 --> 00:42:33,520
Look who's here
235
00:43:32,040 --> 00:43:33,720
Penny for your thoughts
236
00:43:42,240 --> 00:43:43,800
Thinking of school?
237
00:43:59,480 --> 00:44:02,760
I'll ring Mummy, she'll be worried
238
00:44:03,160 --> 00:44:04,880
No, no, don't
239
00:44:05,440 --> 00:44:07,360
I must tell her you're here
240
00:44:08,800 --> 00:44:10,720
I'll just have a few words
241
00:44:13,440 --> 00:44:15,360
I'm making a phone call
242
00:44:18,600 --> 00:44:20,520
I have to say the lad's here
243
00:44:29,400 --> 00:44:31,160
It's Grandpa
244
00:44:34,280 --> 00:44:37,040
Just to let you know Elvis is here
245
00:44:40,600 --> 00:44:43,200
Yes, he's been here all day
246
00:44:47,440 --> 00:44:49,720
Surely that's not necessary
247
00:44:51,440 --> 00:44:53,600
Come home? At once?
248
00:44:57,760 --> 00:45:01,160
No, I can't see him just now
249
00:45:05,240 --> 00:45:06,960
Elvis is to come home
250
00:45:09,200 --> 00:45:11,240
And who decides that?
251
00:45:13,280 --> 00:45:15,200
He's to come home, I said
252
00:45:15,560 --> 00:45:17,360
- Who's that?
- Grandpa
253
00:45:17,720 --> 00:45:19,960
Elvis played truant today
254
00:45:21,920 --> 00:45:23,800
Well, he is my kid
255
00:45:24,120 --> 00:45:27,320
Hang on, that's no way to talk
256
00:45:29,120 --> 00:45:31,040
Let me talk to Dad
257
00:45:32,800 --> 00:45:34,560
Elvis must come home
258
00:45:34,840 --> 00:45:36,920
Hello... hi, Dad
259
00:45:37,960 --> 00:45:39,720
How are things?
260
00:45:40,960 --> 00:45:42,320
You don't say!
261
00:45:47,160 --> 00:45:49,120
No, of course he can stay
262
00:45:49,920 --> 00:45:54,800
Elvis must come home, he
can't behave like that
263
00:45:55,160 --> 00:45:56,720
Stop that now
264
00:45:59,440 --> 00:46:01,400
Tomorrow's Saturday anyway
265
00:46:03,200 --> 00:46:06,200
It doesn't matter. That's fine
266
00:46:07,840 --> 00:46:09,560
Yes, might as well
267
00:46:11,000 --> 00:46:13,160
Enjoy yourselves. 'Bye!
268
00:46:16,680 --> 00:46:19,120
So I've no say any more?
269
00:46:19,640 --> 00:46:24,480
Don't get so het up, he
can stay the weekend
270
00:46:24,920 --> 00:46:26,880
Giving in to your father again
271
00:46:28,640 --> 00:46:30,280
We're talking about Elvis
272
00:46:30,600 --> 00:46:33,200
Having fun after playing truant
273
00:46:36,760 --> 00:46:38,720
What'll his teacher think of me?
274
00:46:40,840 --> 00:46:44,800
A brat who wets himself,
and plays truant
275
00:46:52,760 --> 00:46:55,400
It'll be nice to be on our own
276
00:46:57,400 --> 00:47:00,360
We can have a party and...
277
00:47:00,600 --> 00:47:02,240
Don't touch me!
278
00:47:54,000 --> 00:47:58,440
Johan, Aged 6
279
00:48:09,320 --> 00:48:11,440
Johan's shadow
280
00:49:06,720 --> 00:49:08,640
Was Johan Daddy's brother?
281
00:49:10,720 --> 00:49:12,240
Yes, he was
282
00:49:18,640 --> 00:49:20,320
Johan's dead
283
00:49:21,280 --> 00:49:23,720
Yes, Elvis. Johan's dead
284
00:49:25,200 --> 00:49:26,880
I knew he was
285
00:49:59,920 --> 00:50:02,240
Which one do you want?
286
00:50:03,120 --> 00:50:05,320
'Gentle Jesus, meek and mild'
287
00:50:05,760 --> 00:50:09,160
Grandma, did Johan say his prayers?
288
00:50:10,600 --> 00:50:13,040
Yes, yes, he did
289
00:50:14,320 --> 00:50:15,840
Every night
290
00:50:17,680 --> 00:50:21,040
Or 'Little lamb, who made thee?'
291
00:50:22,400 --> 00:50:25,040
No, I'm not a little lamb
292
00:50:28,120 --> 00:50:30,400
Then let's have 'Our Father'
293
00:50:31,280 --> 00:50:33,080
'The Lord's Prayer'
294
00:50:35,560 --> 00:50:38,640
"Our Father which art in heaven
295
00:50:40,280 --> 00:50:42,040
"Hallowed be Thy name
296
00:50:43,240 --> 00:50:45,160
"Thy kingdom come
297
00:50:45,880 --> 00:50:47,600
"Thy will be done
298
00:50:48,120 --> 00:50:51,680
"On earth as it is in heaven"
299
00:50:52,680 --> 00:50:55,040
"Thy will be done."
What's that?
300
00:50:56,560 --> 00:50:59,440
It means we want God to decide
301
00:51:01,000 --> 00:51:02,920
Does He tell us what to do?
302
00:51:03,280 --> 00:51:05,360
Yes, Elvis, He does
303
00:51:06,920 --> 00:51:08,840
Does He tell everyone?
304
00:51:10,120 --> 00:51:12,360
Yes, everyone
305
00:51:15,000 --> 00:51:16,600
Mummy too?
306
00:51:18,000 --> 00:51:20,480
Yes, Mummy too
307
00:52:17,880 --> 00:52:21,480
Grandpa... does God tell you
what to do?
308
00:52:25,080 --> 00:52:27,480
Oh no, I tell myself
309
00:52:30,120 --> 00:52:32,360
I think it's important
310
00:52:38,440 --> 00:52:40,520
Good luck!
311
00:53:07,000 --> 00:53:07,920
No!
312
00:53:10,000 --> 00:53:11,600
Your hair's a brush
313
00:53:11,880 --> 00:53:13,800
I want it to be a brush
314
00:53:14,080 --> 00:53:16,480
How should it be?
315
00:53:16,720 --> 00:53:17,880
Yes, it is
316
00:53:19,240 --> 00:53:21,840
- That's not for you to say
- It is
317
00:53:23,080 --> 00:53:25,600
You talk just like Grandpa
318
00:53:31,880 --> 00:53:34,920
- I'm cutting it
- I don't want it cut
319
00:53:35,960 --> 00:53:37,800
I don't want it cut
320
00:53:46,080 --> 00:53:48,320
I'm taking you to a psychologist...
321
00:53:49,720 --> 00:53:52,320
...since you won't go to school
322
00:53:55,720 --> 00:53:59,440
You look a sight, I'm ashamed of you
323
00:54:03,720 --> 00:54:05,480
It still looks awful
324
00:54:08,920 --> 00:54:10,400
Let's try this way
325
00:54:12,000 --> 00:54:14,360
The fringe is all wrong
326
00:54:17,600 --> 00:54:19,360
I want it my way
327
00:54:20,280 --> 00:54:22,480
It's much better like this
328
00:54:53,280 --> 00:54:55,240
Oh dear, what will the
psychologist say?
329
00:54:57,560 --> 00:54:59,880
Why am I always ashamed of you?
330
00:55:08,520 --> 00:55:10,120
I'm not going
331
00:55:10,840 --> 00:55:13,800
- Afraid of the psychologist?
- Go yourself
332
00:55:15,920 --> 00:55:17,800
Well, it's your loss
333
00:55:47,080 --> 00:55:53,280
Soon it'll be summer and we can
spend the weekends in the country
334
00:55:54,520 --> 00:55:56,200
I'll be dead by then
335
00:55:58,560 --> 00:56:00,480
Will she die soon, Mama?
336
00:56:03,160 --> 00:56:07,400
No... Great-granny will
live to be a hundred
337
00:56:07,720 --> 00:56:09,640
I'll soon be dead
338
00:56:10,520 --> 00:56:12,840
Shut the window, Anna-Rosa
339
00:56:14,800 --> 00:56:18,400
Or Great-granny will say
she's in a draught
340
00:57:03,040 --> 00:57:06,080
Hey, what are you doing here?
341
00:57:31,000 --> 00:57:32,880
That's the bathroom
342
00:57:33,720 --> 00:57:36,200
That's Mummy's room, she's asleep
343
00:57:36,440 --> 00:57:38,080
What's that noise?
344
00:57:40,160 --> 00:57:43,840
That's just Great-granny,
she'll soon be dead
345
00:57:46,720 --> 00:57:50,680
And out here past the kitchen
lives Grandma
346
00:58:07,680 --> 00:58:09,600
Take as many as you want
347
00:58:11,720 --> 00:58:14,400
What if your Mum wants some?
348
00:58:15,240 --> 00:58:20,680
It's OK, she can get more from
the restaurant where she works
349
00:58:23,160 --> 00:58:25,080
We know the owner
350
00:58:36,960 --> 00:58:39,040
He may be my father
351
00:58:41,840 --> 00:58:43,800
But it's not certain
352
00:58:47,280 --> 00:58:49,200
It may be someone else
353
00:58:56,120 --> 00:59:00,960
You get tired of them after a while.
More lemonade?
354
00:59:19,080 --> 00:59:20,480
Someone's there
355
00:59:22,840 --> 00:59:23,960
Who?
356
00:59:24,280 --> 00:59:26,160
I think it's my Dad
357
00:59:28,080 --> 00:59:32,000
- The one with the prawns?
- No, another one
358
00:59:33,600 --> 00:59:34,960
He can't come in
359
00:59:35,280 --> 00:59:37,560
- Mummy says no
- Why?
360
00:59:39,480 --> 00:59:42,640
He might be drunk, I don't know
361
00:59:46,440 --> 00:59:49,280
Why weren't you at school today?
362
00:59:51,880 --> 00:59:56,240
Did you hear? Why weren't
you at school today?
363
00:59:57,120 --> 00:59:58,680
I've left
364
00:59:59,280 --> 01:00:03,320
You can't leave, everyone
has to go to school
365
01:00:04,320 --> 01:00:06,760
Not me, I'm not going
366
01:00:08,400 --> 01:00:10,200
I cut my hair
367
01:00:12,840 --> 01:00:14,760
I look a sight
368
01:00:16,440 --> 01:00:19,360
You shouldn't have cut your hair
369
01:00:20,360 --> 01:00:22,520
Think I wanted it cut?
370
01:00:24,120 --> 01:00:29,240
The psychologist said not to go
to school like this, Mum said
371
01:00:54,560 --> 01:00:56,600
Will it be all right now?
372
01:00:58,120 --> 01:01:00,320
Come to school tomorrow
373
01:01:36,640 --> 01:01:39,080
Hello, Elvis, is it you?
374
01:01:39,760 --> 01:01:41,320
Are you here?
375
01:01:43,760 --> 01:01:45,600
Weren't you going to leave?
376
01:01:51,760 --> 01:01:53,360
How long will you stay?
377
01:01:55,880 --> 01:01:57,440
I don't know
378
01:02:02,680 --> 01:02:08,200
Good idea to give it another try.
Let's go in
379
01:02:19,400 --> 01:02:21,240
What's wrong with your hair?
380
01:02:32,760 --> 01:02:34,160
I cut it
381
01:02:38,280 --> 01:02:40,200
That's why I look so silly
382
01:02:44,360 --> 01:02:46,640
You don't look silly at all
383
01:02:50,160 --> 01:02:52,760
Let's put this here and go in
384
01:02:59,320 --> 01:03:03,440
Just think, the peacock's tail
is full of eyes
385
01:04:22,040 --> 01:04:24,280
Where have you been?
386
01:04:25,080 --> 01:04:26,840
And you can't have that
387
01:04:27,120 --> 01:04:28,680
Give me my bag
388
01:04:29,880 --> 01:04:31,680
It's not your bag
389
01:04:33,000 --> 01:04:36,080
You can't have it till you start school
390
01:04:37,240 --> 01:04:39,200
I started school today
391
01:04:40,200 --> 01:04:42,960
What? You're making it up
392
01:04:44,240 --> 01:04:45,960
Ask the teacher
393
01:04:47,040 --> 01:04:51,160
Been troubling the teacher?
I decided to wait a year
394
01:04:51,480 --> 01:04:53,240
I didn't trouble her
395
01:04:54,200 --> 01:04:56,920
Were you or weren't you
at school today?
396
01:04:57,200 --> 01:04:58,280
Yes, I was
397
01:05:00,520 --> 01:05:02,920
I must call the school and apologise
398
01:05:03,240 --> 01:05:04,680
You needn't
399
01:05:06,040 --> 01:05:10,120
The teacher said she'd ring you,
she promised
400
01:05:11,040 --> 01:05:12,720
Don't be cheeky
401
01:05:18,360 --> 01:05:21,160
- The teacher's going to call me?
- Yes
402
01:05:23,920 --> 01:05:26,800
What has the brat been
telling the teacher?
403
01:05:40,480 --> 01:05:42,080
He's crazy
404
01:05:42,360 --> 01:05:44,240
Tell us another story
405
01:05:44,440 --> 01:05:46,280
One for Elvis
406
01:05:49,840 --> 01:05:51,800
Tell that one about laughing
407
01:05:52,080 --> 01:05:55,400
- No, better not
- Why not?
408
01:05:55,760 --> 01:05:57,520
We have posh company
409
01:05:58,720 --> 01:06:00,840
- Who, him?
- Of course
410
01:06:01,080 --> 01:06:04,560
- I'm not posh
- Yes, you are, Elvis
411
01:06:06,360 --> 01:06:08,640
Now I've spilt it again
412
01:06:08,920 --> 01:06:11,080
You aren't half drinking, Mum
413
01:06:12,720 --> 01:06:14,640
Your great feet are in the way
414
01:06:15,840 --> 01:06:17,840
I can't take my feet off
415
01:06:19,760 --> 01:06:22,440
Careful, Elvis may tell his Mum
416
01:06:23,200 --> 01:06:24,880
D'you think I will?
417
01:06:25,200 --> 01:06:26,480
- Won't you?
- No
418
01:06:32,000 --> 01:06:34,440
Tell us. Elvis hasn't heard it
419
01:06:35,640 --> 01:06:38,120
The one about Oscar
420
01:06:42,600 --> 01:06:44,240
No, not that one
421
01:06:45,280 --> 01:06:46,680
I'll tell you another story
422
01:07:01,880 --> 01:07:05,280
When I was a little girl...
423
01:07:07,800 --> 01:07:11,720
...a man used to teach us
to swim in the winter...
424
01:07:12,040 --> 01:07:14,480
...so we knew how in the summer
425
01:07:15,760 --> 01:07:17,720
D'you know what we did?
426
01:07:18,800 --> 01:07:23,160
We'd lie on our stomachs
on a stool, and swim
427
01:07:41,960 --> 01:07:45,600
You're hopeless, watch me!
428
01:07:47,200 --> 01:07:48,520
Look, Dad!
429
01:07:51,720 --> 01:07:54,360
That's one way of cracking eggs
430
01:07:55,920 --> 01:07:59,520
- I'll crack yours
- No, let me try it
431
01:08:01,560 --> 01:08:03,400
Hope it's hard-boiled
432
01:08:06,160 --> 01:08:09,680
- Who taught you that?
- Anna-Rosa's Mum
433
01:08:09,920 --> 01:08:12,480
- Does she do that?
- Yes, she's fun
434
01:08:12,760 --> 01:08:15,080
She must be a real comic
435
01:08:36,560 --> 01:08:39,040
Where's Anna-Rosa?
436
01:08:39,760 --> 01:08:41,560
I don't know
437
01:08:48,560 --> 01:08:52,680
That young girl doesn't
exist any more
438
01:08:53,480 --> 01:08:56,040
Where is she? It's Anna-Rosa
439
01:08:56,320 --> 01:08:59,240
No, it's not Anna-Rosa
440
01:09:01,240 --> 01:09:02,840
It's me
441
01:09:03,480 --> 01:09:06,040
We mustn't open the door
442
01:09:06,360 --> 01:09:09,600
Sit here and take your jacket off
443
01:09:15,760 --> 01:09:17,840
Do you know old I am?
444
01:09:33,320 --> 01:09:35,640
- Stop making trouble
- I'm not
445
01:09:35,920 --> 01:09:38,320
- Go away
- Let me in
446
01:09:39,200 --> 01:09:43,160
- You've done enough harm
- I'm not a bad man
447
01:09:44,680 --> 01:09:46,800
Get out, d'you hear?
448
01:09:57,760 --> 01:10:00,960
Don't worry, Anna-Rosa,
it'll be all right
449
01:10:05,760 --> 01:10:07,320
Tell him...
450
01:10:07,600 --> 01:10:09,320
I'm so tired
451
01:10:10,360 --> 01:10:13,320
I'm just as tired as you are
452
01:10:15,920 --> 01:10:20,120
I don't want to have to come home...
453
01:10:22,000 --> 01:10:25,440
...and find that bastard hanging around
454
01:10:29,040 --> 01:10:30,800
I've told him...
455
01:10:31,040 --> 01:10:33,280
Tell it to him straight
456
01:10:44,280 --> 01:10:46,400
Look, I'm telling you...
457
01:10:46,680 --> 01:10:48,840
Ma, stop it, please!
458
01:10:53,280 --> 01:10:57,560
I just won't have him
ruining everything
459
01:10:59,760 --> 01:11:03,120
I'll keep nagging till you do as I say
460
01:11:03,400 --> 01:11:05,320
Ma, I'm so tired
461
01:11:06,720 --> 01:11:09,080
Let's go outside, shall we?
462
01:11:53,280 --> 01:11:55,040
Are you sad?
463
01:13:08,240 --> 01:13:10,160
We're going home, come on
464
01:13:24,160 --> 01:13:28,640
Sitting there... as if butter
wouldn't melt in your mouth
465
01:13:30,120 --> 01:13:34,600
Now I know why you don't
come home from school
466
01:13:38,040 --> 01:13:44,400
Don't try to wriggle out of it.
Mummy understands it all now
467
01:13:46,920 --> 01:13:48,800
You go home with Anna-Rosa
468
01:13:49,720 --> 01:13:52,040
Do you know what sort
of people they are?
469
01:13:52,440 --> 01:13:55,000
Yes... they're kind
470
01:13:58,040 --> 01:14:00,360
Kind? You don't know them
471
01:14:01,400 --> 01:14:03,160
It's fun there
472
01:14:04,080 --> 01:14:06,040
They're a bad lot
473
01:14:07,080 --> 01:14:09,040
I know what I'm talking about
474
01:14:09,240 --> 01:14:11,080
No, you don't
475
01:14:12,120 --> 01:14:14,440
Oh, don't I?
476
01:14:15,400 --> 01:14:17,320
That mother of hers!
477
01:14:18,520 --> 01:14:20,200
She's kind
478
01:14:22,840 --> 01:14:25,040
Yes, I bet she is
479
01:14:27,200 --> 01:14:29,600
So you prefer it there? I see
480
01:14:31,400 --> 01:14:35,360
All the stories I've heard
about that woman
481
01:14:36,120 --> 01:14:37,800
Tittle-tattle!
482
01:14:41,840 --> 01:14:43,080
Out you go!
483
01:14:46,720 --> 01:14:48,080
I hate you
484
01:14:48,320 --> 01:14:49,680
I'll kill you!
485
01:14:53,560 --> 01:14:56,440
You're going to die
486
01:14:58,680 --> 01:15:01,760
Now I know, you want Mummy dead
487
01:15:02,400 --> 01:15:04,320
D'you realise what you said?
488
01:15:20,280 --> 01:15:23,360
Do you know what you've
just said to Mummy?
489
01:15:24,800 --> 01:15:27,760
I can never forget it, never
490
01:17:19,960 --> 01:17:22,640
No... no
491
01:17:25,680 --> 01:17:27,400
I didn't mean it
492
01:17:31,080 --> 01:17:33,640
I don't want you do die, Mummy
493
01:18:19,080 --> 01:18:20,560
That ring...
494
01:18:22,000 --> 01:18:26,320
- I want Dad to buy it for Mum
- Why?
495
01:18:27,680 --> 01:18:30,360
I want them to like each other
496
01:18:33,680 --> 01:18:36,680
I want them to like each other
497
01:19:11,520 --> 01:19:13,040
It's a damn shame
498
01:19:16,000 --> 01:19:17,640
She's my kid
499
01:19:20,240 --> 01:19:23,040
And they won't even let me in
500
01:19:26,720 --> 01:19:29,400
They think I'm a dead loss
501
01:19:31,960 --> 01:19:33,880
I don't know what they think
502
01:19:38,880 --> 01:19:40,920
Why are you laughing?
503
01:19:45,880 --> 01:19:49,840
You're right... it's not funny
504
01:20:02,400 --> 01:20:05,080
- There, there, dear...
- Go away!
505
01:20:05,360 --> 01:20:08,320
- Come on, Anna-Rosa
- Go away!
506
01:20:10,560 --> 01:20:14,040
Go away, just leave me alone
507
01:20:33,240 --> 01:20:34,880
What's wrong?
508
01:20:36,120 --> 01:20:38,040
I like him
509
01:20:39,720 --> 01:20:41,040
Who?
510
01:20:41,520 --> 01:20:45,040
My Dad. At least I think he is
511
01:20:47,240 --> 01:20:51,160
If he doesn't drink, can he
come for Christmas?
512
01:20:52,720 --> 01:20:54,400
I don't know
513
01:21:07,120 --> 01:21:10,240
Christmas is always a difficult time
514
01:21:12,320 --> 01:21:14,240
Like some gingerbread?
515
01:21:18,680 --> 01:21:22,040
I never dare look in a mirror
on Christmas Eve
516
01:21:23,000 --> 01:21:24,360
Why not?
517
01:21:25,920 --> 01:21:30,720
Didn't you know mirrors are magic
on Christmas Eve?
518
01:21:36,320 --> 01:21:40,360
If by chance you know someone
who is going to die...
519
01:21:41,920 --> 01:21:43,440
...in the coming year...
520
01:21:43,720 --> 01:21:47,040
...you can make them
appear in a mirror...
521
01:21:48,320 --> 01:21:52,240
...and stand there with no head
522
01:21:53,480 --> 01:21:56,040
If they stand in the mirror...
523
01:21:56,400 --> 01:22:02,400
...just when you light the candles
on Christmas Eve...
524
01:22:07,960 --> 01:22:11,440
It's just then, when you
light the candles...
525
01:22:12,280 --> 01:22:14,800
...that mirrors are dangerous
526
01:22:19,360 --> 01:22:20,800
Is it true?
527
01:22:22,520 --> 01:22:25,920
For those who are going to die,
next year
528
01:23:43,960 --> 01:23:45,560
It'll be Christmas soon
529
01:26:26,440 --> 01:26:29,440
Stand still. Stand up straight
530
01:26:30,240 --> 01:26:32,200
That's right. Now smile
531
01:26:33,240 --> 01:26:36,040
There, you do look a nice boy
532
01:26:37,080 --> 01:26:39,000
It's only Christmas once a year
533
01:26:42,680 --> 01:26:44,920
What are the candles doing here?
534
01:26:46,400 --> 01:26:48,680
They belong to the hall mirror
535
01:27:10,520 --> 01:27:11,640
Happy Christmas!
536
01:27:25,880 --> 01:27:27,640
Doesn't it look lovely?
537
01:27:36,040 --> 01:27:38,640
And where is Elvis?
538
01:27:42,640 --> 01:27:45,080
Elvis, where are you, dear?
539
01:27:46,720 --> 01:27:48,480
Here he is
540
01:27:54,040 --> 01:27:55,880
Is Father Christmas coming?
541
01:27:56,120 --> 01:27:59,040
Yes, but let's have dinner first
542
01:28:00,720 --> 01:28:04,040
Kids are all the same,
only think of presents
543
01:28:06,200 --> 01:28:08,040
Christmas is for children
544
01:28:45,240 --> 01:28:48,400
Let's see what nice presents
I have here
545
01:28:57,960 --> 01:29:00,640
Merry Christmas, Grandpa
546
01:29:02,840 --> 01:29:04,840
I wonder who this is from
547
01:29:07,520 --> 01:29:09,200
Is it from Santa?
548
01:29:10,880 --> 01:29:12,640
No, it's from Dad
549
01:29:24,800 --> 01:29:26,840
Well, do you like it?
550
01:29:27,440 --> 01:29:28,960
It's lovely
551
01:29:33,840 --> 01:29:35,800
But don't pearls mean tears?
552
01:29:36,200 --> 01:29:38,800
No, of course not, Inge
553
01:29:39,720 --> 01:29:41,440
I heard it somewhere
554
01:29:41,760 --> 01:29:46,040
Just an old superstition,
take no notice
555
01:29:47,520 --> 01:29:49,520
Elvis helped me choose it
556
01:29:49,760 --> 01:29:51,640
And a good job he did too
557
01:29:52,800 --> 01:29:57,040
Yes, he certainly did. I'll go
and look in the mirror
558
01:30:23,360 --> 01:30:25,320
I can see your head
559
01:30:26,840 --> 01:30:28,840
And I can see yours
560
01:30:31,840 --> 01:30:33,720
You mustn't ever die
561
01:30:59,200 --> 01:31:01,160
My darling little boy...
562
01:31:27,440 --> 01:31:31,800
...and for everybody in
the whole wide world
563
01:31:45,960 --> 01:31:48,000
A penny for your thoughts
564
01:31:52,360 --> 01:31:55,440
I was thinking of Anna-Rosa
and her Dad
565
01:31:56,480 --> 01:31:59,040
And Anna-Rosa's Mummy
566
01:31:59,960 --> 01:32:01,600
And her Grandma
567
01:32:02,320 --> 01:32:04,200
And her Great-grandma
568
01:32:11,120 --> 01:32:15,240
People can like each other,
can't they...
569
01:32:16,120 --> 01:32:19,600
...even if they don't understand
each other?
570
01:32:23,720 --> 01:32:25,320
Of course they can
571
01:32:58,720 --> 01:33:02,240
Elvis... aren't you staying
at home with Mummy?
572
01:33:02,560 --> 01:33:04,040
It's Christmas Day
573
01:33:05,600 --> 01:33:07,560
I was looking forward to it
574
01:33:07,560 --> 01:33:11,520
Don't you want to be with Mummy?
575
01:33:11,760 --> 01:33:13,200
Yes, Mummy
576
01:33:13,480 --> 01:33:15,040
Let's go in, then
577
01:33:24,880 --> 01:33:26,680
For my sake, Elvis
578
01:33:30,400 --> 01:33:32,960
Don't you like Mummy?
579
01:33:35,520 --> 01:33:36,680
Oh yes
580
01:33:41,320 --> 01:33:43,240
Are you going to see someone?
581
01:33:51,480 --> 01:33:52,440
No
582
01:35:31,760 --> 01:35:33,960
I will be good
583
01:35:36,440 --> 01:35:38,640
I will be good
584
01:35:45,720 --> 01:35:47,640
I will be good